DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
data transmission
Search for:
Mini search box
 

200 results for data transmission
Search single words: data · transmission
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Auch im Zeitalter der Datenautobahnen, die eine hochgeschwindigkeitsrauschende Informationsübertragung gewährleisten, dauern Recherchen ihre Zeit. [G] Even in this age of information highways with high-speed data transmission, research still takes time.

32001 R 2163: Verordnung (EG) Nr. 2163/2001 der Kommission vom 7. November 2001 über die technischen Modalitäten für die Übermittlung der Daten zur Statistik des Güterkraftverkehrs (ABl. L 291 vom 8.11.2001, S. 13). [EU] Commission Regulation (EC) No 2163/2001 of 7 November 2001 concerning the technical arrangements for data transmission for statistics on the carriage of goods by road (OJ L 291, 8.11.2001, p. 13).

32001 R 2163: Verordnung (EG) Nr. 2163/2001 der Kommission vom 7. November 2001 über die technischen Modalitäten für die Übermittlung der Daten zur Statistik des Güterkraftverkehrs (ABl. L 291 vom 8.11.2001, S. 13), geändert durch: [EU] Commission Regulation (EC) No 2163/2001 of 7 November 2001 concerning the technical arrangements for data transmission for statistics on the carriage of goods by road (OJ L 291, 8.11.2001, p. 13), as amended by:

Ab dem 1. Juli 2012 wird das Frequenzband 2400–;2483,5 MHz im Einklang mit der Entscheidung 2008/771/EG vollständig für Breitband-Datenübertragungssysteme und Funkortungsanwendungen zur Verfügung stehen. [EU] From 1 July 2012, the frequency band 2400-2483,5 MHz will be made available entirely for wideband data transmission systems and radio determination applications, in accordance with Decision 2006/771/EC.

Alle Vorteile der Übermittlung von Daten auf elektronischem Wege ergeben sich nur dann, wenn es zwischen dem SafeSeaNet, der elektronischen Zollabfertigung und den elektronischen Systemen, mit denen Daten eingetragen oder abgerufen werden, eine reibungslose und effiziente Kommunikation gibt. [EU] The full benefits of electronic data transmission can only be achieved where there is smooth and effective communication between SafeSeaNet, e-Customs and the electronic systems for entering or calling up data.

Anhang I enthält eine Liste der der Kommission (Eurostat) zu übermittelnden Variablen mit der Angabe, ob die Übermittlung obligatorisch oder freigestellt ist, sowie das erste Jahr, in dem die Daten zu übermitteln sind. [EU] The list of variables to be transmitted to the Commission (Eurostat) as well as the compulsory or optional status of the variable and the first year for data transmission are set out in Annex I.

Anhang III wird aufgehoben, da die Europäische Zentralbank (EZB) diese Zeitpläne den nationalen Zentralbanken (NZBen) zukünftig jedes Jahr bis Ende September für die Datenübertragungen des kommenden Jahres mitteilt. [EU] Annex III is deleted because, in the future, the European Central Bank (ECB) will communicate these calendars to the national central banks (NCBs) each year by end-September in respect of the data transmission of the following year.

Anzahl der GSM-R-Mobilsätze im Führerstand für die Datenübertragung [EU] Number of GSM-R mobile sets in driving cab for data transmission

Anzuraten ist, als erstes Bezugsjahr für die Übermittlung von ISCO-08-Daten für alle betroffenen statistischen Bereiche nach Möglichkeit dasselbe Jahr zu wählen und sich dabei an der nächsten Volkszählungsrunde zu orientieren, für die 2011 als Bezugsjahr festgelegt ist. [EU] It is considered advisable that, as much as possible, the first reference year for the data transmission of ISCO-08 data is the same in all statistical domains concerned, in line with the next round of Census, which will have 2011 as reference year.

Attributwerte werden nur bei ihrer erstmaligen Festlegung sowie jedes Mal, wenn sie geändert werden, ausgetauscht. Dies gilt nicht für obligatorische Attribute, die der Beobachtungsebene zugeordnet sind und die jeder Beobachtung zugeordnet und bei jeder Datenübertragung gemeldet werden. [EU] Attribute values are exchanged only when they are set for the first time and whenever they change with the exception of those mandatory attributes attached at observation level, which are attached to each observation and reported at every data transmission.

Auch wenn dieses Attribut in den Strukturdefinitionen der EZB als bedingt definiert wird, sollte es bei jeder Datenübermittlung für jede einzelne Beobachtung geliefert werden, da jede vertrauliche Beobachtung angemessen gekennzeichnet sein muss. [EU] While this attribute is defined as conditional in the ECB structural definition file, it should be provided at every data transmission for each individual observation, as each confidential observation must be appropriately flagged.

aufgrund von Artikel 117 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates, wonach die Verwaltungskommission auf der Grundlage von Untersuchungen und Vorschlägen des Fachausschusses nach Artikel 117c der Durchführungsverordnung die Abstimmungen auf Datenverarbeitung bei den Mustern für Dokumente sowie die Verkehrswege und Verfahren für die Übermittlung der zur Durchführung der Verordnung und der Durchführungsverordnung erforderlichen Daten festlegt [EU] Having regard to Article 117 of Council Regulation (EEC) No 574/72 [2], under which the Administrative Commission shall, based on the research and proposals of the Technical Commission referred to in Article 117c of the implementing Regulation, adapt to new data processing techniques the models of documents as well as the routing channels and the data transmission procedures necessary for applying the Regulation and the implementing Regulation

Ausgehend von den Schlussfolgerungen der dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 5 der Entscheidung Nr. 1608/2003/EG vorgelegten Berichte können die Liste der statistischen Variablen, die abgedeckten Tätigkeiten und Sektoren, die Untergliederungen der Ergebnisse, die Häufigkeit, die Fristen für die Datenübermittlung und die sonstigen im Anhang dieser Verordnung festgelegten Merkmale in regelmäßigen Abständen überarbeitet werden. [EU] On the basis of the conclusions in the reports presented to the European Parliament and Council pursuant to Article 5 of Decision No 1608/2003/EC, the list of statistical variables, the activities and sectors covered, the breakdowns of the results, the frequency, the deadline for data transmission and other characteristics laid down in the Annex to this Regulation may be revised at regular intervals.

Bei der ersten Datenübermittlung legen die Mitgliedstaaten Jahresdaten für den Zeitraum von 2008 bis zum ersten Bezugsjahr vor. [EU] In the first data transmission, Member States shall include annual data from 2008 to the first reference year.

Bei jeder Datenübermittlung können die zuletzt verfügbaren Beobachtungen als vorläufig gemeldet und mit dem Beobachtungsstatuswert "P" gekennzeichnet werden, wenn sie als vorläufig angesehen werden. [EU] In each data transmission, the most recent available observations can be reported as provisional, and flagged with observation status value 'P', if these are considered provisional.

Bei jeder nachfolgenden Datenübermittlung an die Kommission legen die Mitgliedstaaten Jahresdaten für die Jahre n-4, n-3, n-2, n-1 und n vor, wobei n für das Bezugsjahr steht. [EU] In each subsequent data transmission to the Commission, Member States shall provide annual data for the years n-4, n-3, n-2, n-1 and n, where n is the reference year.

Betrifft die Ausnahmeregelung die kürzere Frist für die Datenübermittlung, ist dieser Zeitpunkt gleich dem Zeitpunkt, zu dem die Frist für die erste regelmäßige Datenübermittlung nach Ende der Ausnahmeregelung ausläuft. [EU] For the shorter data transmission delay the date in this column equals the first regular data transmission deadline after the expiration of the derogation.

Breitband-Datenübertragungssysteme [EU] Wideband data transmission systems

Buchstabe g ("Fristen für die Datenübermittlung") Nummer 2 erhält folgende Fassung: [EU] Paragraph 2 of point (g) (Deadlines for data transmission) shall be replaced by the following:

Daher muss das geeignete technische Format festgelegt werden, das für die Datenübermittlung zu verwenden ist. [EU] It is therefore necessary to adopt the appropriate technical format to be used for data transmission.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners