A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
legal supervision
legal system
legal systems
legal technicalities
legal tender
legal term
legal terminology
legal terms
legal text
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for legal tender
Search single words:
legal
·
tender
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
auf
eine
teilnehmende
Fremdwährung
lautenden
Schulden
[3A.16]
sind
-
vor
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
der
Mitgliedstaat
ein
teilnehmender
Mitgliedstaat
wird
-
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1]
die
auf
die
gesetzliche
Währung
einer
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
lauten
(
ohne
Landeswährung
[3A.15]),
plus
den
Schulden
,
die
auf
ECU
oder
Euro
lauten
. [EU]
Debt
denominated
in
a
participating
foreign
currency
[3A.16]
is
equal
-
prior
to
the
Member
State
becoming
a
participating
Member
State
-
to
that
part
of
debt
[3A.1]
denominated
in
the
legal
tender
of
one
of
the
participating
Member
States
(except
national
currency
[3A.15]),
plus
debt
denominated
in
ECU
or
euro
.
Die
auf
Landeswährung
lautenden
Schulden
[3A.13]
sind
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1],
der
auf
die
gesetzliche
Währung
des
Mitgliedstaats
lautet
. [EU]
Debt
denominated
in
national
currency
[3A.13]
is
equal
to
that
part
of
debt
[3A.1]
denominated
in
the
legal
tender
of
the
Member
State
.
Die
auf
Landeswährung
lautenden
Schulden
[3A.15]
sind
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1],
die
auf
die
gesetzliche
Währung
des
Mitgliedstaats
lauten
. [EU]
Debt
denominated
in
national
currency
[3A.15]
is
equal
to
that
part
of
debt
[3A.1]
denominated
in
the
legal
tender
of
the
Member
State
.
Die
der
(
den
)
amtlichen
Münzausgabestelle(n)
gutgeschriebenen
Bestände
der
NZB
an
für
den
Umlauf
bestimmten
Münzen
und
Sammlermünzen
,
unabhängig
davon
,
ob
diese
den
Status
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
haben
. [EU]
The
NCB's
stocks
of
circulation
and
collector
coins
which
are
credited
to
legal
issuer
(s),
irrespective
of
their
legal
tender
status
.
Die
Gefahr
der
Verwechslung
einer
Medaille
oder
eines
Münzstücks
,
die
die
Aufschrift
"Euro"
bzw
.
"Euro
Cent"
oder
das
Euro-Zeichen
tragen
,
mit
einer
gesetzlichen
Euro-Münze
ist
größer
,
wenn
diese
Medaille
oder
dieses
Münzstück
auch
einen
Nennwert
trägt
. [EU]
The
risk
of
mistaking
a
medal
or
a
token
bearing
the
terms
'euro'
,
'euro
cent'
or
the
euro
symbol
for
a
legal
tender
coin
is
greater
where
a
nominal
value
is
also
associated
with
that
medal
or
token
.
Die
Öffentlichkeit
könnte
zu
dem
Glauben
veranlasst
werden
,
dass
einige
Medaillen
oder
Münzstücke
gesetzliche
Zahlungsmittel
sind
,
und
zwar
nicht
nur
,
wenn
sie
ein
den
Euro-Münzen
ähnliches
Münzbild
,
sondern
auch
,
wenn
sie
bestimmte
Teile
dieser
Münzbilder
tragen
. [EU]
The
public
may
be
led
to
believe
that
some
medals
and
tokens
have
legal
tender
status
,
not
only
when
they
bear
a
design
similar
to
euro
coins
but
also
when
they
bear
certain
elements
of
the
designs
on
euro
coins
.
Die
Richtigkeitsüberprüfungen
werden
für
Banknoten
und
Münzen
durchgeführt
,
die
gesetzliches
Zahlungsmittel
sind
,
und
zwar
für
jede
Kombination
von
Serie
und
Stückelung
getrennt
. [EU]
Correctness
checks
are
conducted
for
banknotes
and
coins
with
legal
tender
status
and
separately
for
each
combination
of
series
and
denomination
.
Diese
Datenpositionen
beziehen
sich
auf
das
Ende
des
Berichtszeitraums
. [EU]
Ante
legal
tender
stocks
Euro
banknotes
held
by
the
future
Eurosystem
NCB
for
the
purpose
of
the
cash
changeover
Die
Transaktionen
mit
auf
Landeswährung
lautenden
Schuldtiteln
[2A.25]
sind
gleich
der
Nettoaufnahme
von
Verbindlichkeiten
in
Schuldtiteln
[2A.23],
die
auf
die
gesetzliche
Währung
des
Mitgliedstaats
lauten
. [EU]
Transactions
in
debt
instruments
denominated
in
national
currency
[2A.25]
is
equal
to
the
net
incurrence
of
liabilities
in
debt
instruments
[2A.23]
denominated
in
the
legal
tender
of
the
Member
State
.
Die
Transaktionen
mit
Schuldtiteln
,
die
auf
eine
teilnehmende
Fremdwährung
lauten
[2A.26],
sind
gleich
der
Nettoaufnahme
von
Verbindlichkeiten
in
Schuldtiteln
[2A.23],
die
auf
ECU
lauten
,
plus
Schuldtitel
,
die
auf
Euro
lauten
,
bevor
der
betreffende
Mitgliedstaat
ein
teilnehmender
Mitgliedstaat
wird
,
plus
Schuldtitel
,
die
auf
die
gesetzliche
Währung
eines
teilnehmenden
Mitgliedstaats
lauten
,
bevor
dieser
ein
teilnehmender
Mitgliedstaat
wird
. [EU]
Transactions
in
debt
instruments
denominated
in
a
participating
foreign
currency
[2A.26]
is
equal
to
the
net
incurrence
of
liabilities
in
debt
instruments
[2A.23]
denominated
in
ECU
,
plus
debt
instruments
denominated
in
euro
prior
to
the
Member
State
becoming
a
participating
Member
State
,
plus
debt
instruments
denominated
in
the
legal
tender
of
a
participating
Member
State
prior
to
it
becoming
a
participating
Member
State
.
Die
Transaktionen
mit
Schuldtiteln
,
die
auf
eine
teilnehmende
Fremdwährung
lauten
[2A.26],
sind
gleich
der
Nettoaufnahme
von
Verbindlichkeiten
in
Schuldtiteln
[2A.23],
die
auf
ECU
lauten
,
plus
Schuldtiteln
,
die
auf
Euro
lauten
,
vor
der
Einführung
des
Euro
durch
den
betreffenden
Mitgliedstaat
,
plus
Schuldtiteln
,
die
auf
die
gesetzliche
Währung
eines
teilnehmenden
Mitgliedstaats
lauten
,
bevor
dieser
ein
teilnehmender
Mitgliedstaat
wird
. [EU]
Transactions
in
debt
instruments
denominated
in
a
participating
foreign
currency
[2A.26]
is
equal
to
the
net
incurrence
of
liabilities
in
debt
instruments
[2A.23]
denominated
in
ecus
,
plus
debt
instruments
denominated
in
euro
prior
to
the
Member
State's
adoption
of
the
euro
,
plus
debt
instruments
denominated
in
the
legal
tender
of
a
participating
Member
State
prior
to
it
becoming
a
participating
Member
State
.
Die
vorzeitige
Abgabe
und
Weitergabe
von
Euro-Banknoten
und
-Münzen
sollte
nicht
dazu
führen
,
dass
diese
in
Umlauf
gebracht
werden
,
da
sie
in
den
künftig
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
bis
zum
Termin
der
Bargeldumstellung
nicht
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
haben
;
um
dies
zu
vermeiden
,
sollten
die
vertraglichen
Regelungen
für
die
Ausleihe
von
Euro-Banknoten
und
-Münzen
daher
die
Verpflichtung
enthalten
,
den
zugelassenen
Geschäftspartnern
und
professionellen
Dritten
bestimmte
Beschränkungen
aufzuerlegen
. [EU]
Frontloading
and
sub-frontloading
of
euro
banknotes
and
coins
should
not
amount
to
putting
such
euro
banknotes
and
coins
into
circulation
as
they
will
not
have
the
status
of
legal
tender
in
the
future
participating
Member
States
before
the
cash
changeover
date
;
consequently
the
contractual
arrangements
for
loans
of
euro
banknotes
and
coins
should
contain
obligations
to
impose
certain
restrictions
on
eligible
counterparties
and
professional
third
parties
in
order
to
avoid
this
happening
.
Eingang
von
für
den
Umlauf
bestimmten
Münzen
[EU]
Credited
stocks
of
circulation
coins
held
by
coin-issuing
entities
all
combinations
with
legal
tender
status
-
Euro-Banknoten
sind
gesetzliches
Zahlungsmittel
in
allen
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
und
zirkulieren
frei
im
Euro-Währungsgebiet
,
werden
von
den
Mitgliedern
des
Eurosystems
wieder
ausgegeben
und
können
auch
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
gelagert
und
verwendet
werden
. [EU]
Euro
banknotes
are
legal
tender
in
all
Member
States
whose
currency
is
the
euro
and
freely
circulate
within
the
euro
area
,
are
reissued
by
the
Eurosystem
members
,
and
may
also
be
stored
or
used
outside
the
euro
area
.
Euro-Sammlermünzen
sollten
nur
im
Ausgabemitgliedstaat
als
gesetzliches
Zahlungsmittel
gelten
und
nicht
mit
dem
Ziel
ausgegeben
werden
,
sie
in
Umlauf
zu
bringen
. [EU]
Euro
collector
coins
should
have
the
status
of
legal
tender
only
in
the
Member
State
of
issuance
and
should
not
be
issued
with
a
view
to
their
entry
into
circulation
.
'Für
den
Umlauf
bestimmte
Münzen'
(
Circulation
coins
)
bezeichnet
Euro-Münzen
,
die
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
975/98
des
Rates
vom
3.
Mai
1998
über
die
Stückelungen
und
technischen
Merkmale
der
für
den
Umlauf
bestimmten
Euro-Münzen
den
Status
'gesetzliches
Zahlungsmittel'
im
gesamten
Euroraum
haben
. [EU]
"Circulation
coins"
means
euro
coins
defined
as
having
legal
tender
status
throughout
the
euro
area
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
975/98
of
3
May
1998
on
denominations
and
technical
specifications
of
euro
coins
intended
for
circulation
[2].
Für
Pensionszahlungen
,
für
den
Wechselkurs-
,
Zinskurs-
und
Goldpreisrisiken
und
für
andere
Zwecke
, z. B.
absehbare
künftige
Ausgaben
,
Rückstellungen
für
nationale
(
Euro-Währungsgebiet
)
Währungseinheiten
,
die
nicht
mehr
gesetzliches
Zahlungsmittel
,
aber
noch
nach
dem
Jahr
der
Bargeldumstellung
in
Umlauf
sind
,
sofern
diese
Banknoten
nicht
unter
der
Passivposition
"Sonstige
Verbindlichkeiten/Sonstiges"
ausgewiesen
sind
. [EU]
For
pensions
,
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
,
and
for
other
purposes
e.g.
expected
future
expenses
,
provisions
for
national
euro
area
currency
units
that
have
ceased
to
be
legal
tender
but
are
still
in
circulation
after
the
cash
changeover
year
if
these
banknotes
are
not
shown
under
liability
item
'Other
liabilities/Sundry'
Für
Pensionszahlungen
,
für
Wechselkurs-
,
Zinskurs-
,
Kredit-
und
Goldpreisrisiken
und
für
andere
Zwecke
, z. B.
absehbare
künftige
Ausgaben
,
Rückstellungen
für
nationale
(
Euro-Währungsgebiet
)
Währungseinheiten
,
die
nicht
mehr
gesetzliches
Zahlungsmittel
,
aber
noch
nach
dem
Jahr
der
Bargeldumstellung
in
Umlauf
sind
,
sofern
diese
Banknoten
nicht
unter
der
Passivposition
12
.3
'Sonstige
Verbindlichkeiten/Sonstiges'
ausgewiesen
sind
. [EU]
For
pensions
,
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
,
credit
and
gold
price
risks
,
and
for
other
purposes
, e.g.
expected
future
expenses
,
provisions
for
national
euro
area
currency
units
that
have
ceased
to
be
legal
tender
but
are
still
in
circulation
after
the
cash
changeover
year
if
these
banknotes
are
not
shown
under
liability
item
12
.3
"Other
liabilities/Sundry"
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
974/98
des
Rates
vom
3.
Mai
1998
über
die
Einführung
des
Euro
haben
Münzen
,
die
auf
Euro
und
Cent
lauten
und
den
festgelegten
Stückelungen
und
technischen
Merkmalen
entsprechen
,
in
allen
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Sinne
jener
Verordnung
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
. [EU]
According
to
Article
11
of
Council
Regulation
(EC)
No
974/98
of
3
May
1998
on
the
introduction
of
the
euro
[2],
coins
denominated
in
euro
and
cent
and
complying
with
the
denominations
and
technical
specifications
should
have
the
status
of
legal
tender
in
all
'participating
Member
States'
as
defined
in
that
Regulation
.
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
974/98
des
Rates
vom
3.
Mai
1998
über
die
Einführung
des
Euro
sollten
Münzen
,
die
auf
Euro
und
Cent
lauten
und
den
Bezeichnungen
und
technischen
Merkmalen
entsprechen
,
in
allen
"teilnehmenden"
Mitgliedstaaten
im
Sinne
dieser
Verordnung
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
haben
. [EU]
According
to
Article
11
of
Council
Regulation
(EC)
No
974/98
of
3
May
1998
on
the
introduction
of
the
euro
[2],
coins
denominated
in
euro
and
cent
and
complying
with
the
denominations
and
technical
specifications
should
have
the
status
of
legal
tender
in
all
'participating'
Member
States
as
defined
in
that
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "legal tender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners