A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tridihexethyliodid
Tridodecylamin
Triduktor
Tridymit
Trieb
Triebfahrzeug
Triebfahrzeugbedienung
Triebfahrzeugbegleiter
Triebfahrzeugbestand
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Trieb
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Wind
trieb
das
Boot
dahin
.
The
wind
carried
the
boat
along
.
Sie
fühlte
,
wie
ihr
die
Verlegenheit
das
Rot
in
die
Wangen
trieb
.
She
could
feel
the
blush
mantling
her
cheeks
in
embarrassment
.
1981
übernahm
der
älteste
Sohn
Michael
Otto
die
Verantwortung
und
trieb
die
Internationalisierung
voran
. [G]
In
1981
,
the
eldest
son
Michael
Otto
took
control
,
and
pushed
forward
with
internationalisation
.
Dort
trieb
ein
starkes
Bündnis
von
Verlegern
und
Buchhändlern
in
den
Neunzigerjahren
die
Gründung
eines
Literaturhauses
voran
. [G]
There
a
strong
alliance
of
publishers
and
booksellers
pressed
ahead
with
the
foundation
of
a
literature
house
in
the
nineties
.
Es
trieb
die
heftigen
emotionalen
Werke
der
"Jungen
Wilden"
,
von
Rainer
Fetting
oder
Salomé
etwa
,
zuerst
in
ungeahnte
Kaufhöhen
und
dann
,
parallel
zum
Aktiencrash
,
wieder
herunter
. [G]
This
initially
pushed
up
the
prices
for
emotionally-charged
works
by
the
"Jungen
Wilden"
-
Rainer
Fetting
or
Salomé
,
for
example
-
to
astronomical
heights
and
then
,
as
the
stock
markets
crashed
,
pushed
them
back
down
again
.
24
Spitze(n)
des
Baums
(
Trieb
)
abgebrochen
[EU]
24
breakage
of
the
tip
(s)
of
the
tree
(shoot)
Bei
den
anschließenden
Verhandlungen
zwischen
Tieliikelaitos
und
der
Straßenverwaltung
wurde
der
Personalüberschuss
bei
Tieliikelaitos
berücksichtigt
,
der
seine
Kosten
in
die
Höhe
trieb
. [EU]
During
the
following
negotiation
between
Tieliikelaitos
and
the
Road
Administration
,
account
was
taken
of
the
fact
that
Tieliikelaitos
had
excess
staff
,
which
had
the
effect
of
increasing
its
costs
.
Beispiele
von
Lokomotiven:
Lokomotive
,
Rangierlokomotive
,
Trieb
kopf
,
Trieb
-Verstärkerwagen
(
"Boostereinheit"
). [EU]
Examples
of
locomotives:
locomotive
,
shunter
,
power
head
,
power
car
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
das
Verfahren
festlegen
,
anhand
dessen
das
Zugpersonal
die
Kenntnis
der
be
trieb
enen
Trieb
-
und
sonstigen
Fahrzeuge
erwirbt
und
aufrechterhält
. [EU]
The
railway
undertaking
must
define
the
process
for
the
acquisition
and
retention
of
traction
and
rolling
stock
knowledge
by
its
train
crew
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
das
Verfahren
festlegen
,
anhand
dessen
das
Zugpersonal
die
Kenntnis
der
be
trieb
enen
Trieb
-
und
sonstigen
Fahrzeuge
erwirbt
und
aufrecht
erhält
. [EU]
The
Railway
Undertaking
shall
define
the
process
for
the
acquisition
and
retention
of
traction
and
rolling
stock
knowledge
by
its
train
crew
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
das
Verfahren
festlegen
,
anhand
dessen
das
Zugpersonal
die
Kenntnis
der
be
trieb
enen
Trieb
-
und
sonstigen
Fahrzeuge
erwirbt
und
im
Gedächtnis
behält
. [EU]
The
Railway
Undertaking
must
define
the
process
for
the
acquisition
and
retention
of
traction
and
rolling
stock
knowledge
by
its
train
crew
.
Die
Analyse
ergab
jedoch
,
dass
sich
die
Produktionsunterbrechung
wegen
des
relativ
geringen
Gesamtoutputs
dieses
Herstellers
nur
begrenzt
auf
das
Gesamtschadensbild
auswirkte
und
die
Schadensindikatoren
nicht
übermäßig
in
die
Höhe
trieb
. [EU]
The
analysis
has
shown
,
however
,
that
due
to
the
relatively
small
overall
output
of
this
producer
its
intermittent
production
pattern
had
only
limited
impact
on
the
overall
injury
picture
and
did
not
inflate
the
injury
indicators
to
a
significant
extent
.
Diese
Anordnung
eignet
sich
auch
für
den
Radsatzwechsel
in
der
Werkstatt
(
einschließlich
Trieb
-
und
Gliederzüge
ohne
Begrenzung
der
Fahrzeuganzahl
). [EU]
This
position
is
appropriate
for
new
axle-changeover
pit
installing
(also
for
multiple
or
articulated
wagons
with
no
limitation
on
the
number
of
units
).
Diese
Anordnung
eignet
sich
eventuell
auch
für
neue
Radsatzwechseleinrichtungen
(
einschließlich
Trieb
-
und
Gliederzüge
ohne
Begrenzung
der
Fahrzeuganzahl
). [EU]
This
arrangement
may
also
be
appropriate
for
new
axle
changeover
pit
facility
(including
for
multiple
or
articulated
wagons
with
no
limitation
on
number
of
units
).
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
sich
die
Weltmarktpreise
für
die
wichtigsten
Inputs
(
Zucker/Melasse
,
Glukose
und
Energie
)
im
Bezugszeitraum
beträchtlich
erhöhten
,
was
die
Produktionskosten
erheblich
in
die
Höhe
trieb
. [EU]
It
was
found
that
world
market
prices
of
the
major
inputs
(sugar/molasses,
glucose
and
energy
)
increased
significantly
during
the
period
considered
,
leading
to
considerably
higher
production
costs
.
Größter
Durchmesser
,
gemessen
in
der
Mitte
des
Internodiums
unter
dem
obersten
Trieb
:
mindestens
5
mm
.
Diese
Norm
gilt
nicht
für
Wurzelreben
aus
grünem
Vermehrungsgut
. [EU]
The
diameter
measured
in
the
middle
of
the
internode
,
under
the
extension
growth
and
along
to
the
longest
axis
,
shall
be
at
least
equal
to
5
mm
.
This
standard
is
not
applicable
to
the
rooted
cuttings
derived
from
herbaceous
propagation
material
.
Kakar
pflegte
Kontakte
zu
leitenden
Taliban-Führern
,
trieb
in
deren
Namen
Geld
bei
Drogenhändlern
ein
und
verwaltete
und
versteckte
Gelder
führender
Taliban-Mitglieder
. [EU]
Kakar
has
been
in
contact
with
senior
Taliban
leaders
,
collected
cash
on
their
behalf
from
narco-traffickers
,
and
managed
and
hid
money
belonging
to
senior
Taliban
members
.
Kakar
unterhielt
Kontakte
zu
leitenden
Taliban-Führern
,
trieb
in
deren
Namen
Geld
bei
Drogenhändlern
ein
und
verwaltete
und
versteckte
Gelder
führender
Taliban-Mitglieder
. [EU]
Kakar
has
been
in
contact
with
senior
Taliban
leaders
,
collected
cash
on
their
behalf
from
narco-traffickers
,
and
managed
and
hid
money
belonging
to
senior
Taliban
members
.
Nicht
allen
gelang
es
,
neue
Märkte
zu
finden
oder
sich
auf
neue
Produktlinien
für
besondere
Fahrzeuge
(
runderneuerte
Reifen
für
Gelände-
oder
Sportwagen
usw
.)
zu
verlegen
,
so
dass
das
Einfuhrverbot
im
Verein
mit
anderen
Faktoren
(
späte
Zahlung
durch
den
brasilianischen
Einführer
,
Wechselkursschwankungen
)
einige
Gemeinschaftshersteller
in
den
Konkurs
trieb
. [EU]
Not
all
were
successful
in
finding
new
markets
,
or
in
creating
new
lines
of
retreaded
tyre
for
specialist
vehicles
(4×4,
sports
,
etc
.)
and
therefore
the
ban
,
combined
with
other
factors
(late
payment
by
the
Brazilian
importer
,
exchange-rate
fluctuations
)
drove
some
Community
producers
into
receivership
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Trieb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners