A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
props procurer
propshaft
propstore manager
propstore managers
propulsion
propulsion segment
propulsion system
propulsion systems
propulsion technology
Search for:
ä
ö
ü
ß
516 results for
PROPULSION
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
.2
Erfolgt
die
Versorgung
mit
elektrischer
Energie
normalerweise
durch
mehrere
parallel
betriebene
Generatoren
gleichzeitig
,
so
sind
Vorkehrungen
zu
treffen
, z. B.
durch
Lastabwurf
,
durch
die
bei
Ausfall
eines
dieser
Generatorenaggregate
die
übrigen
ohne
Überlastung
weiterarbeiten
,
um
Antrieb
und
Steuerung
zu
ermöglichen
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
zu
gewährleisten
. [EU]
.2
if
the
electrical
power
is
normally
supplied
by
more
than
one
generator
simultaneously
in
parallel
operation
,
provision
shall
be
made
,
for
instance
by
load
shedding
,
to
ensure
that
,
in
the
event
of
loss
of
one
of
these
generating
sets
,
the
remaining
ones
are
kept
in
operation
without
overload
to
permit
propulsion
and
steering
,
and
to
ensure
the
safety
of
the
ship
.
.2
Erfolgt
die
Versorgung
mit
elektrischer
Energie
normalerweise
durch
mehrere
parallel
betriebene
Generatoren
gleichzeitig
,
so
sind
Vorkehrungen
zu
treffen
, z. B.
durch
Lastabwurf
,
durch
die
bei
Ausfall
eines
dieser
Generatorenaggregate
die
übrigen
ohne
Überlastung
weiterarbeiten
,
um
Antrieb
und
Steuerung
zu
ermöglichen
und
die
Sicherheit
des
Schiffes
zu
gewährleisten
. [EU]
.2
if
the
electrical
power
is
normally
supplied
by
more
than
one
generator
simultaneously
in
parallel
operation
,
provision
shall
be
made
,
for
instance
by
load
shedding
,
to
ensure
that
,
in
case
of
loss
of
one
of
these
generating
sets
,
the
remaining
ones
are
kept
in
operation
without
overload
to
permit
propulsion
and
steering
,
and
to
ensure
the
safety
of
the
ship
.
.2
Es
sind
Einrichtungen
vorzusehen
,
durch
die
ein
normaler
Betrieb
der
Antriebsanlagen
aufrechterhalten
oder
wiederhergestellt
werden
kann
,
selbst
wenn
eine
der
betriebswichtigen
Hilfseinrichtungen
ausfällt
. [EU]
.2
Means
shall
be
provided
whereby
normal
operation
of
propulsion
machinery
can
be
sustained
or
restored
even
though
one
of
the
essential
auxiliaries
becomes
inoperative
.
.2
in
den
Spülluftkanälen
von
Antriebsmaschinen
,
sofern
dies
nicht
im
Einzelfall
für
entbehrlich
gehalten
wird
. [EU]
.2
in
scavenging
air
belts
of
propulsion
machinery
,
unless
it
is
considered
to
be
unnecessary
in
a
particular
case
.
.2
Ist
eine
Fernsteuerung
der
Antriebsmaschinen
von
der
Kommandobrücke
aus
vorgesehen
,
so
gilt
Folgendes:
[EU]
.2
Where
remote
control
of
propulsion
machinery
from
the
navigating
bridge
is
provided
,
the
following
shall
apply:
.2
Ist
eine
Fernsteuerung
der
Antriebsmaschinen
von
der
Kommandobrücke
aus
vorgesehen
und
ist
beabsichtigt
,
die
Maschinenräume
zu
besetzen
,
so
gilt
Folgendes:
[EU]
.2
Where
remote
control
of
propulsion
machinery
from
the
navigating
bridge
is
provided
and
the
machinery
spaces
are
intended
to
be
manned
,
the
following
shall
apply:
.2
Sind
Ersatzmaschinen
für
andere
für
den
Antrieb
wichtige
Hilfsbetriebe
erforderlich
,
so
müssen
selbsttätige
Umschaltvorrichtungen
vorhanden
sein
. [EU]
.2
Where
stand-by
machines
are
required
for
other
auxiliary
machinery
essential
to
propulsion
,
automatic
changeover
devices
shall
be
provided
.
2,
zuletzt
geändert
durch
Änderung
4). ,
die
mit
der
speziellen
Ausrüstung
für
die
Verwendung
von
verflüssigten
Gasen
in
ihrem
Antriebssystem
ausgestattet
sind
,
in
Bezug
auf
den
Einbau
dieser
Ausrüstung
. [EU]
fitted
with
specific
equipment
for
the
use
of
liquefied
petroleum
gases
in
their
propulsion
system
with
regard
to
the
installation
of
such
equipment
.
3
ANTRIEB
UND
BAHN
DES
FAHRZEUGS
[EU]
PROPULSION
AND
COURSE
OF
VEHICLE
.3
Die
Fernsteuerung
der
Antriebsanlage
darf
zu
jedem
Zeitpunkt
nur
von
einer
Stelle
aus
möglich
sein
;
miteinander
verbundene
Steuerungseinheiten
sind
an
solchen
Stellen
zulässig
. [EU]
.3
Remote
control
of
the
propulsion
machinery
shall
be
possible
only
from
one
location
at
a
time
;
at
such
locations
interconnected
control
positions
are
permitted
.
.3
die
Hauptantriebsanlage
muss
mit
einer
auf
der
Kommandobrücke
eingebauten
Notstoppeinrichtung
ausgestattet
sein
,
die
von
der
Brückenfernsteuerung
unabhängig
ist
[EU]
.3
the
main
propulsion
machinery
shall
be
provided
with
an
emergency
stopping
device
on
the
navigating
bridge
which
shall
be
independent
of
the
navigating
bridge
control
system
.3
Sind
bei
der
Hauptantriebsanlage
und
den
dazugehörigen
Maschinen
einschließlich
der
Hauptstromquelle
verschiedene
Grade
einer
selbsttätigen
oder
Fernsteuerung
vorgesehen
und
werden
sie
von
einem
Kontrollraum
aus
ständig
von
Personal
beaufsichtigt
,
so
müssen
die
Vorkehrungen
und
Steuerungseinrichtungen
so
konstruiert
,
ausgerüstet
und
angeordnet
sein
,
dass
der
Maschinenbetrieb
ebenso
sicher
und
wirksam
ist
,
als
würde
er
unmittelbar
überwacht
;
für
diesen
Zweck
gelten
jeweils
die
Regeln
II-1/E/1
bis
II-1/E/5
. [EU]
.3
Where
the
main
propulsion
and
associated
machinery
,
including
sources
of
main
electrical
power
supply
,
are
provided
with
various
degrees
of
automatic
and
remote
control
and
are
under
continuous
manual
supervision
from
a
control
room
the
arrangements
and
controls
shall
be
so
designed
,
equipped
and
installed
that
the
machinery
operation
will
be
as
safe
and
effective
as
if
it
were
under
direct
supervision
;
for
this
purpose
Regulations
II-1/E/1
to
II-1/E/5
shall
apply
as
appropriate
.
.3
sind
mehrere
Propeller
für
einen
gleichzeitigen
Betrieb
vorgesehen
,
so
können
sie
durch
eine
einzige
Steuereinrichtung
gesteuert
werden
[EU]
.3
the
main
propulsion
machinery
shall
be
provided
with
an
emergency
stopping
device
on
the
navigating
bridge
which
shall
be
independent
of
the
navigating
bridge
control
system
.4
Befehle
für
die
Antriebsanlage
von
der
Kommandobrücke
aus
müssen
im
Maschinenkontrollraum
und
am
Fahrstand
angezeigt
werden
[EU]
.4
propulsion
machinery
orders
from
the
navigation
bridge
shall
be
indicated
in
the
main
machinery
control
room
and
at
the
manoeuvring
platform
.4
Befehle
für
die
Antriebsanlage
von
der
Kommandobrücke
aus
müssen
-
je
nachdem
,
was
am
zweckmäßigsten
ist
-
im
Maschinenkontrollraum
oder
am
Fahrstand
angezeigt
werden
[EU]
.4
propulsion
machinery
orders
from
the
navigating
bridge
shall
be
indicated
in
the
main
machinery
control
room
or
at
the
manoeuvring
platform
as
appropriate
.4
In
Räumen
,
welche
die
Haupt-
und
Hilfsantriebsmaschinen
einschließlich
der
Kessel
für
den
Antrieb
enthalten
,
darf
außer
den
Türen
zu
den
Wellentunneln
nicht
mehr
als
eine
Tür
in
jedes
Hauptquerschott
eingebaut
werden
. [EU]
.4
Within
spaces
containing
the
main
and
auxiliary
propulsion
machinery
including
boilers
serving
the
needs
of
propulsion
not
more
than
one
door
apart
from
the
doors
to
shaft
tunnels
may
be
fitted
in
each
main
transverse
bulkhead
.
.4
Normale
Betriebs-
und
Lebensbedingungen
sind
Bedingungen
,
unter
denen
das
Schiff
als
Ganzes
,
die
Maschinen
,
Versorgungs-
und
Hilfseinrichtungen
,
welche
Antrieb
,
Steuerfähigkeit
,
sichere
Navigation
,
Brandschutz
und
Schutz
gegen
Wassereinbruch
,
Verständigung
und
Signalgebung
an
Bord
und
nach
draußen
gewährleisten
,
die
Fluchtwege
und
Rettungsbootwinden
sowie
die
vorgesehenen
Einrichtungen
für
angemessene
Wohnlichkeit
an
Bord
betriebsfähig
sind
und
bestimmungsgemäß
arbeiten
. [EU]
.4
Normal
operational
and
habitable
condition
is
a
condition
under
which
the
ship
as
a
whole
,
the
machinery
,
services
,
means
and
aids
ensuring
propulsion
,
ability
to
steer
,
safe
navigation
,
fire
and
flooding
safety
,
internal
and
external
communications
and
signals
,
means
of
escape
,
and
emergency
boat
winches
,
as
well
as
the
designed
comfortable
conditions
of
habitability
are
in
working
order
and
functioning
normally
.
4
Steuerung
der
Antriebsanlage
von
der
Kommandobrücke
aus
(R
49
) [EU]
4
Control
of
propulsion
machinery
from
the
navigating
bridge
(R
49
)
.5
Es
muss
möglich
sein
,
die
Antriebsmaschine
und
den
Propeller
in
Notfällen
von
geeigneten
Standorten
außerhalb
des
Maschinenraums/Maschinenkontrollraums
zu
stoppen
, z. B.
am
freien
Deck
oder
im
Ruderhaus
. [EU]
.5
Means
shall
be
provided
for
the
propulsion
machinery
and
the
propeller
to
be
stopped
in
cases
of
emergencies
from
relevant
positions
outside
of
the
engine
room/engine
control
room
, e.g.
open
deck
or
the
wheel
house
.
.5
Werden
Verbrennungsmotoren
,
die
für
den
Hauptantrieb
wesentlich
sind
,
mit
Druckluft
in
Betrieb
gesetzt
,
so
müssen
Einrichtungen
vorhanden
sein
,
die
den
Anlassdruck
auf
der
erforderlichen
Höhe
halten
. [EU]
.5
Means
shall
be
provided
to
keep
the
starting
air
pressure
at
the
required
level
where
internal
combustion
engines
essential
for
main
propulsion
are
started
by
compressed
air
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "PROPULSION":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners