A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
circularly
circulars
circulat hike
circulat pathway system
circulate
circulated
circulating
circulating air
circulating assets
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
circulate
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Auflagenhöhe
sollte
jedoch
so
festgelegt
werden
,
dass
eine
ausreichende
Umlaufmenge
von
Euro-Gedenkmünzen
gewährleistet
ist
. [EU]
Such
volume
limits
should
,
however
,
allow
for
the
issuance
of
a
sufficient
volume
of
coins
to
ensure
that
commemorative
euro
coins
can
circulate
effectively
.
Die
Auflagenhöhe
sollte
jedoch
so
festgelegt
werden
,
dass
eine
ausreichende
Umlaufmenge
von
Gedenkmünzen
gewährleistet
ist
. [EU]
At
the
same
time
,
these
volume
limits
should
allow
for
the
issuance
of
a
sufficient
volume
of
coins
to
ensure
that
commemorative
coins
can
circulate
effectively
.
Die
Ausweise
,
aufgrund
deren
die
Mitglieder
in
den
Mitgliedstaaten
volle
Freizügigkeit
genießen
,
werden
ihnen
vom
Präsidenten
ausgestellt
,
sobald
er
von
ihrer
Wahl
in
Kenntnis
gesetzt
ist
. [EU]
Passes
to
allow
Members
to
circulate
freely
in
the
Member
States
shall
be
issued
to
them
by
the
President
of
Parliament
as
soon
as
he
has
been
notified
of
their
election
.
Die
Ausweise
,
aufgrund
derer
die
Mitglieder
in
den
Mitgliedstaaten
volle
Freizügigkeit
genießen
,
werden
ihnen
vom
Präsidenten
ausgestellt
,
sobald
er
von
ihrer
Wahl
in
Kenntnis
gesetzt
ist
. [EU]
Passes
allowing
Members
to
circulate
freely
in
the
Member
States
shall
be
issued
to
them
by
the
President
of
Parliament
as
soon
as
he
has
been
notified
of
their
election
.
Die
Behörde
leitet
den
vom
berichterstattenden
Mitgliedstaat
übermittelten
Entwurf
des
Berichts
über
die
Bewertung
der
Erneuerung
spätestens
30
Tage
nach
Erhalt
an
den
Antragsteller
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter
. [EU]
The
Authority
shall
circulate
the
draft
renewal
assessment
report
received
from
the
rapporteur
Member
State
to
the
applicant
and
to
the
other
Member
States
at
the
latest
30
days
after
its
receipt
.
Die
Behörde
leitet
den
vom
berichterstattenden
Mitgliedstaat
übermittelten
Entwurf
des
Bewertungsberichts
spätestens
30
Tage
nach
Erhalt
an
den
Antragsteller
und
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter
. [EU]
The
Authority
shall
circulate
the
draft
assessment
report
received
from
the
rapporteur
Member
State
to
the
applicant
and
the
other
Member
States
at
the
latest
30
days
after
its
receipt
.
Die
Behörde
leitet
den
vom
berichterstattenden
Mitgliedstaat
übermittelten
Entwurf
des
Bewertungsberichts
spätestens
30
Tage
nach
Erhalt
an
den
Antragsteller
und
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter
. [EU]
The
Authority
shall
circulate
the
draft
assessment
report
received
from
the
rapporteur
Member
State
to
the
applicant
and
the
other
Member
States
within
30
days
from
its
receipt
.
Die
EBLS
verteilt
den
Entwurf
des
Bewertungsberichts
an
die
Mitgliedstaaten
und
organisiert
gegebenenfalls
eine
Beratung
durch
Sachverständige
,
einschließlich
des
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaats
. [EU]
The
EFSA
shall
circulate
the
draft
assessment
report
to
the
other
Member
States
and
to
the
Commission
and
may
organise
a
consultation
of
experts
including
the
rapporteur
Member
State
.
Die
Gebrauchstauglichkeit
von
Interoperabilitätskomponenten
wird
durch
den
Betrieb
oder
die
Verwendung
der
Komponenten
während
des
laufenden
Betriebs
beurteilt
,
wobei
diese
bestimmungsgemäß
in
das
EETS-Mautsystem
der
Mauterheber
integriert
sind
,
in
deren
Bereich
die
Bordgeräte
während
einer
bestimmten
Betriebsdauer
verkehren
werden
. [EU]
The
suitability
for
use
of
interoperability
constituents
is
assessed
by
operation
or
use
of
the
constituents
in
service
,
integrated
representatively
into
the
EETS
toll
system
of
the
Toll
Charger
(s)
on
whose
domain
the
on-board
equipment
shall
circulate
over
a
specified
operation
time
.
Die
Gestaltung
auf
der
nationalen
Seite
der
Euro-Münzen
wird
von
jedem
Mitgliedstaat
,
dessen
Währung
der
Euro
ist
,
festgelegt
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
Euro-Münzen
nicht
nur
im
Ausgabemitgliedstaat
,
sondern
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
umlaufen
. [EU]
The
designs
on
the
national
side
of
euro
coins
are
decided
upon
by
each
Member
State
whose
currency
is
the
euro
and
should
take
into
account
the
fact
that
euro
coins
circulate
in
the
whole
euro
area
and
not
only
in
the
issuing
Member
State
.
Die
in
den
Mitgliedstaaten
von
Notaren
in
Erbsachen
errichteten
Urkunden
sollten
nach
dieser
Verordnung
verkehren
. [EU]
Acts
issued
by
notaries
in
matters
of
succession
in
the
Member
States
should
circulate
under
this
Regulation
.
Die
Kommission
gibt
die
Informationen
über
die
Fischereifahrzeuge
,
die
vermutlich
IUU-Fischerei
betreiben
,
an
alle
Mitgliedstaaten
weiter
,
um
die
Durchführung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
zu
erleichtern
. [EU]
The
Commission
shall
circulate
the
information
on
fishing
vessels
presumed
to
be
engaged
in
IUU
fishing
to
all
Member
States
in
order
to
facilitate
the
implementation
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
.
Die
Kommission
gibt
diese
Informationen
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter
. [EU]
The
Commission
shall
circulate
such
information
to
the
other
Member
States
.
Die
Kommission
leitet
die
erhaltenen
Informationen
an
die
anderen
Kontaktstellen
weiter
,
die
sie
dann
an
die
Zollbediensteten
in
ihrem
Land
weitergeben
sollten
,
um
zu
verhindern
,
dass
die
betreffenden
Produkte
an
anderer
Stelle
auf
den
europäischen
Markt
gelangen
. [EU]
The
Commission
will
transmit
the
information
to
the
contact
points
and
they
should
circulate
this
information
to
customs
officials
in
their
country
in
order
to
prevent
the
entry
of
these
products
within
the
European
market
.
Die
Kommission
leitet
die
Meldung
innerhalb
von
15
Tagen
nach
Erhalt
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter
,
es
sei
denn
,
sie
gelangt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
fragliche
Maßnahme
den
Vorschriften
nicht
entspricht
. [EU]
The
Commission
will
circulate
the
notification
to
the
other
Member
States
within
15
days
of
its
reception
unless
it
concludes
that
the
measure
does
not
comply
with
the
requirements
.
Die
Kommission
leitet
die
Reaktionen
wie
folgt
weiter:
[EU]
The
Commission
will
circulate
the
reactions
as
follows:
Die
Kommission
leitet
diese
Meldung
unverzüglich
an
alle
Mitgliedstaaten
weiter
. [EU]
The
Commission
shall
circulate
the
notification
to
all
Member
States
without
delay
.
Die
Kommission
oder
eine
von
ihr
benannte
Stelle
gibt
diese
Informationen
zusammen
mit
sämtlichen
Beweisen
an
die
Mitgliedstaaten
und
die
betreffenden
Flaggenstaaten
weiter
. [EU]
The
Commission
,
or
a
body
designated
by
it
,
shall
circulate
the
information
,
together
with
all
the
evidence
provided
,
to
the
Member
States
and
to
the
flag
States
concerned
.
Die
Kontaktstellen
sollten
diese
Informationen
an
die
Zollbehörden
ihres
Landes
weiterleiten
(
Einzelheiten
siehe
Abschnitt
8.3). [EU]
Contact
points
should
circulate
this
information
to
their
customs
authorities
(see
details
in
chapter
8.3).
Die
Mitgliedstaaten
informieren
einander
detailliert
über
Anträge
auf
Ausfuhrgenehmigungen
,
die
entsprechend
den
Kriterien
dieses
Gemeinsamen
Standpunkts
verweigert
wurden
,
und
geben
die
Gründe
für
die
Verweigerung
an
. [EU]
Member
States
shall
circulate
details
of
applications
for
export
licences
which
have
been
denied
in
accordance
with
the
criteria
of
this
Common
Position
together
with
an
explanation
of
why
the
licence
has
been
denied
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "circulate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners