A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for apt to
Search single words:
apt
·
to
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Er
neigt
dazu
,
sich
zu
verspäten
.
He
is
apt
to
be
late
.
Kein
Mensch
würde
sich
begeistert
Fo
to
grafien
von
Greisen
anschauen
,
deren
hässliche
Gedanken
und
Taten
sich
tief
in
die
Gesichtszüge
eingegraben
haben
. [G]
No
one
would
be
apt
to
view
with
enthusiasm
pho
to
graphs
of
old
men
whose
ugly
thoughts
and
deeds
have
been
deeply
etched
in
to
their
features
.
Auf
dieser
Grundlage
kann
die
Kommission
nun
konkrete
interne
Maßnahmen
erkennen
,
die
geeignet
sind
,
die
Tätigkeit
des
Unternehmens
neu
auszurichten
. [EU]
On
this
basis
,
the
Commission
can
now
identify
precise
internal
measures
which
are
apt
to
redirect
the
activities
of
the
firm
.
Da
bereits
am
9.
Januar
2007
alle
für
den
Umstrukturierungsplan
erforderlichen
Angaben
vorlagen
,
von
der
Region
genehmigt
wurden
und
-
entgegen
der
Annahme
in
der
Einleitungsentscheidung
-
geeignet
waren
,
die
Rentabilität
von
Ottana
Energia
wiederherzustellen
,
ist
die
Kommission
nun
der
Auffassung
,
dass
die
Umstrukturierungsbeihilfe
an
die
Rettungsbeihilfe
anschließt
. [EU]
Given
that
all
the
necessary
elements
for
the
restructuring
plan
existed
already
on
9
January
2007
,
were
on
this
day
endorsed
by
the
region
,
and
were
at
that
time
-
contrary
to
what
was
assumed
in
the
opening
decision
-
apt
to
res
to
re
viability
,
the
Commission
views
the
restructuring
project
now
as
a
continuation
of
the
rescue
phase
.
Daher
ist
der
ihnen
gewährte
wirtschaftliche
Vorteil
geeignet
,
den
Wettbewerb
und
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
beeinträchtigen
. [EU]
Therefore
,
the
economic
advantage
granted
to
them
is
apt
to
affect
competition
and
trade
between
Member
States
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
zur
Wiederherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
von
ING
geeignet
ist
. [EU]
Therefore
,
it
is
concluded
that
the
restructuring
plan
is
apt
to
res
to
re
its
long
term-viability
.
Da
keine
Sachäußerungen
vorliegen
,
die
eine
Änderung
der
Feststellungen
unter
diesem
Erwägungsgrund
rechtfertigen
würden
,
wurden
die
vorläufigen
Feststellungen
bestätigt
. [EU]
In
the
absence
of
any
comments
that
were
apt
to
alter
the
findings
stated
in
that
recital
,
the
provisional
findings
are
hereby
confirmed
.
das
Gebiet
,
das
als
zur
Erzeugung
von
Wein
mit
der
beschriebenen
Ursprungsbezeichnung
geeignet
gilt
,
wird
von
jeder
Gemeinde
kar
to
grafisch
abgegrenzt
. [EU]
the
area
considered
apt
to
produce
wines
with
right
to
the
described
denomination
of
origin
are
delimited
car
to
graphically
,
by
each
municipal
term
.
Das
WUH/Interadvies-Geschäft
ist
geeignet
,
da
es
eine
rentable
,
im
Retail-Bankgeschäft
in
den
Niederlanden
künftig
wettbewerbsfähige
Geschäftseinheit
bilden
kann
. [EU]
The
WUH/Interadvies
business
is
appropriate
because
it
is
apt
to
constitute
a
viable
business
in
the
future
that
can
compete
in
the
retail
banking
business
in
the
Netherlands
.
Die
Kommission
erkennt
an
,
dass
die
globale
Finanzkrise
eine
beträchtliche
Störung
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats
auslösen
kann
,
und
dass
Maßnahmen
zur
Unterstützung
von
Banken
zur
Behebung
dieser
Störung
geeignet
sind
;
diese
Auffassung
wird
auch
in
der
Bankenmitteilung
,
der
Rekapitalisierungsmitteilung
,
der
Impaired-Asset-Mitteilung
und
der
Umstrukturierungsmitteilung
bestätigt
. [EU]
The
Commission
has
acknowledged
that
the
global
financial
crisis
can
create
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
and
that
measures
supporting
banks
are
apt
to
remedy
that
disturbance
;
that
view
has
been
confirmed
in
the
Banking
Communication
[63],
the
Recapitalisation
Communication
,
the
IAC
and
the
Restructuring
Communication
.
Die
Kommission
hat
anerkannt
,
dass
die
globale
Finanzkrise
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats
beträchtliche
Störungen
hervorrufen
kann
und
dass
Maßnahmen
zur
Stützung
der
Banken
geeignet
sein
können
,
solche
Störungen
zu
beheben
. [EU]
The
Commission
has
acknowledged
that
the
global
financial
crisis
can
create
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
and
that
measures
supporting
banks
may
be
apt
to
remedy
that
disturbance
.
Die
Kommission
hat
anerkannt
,
dass
die
weltweite
Finanzkrise
beträchtliche
Störungen
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats
hervorrufen
kann
und
dass
Maßnahmen
zur
Unterstützung
von
Banken
geeignet
sind
,
diese
Störungen
zu
beseitigen
. [EU]
The
Commission
has
acknowledged
that
the
global
financial
crisis
can
create
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
and
that
measures
supporting
banks
are
apt
to
remedy
this
disturbance
.
Die
Kommission
hat
bereits
anerkannt
,
dass
die
Krise
der
Finanzmärkte
zu
einer
schweren
Störung
in
der
Wirtschaft
eines
Staates
führen
kann
und
die
Beihilfemaßnahmen
für
Banken
geeignet
sind
,
um
diese
Störung
zu
beseitigen
. [EU]
The
Commission
has
already
acknowledged
that
the
current
global
financial
crisis
can
create
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
and
that
measures
supporting
banks
may
be
considered
apt
to
remedy
this
disturbance
.
Die
Kommission
hat
während
der
Untersuchung
verschiedene
Maßnahmen
ermittelt
,
die
geeignet
sind
,
die
negativen
Auswirkungen
der
Beihilfe
auf
die
Mitbewerber
zu
begrenzen
. [EU]
The
Commission
has
during
the
investigation
identified
several
measures
which
are
apt
to
mitigate
adverse
effects
of
the
aid
on
competi
to
rs
.
Die
Umstrukturierungsmaßnahmen
sind
geeignet
,
der
Sparkasse
die
Wiederherstellung
ihrer
langfristigen
Rentabilität
zu
ermöglichen
,
sind
im
Hinblick
auf
die
Lastenverteilung
ausreichend
und
fangen
die
wettbewerbsverfälschenden
Auswirkungen
der
gegenständlichen
Beihilfemaßnahmen
angemessen
und
verhältnismäßig
auf
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
restructuring
measures
are
apt
to
enable
Sparkasse
KölnBonn
to
res
to
re
its
long-term
viability
,
sufficient
in
respect
to
burden-sharing
and
appropriate
and
proportional
to
offset
the
market-dis
to
rting
effects
of
the
aid
measures
in
question
.
Es
gingen
keine
Sachäußerungen
ein
,
die
eine
Änderung
der
Feststellungen
zur
Marktwirtschaftsbehandlung
rechtfertigen
würden
. [EU]
No
comment
was
received
that
was
apt
to
alter
the
findings
on
market
economy
treatment
.
Es
gingen
keine
Stellungnahmen
ein
,
die
eine
Änderung
der
oben
dargelegten
Schlussfolgerungen
hätten
bewirken
können
. [EU]
No
comments
were
received
that
were
apt
to
alter
the
conclusions
set
out
above
.
Im
Sinne
von
Stabilität
und
Wirksamkeit
und
damit
das
Validierungsprogramm
im
Einklang
mit
dieser
Verordnung
operationell
werden
kann
,
müssen
die
nationalen
Referenzlabora
to
rien
benannt
werden
,
die
die
Voraussetzungen
erfüllen
,
um
dem
GRL
bei
der
Testung
und
Validierung
von
Nachweismethoden
Unterstützung
zu
leisten
. [EU]
In
the
interests
of
stability
and
efficacy
and
in
order
to
make
the
validation
procedure
operational
in
accordance
with
this
Regulation
,
it
is
necessary
to
designate
the
national
reference
labora
to
ries
apt
to
assist
the
CRL
for
testing
and
validation
of
detection
methods
.
Keines
der
von
den
betreffenden
drei
Unternehmen
vorgebrachten
Argumente
konnte
die
in
der
vorläufigen
Untersuchung
getroffene
Entscheidung
ändern
. [EU]
None
of
the
arguments
raised
by
the
three
companies
in
question
were
apt
to
alter
the
decision
taken
at
the
provisional
stage
.
Nach
Veröffentlichung
der
vorläufigen
Maßnahmen
gingen
keine
Sachäußerungen
ein
,
die
eine
Änderung
der
Entscheidung
bezüglich
der
Wahl
der
Türkei
als
Vergleichsland
rechtfertigen
würden
. [EU]
After
publication
of
the
provisional
measures
,
no
comment
was
received
that
was
apt
to
alter
the
decision
to
use
Turkey
as
an
analogue
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "apt to":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners