A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
130045 results for in einer Weise, dass
Search single words:
in
·
einer
·
Weise
·
dass
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
se
in
e
Eheprobleme
nicht
mehr
zu
lösen
waren
.
He
felt
as
if
his
marital
problems
were
beyond
remedy
.
Abschwächend
fügte
er
h
in
zu
,
dass
das
Gebäude
schon
20
Jahre
alt
ist
.
By
way
of
mitigation
he
added
that
the
build
in
g
was
20
years
old
.
Das
Zimmer
war
so
kle
in
,
dass
die
Tür
fast
beim
Bett
anstreifte
.
The
room
was
so
small
that
the
door
only
just
cleared
the
bed
.
Heutzutage
ist
es
die
Norm
,
immer
und
immer
wieder
dieselbe
Musik
zu
kaufen
,
so
dass
es
schon
absurd
ist
.
These
days
,
buy
in
g
the
same
music
over
and
over
aga
in
is
the
norm
,
to
the
po
in
t
of
ludicrousness
.
Zu
dumm
,
dass
das
gerade
jetzt
passieren
muss
.
What
a
nuisance
to
see
this
happen
now
,
of
all
times
.
Ich
habe
das
Gefühl/so
e
in
e
Ahnung
,
dass
es
diesmals
anders
ist
.
I
have
a
feel
in
g/hunch
(that)
this
time
will
be
different
.;
Someth
in
g
tells
me
(that)
this
time
will
be
different
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
me
in
e
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
th
in
gs
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
sie
dafür
e
in
halbes
Jahr
Zeit
hatte
,
hat
sie
wenig
Fortschritt
gemacht
.
Given
(the
fact
)
that
she
has
had
six
months
to
do
this
,
she
hasn't
made
much
progress
.
Das
ist
e
in
E
in
geständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verlangt
haben
.
This
is
an
acknowledgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Es
war
von
Anfang
an
/
von
vornhere
in
klar
,
dass
er
nicht
dabei
se
in
würde
.
It
was
clear
from
the
start
/
beg
in
n
in
g
/
outset
/
get-go
that
he
wouldn't
take
part
.
Es
stand
von
vornhere
in
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
bus
in
ess
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
gegen
de
in
e
Verschuldung
unternimmst
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
your
debt
.
Er
machte
sich
Sorgen
,
dass
man
ihn
für
schuldig
halten
könnte
.
He
was
concerned
lest
anyone
should
th
in
k
/
anyone
th
in
k
[Br.]
that
he
was
guilty
.
Er
erlangte
dadurch
Berühmtheit
,
dass
er
im
Fernsehen
auftrat
.
He
acquired
kudos
by
appear
in
g
on
television
.
Sie
s
in
d
mittlerweile
von
den
fachlichen
Problemen
so
e
in
genommen
,
dass
sie
den
Blick
für
die
politischen
Auswirkungen
verloren
haben
.
They
have
become
so
engrossed
in
the
technical
problems
that
they
have
lost
sight
of
the
political
implications
.
Es
gibt
Anzeichen
dafür
,
dass
der
E
in
dr
in
gl
in
g
e
in
polizeibekannter
E
in
brecher
war
.
There's
some
suggestion
that
the
in
truder
was
a
crim
in
ally
known
burglar
.
Me
in
e
Aufgabe
ist
es
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Arbeit
rechtzeitig
fertig
ist
.
It's
my
job
to
make
sure
that
the
work
is
f
in
ished
on
time
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
er
in
nert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
mite
in
ander
s
in
d
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
rem
in
der
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Wir
möchten
nicht
,
dass
das
Grundstück
e
in
sehbar
ist
.
We
don't
want
the
property
to
be
overlooked
.
Sie
ließ
nicht
zu
,
dass
er
sie
mit
se
in
em
Charme
e
in
wickelte
.
She
refused
to
let
him
ensnare
her
with
his
charm
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in einer Weise, dass":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners