A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mutterpass
Mutterpause
Mutterplatte
Mutterschaf
Mutterschaft
Mutterschaftsgeld
Mutterschaftssicherheit
Mutterschaftsunterbruch
Mutterschaftsurlaub
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
Mutterschaft
Word division: Mut·ter·schaft
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ihre
Karriere
war
durch
die
Mutterschaft
mehrere
Jahre
lang
auf
Eis
gelegen
.
Her
career
had
been
sidelined
for
several
years
by
motherhood
.
Denn
die
zweifelsfreie
Gewissheit
,
die
jede
Mutter
über
ihre
Mutterschaft
hat
,
müsse
,
so
etwa
Wolf-Günter
Grieser
vom
Verein
"Väteraufbruch
für
Kinder"
,
auch
dem
Vater
in
Bezug
auf
seine
Vaterschaft
möglich
sein
. [G]
After
all
,
the
undoubted
certainty
which
each
mother
has
about
her
maternity
must
,
according
to
people
like
Wolf-Günter
Grieser
from
the
association
"Väteraufbruch
für
Kinder"
,
also
be
available
to
the
father
in
terms
of
his
paternity
.
Abkommen
vom
19
.
Juni
1978
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattung
gemäß
Artikel
36
Absatz
3,
Artikel
63
Absatz
3
und
Artikel
70
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
sowie
Artikel
105
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
574/72
(
Aufwendungen
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
,
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
,
Aufwendungen
für
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
und
Kosten
der
verwaltungsmäßigen
und
ärztlichen
Kontrolle
) [EU]
The
Agreement
of
19
June
1978
concerning
the
reciprocal
waiving
of
reimbursement
provided
for
in
Article
36
(3),
63
(3)
and
70
(3)
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
and
Article
105
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
574/72
costs
of
benefits
in
kind
for
sickness
,
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
costs
of
unemployment
benefit
and
costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
)
Abkommen
vom
8.
Mai
1986
über
den
teilweisen
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattung
der
Kosten
für
Sachleistungen
wegen
Krankheit
,
Mutterschaft
,
Arbeitsunfall
und
Berufskrankheit
sowie
Verzicht
auf
Erstattung
der
Kosten
für
verwaltungsmäßige
und
ärztliche
Kontrolle
[EU]
Agreement
of
8
May
1986
on
the
partial
reciprocal
waiving
of
reimbursement
in
respect
of
benefits
in
kind
for
sickness
,
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
and
waiving
of
reimbursement
in
respect
of
administrative
checks
and
medical
examinations
A =
Krankheit/
Mutterschaft
; B =
Tod/Sterbegeld
; O =
Invalidität
. [EU]
A =
sickness
and
maternity
; B =
death
(grant); O =
invalidity
.
Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattungen
nach
den
Artikeln
36
,
63
und
70
der
Verordnung
(
Aufwendungen
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
)
und
Artikel
105
der
Durchführungsverordnung
(
Kosten
der
verwaltungsmäßigen
und
ärztlichen
Kontrolle
)" [EU]
Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
Social
Security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refunds
pursuant
to
Articles
36
,
63
and
70
of
the
Regulation
(costs
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
of
the
implementing
Regulation
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).'
Artikel
15
des
Nordischen
Übereinkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattungen
nach
den
Artikeln
36
,
63
und
70
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
Aufwendungen
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
)
und
Artikel
105
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
574/72
(
Kosten
der
verwaltungsmäßigen
und
ärztlichen
Kontrolle
) [EU]
Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
Social
Security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refund
pursuant
to
Articles
36
,
63
and
70
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
(cost
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
of
Regulation
(EEC)
No
574/72
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).
Artikel
26
der
Vereinbarung
vom
24
.
Oktober
1996
betreffend
den
Verzicht
auf
Erstattung
der
Kosten
für
kontrollärztliche
Untersuchungen
,
Beobachtungen
,
Fahrten
der
Ärzte
und
der
Versicherten
im
Hinblick
auf
Geldleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
." [EU]
Article
26
of
the
Agreement
of
24
October
1996
on
waiving
cost
settlements
of
medical
check-ups
,
observation
and
travel
expenses
of
doctors
and
insured
persons
for
the
purpose
of
cash
benefits
in
case
of
sickness
and
maternity
.'
"Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
die
Erstattung
gemäß
Artikel
36
Absatz
3,
Artikel
63
Absatz
3
und
Artikel
70
Absatz
3
der
Verordnung
(
Kosten
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Arbeitslosengeld
)
und
gemäß
Artikel
105
Absatz
2
der
Durchführungsverordnung
(
Kosten
für
verwaltungsmäßige
Kontrollen
und
ärztliche
Untersuchungen
)." [EU]
'Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
social
security
of
18
August
2003:
Agreement
of
the
reciprocal
waiver
of
refunds
pursuant
to
Articles
36
(3),
63
(3)
and
70
(3)
of
the
Regulation
(costs
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
(2)
of
the
implementing
Regulation
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).';
"Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
die
Erstattung
gemäß
Artikel
36
Absatz
3,
Artikel
63
Absatz
3
und
Artikel
70
Absatz
3
der
Verordnung
(
Kosten
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Arbeitslosengeld
)
und
gemäß
Artikel
105
Absatz
2
der
Durchführungsverordnung
(
Kosten
für
verwaltungsmäßige
Kontrollen
und
ärztliche
Untersuchungen
)." [EU]
'Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
social
security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refunds
pursuant
to
Articles
36
(3),
63
(3)
and
70
(3)
of
the
Regulation
(costs
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
(2)
of
the
implementing
Regulation
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).'
Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattungen
nach
den
Artikeln
36
,
63
und
70
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
Aufwendungen
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
)
und
Artikel
105
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
574/72
(
Kosten
der
verwaltungsmäßigen
und
ärztlichen
Kontrolle
) [EU]
Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
Social
Security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refund
pursuant
to
Articles
36
,
63
and
70
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
(cost
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
of
Regulation
(EEC)
No
574/72
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
)
Aus
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
ergibt
sich
klar
,
dass
die
Schlechterstellung
einer
Frau
im
Zusammenhang
mit
Schwangerschaft
oder
Mutterschaft
eine
unmittelbare
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
darstellt
. [EU]
It
is
clear
from
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
that
unfavourable
treatment
of
a
woman
related
to
pregnancy
or
maternity
constitutes
direct
discrimination
on
grounds
of
sex
.
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
[EU]
from
sickness
and
maternity
insurance
Beschwerde
gegen
INPS-Entscheidungen
(
Krankheit
und
Mutterschaft
) [EU]
An
insured
person
may
contest
a
decision
of
the
INPS
by
lodging
an
administrative
appeal
with
the
competent
Provincial
Commission
within
Besteht
in
dem
zuständigen
Mitgliedstaat
keine
Versicherung
gegen
Arbeitsunfälle
oder
Berufskrankheiten
,
so
finden
die
Bestimmungen
dieses
Kapitels
über
Sachleistungen
dennoch
auf
eine
Person
Anwendung
,
die
bei
Krankheit
,
Mutterschaft
oder
gleichgestellter
Vaterschaft
nach
den
Rechtsvorschriften
dieses
Mitgliedstaats
Anspruch
auf
diese
Leistungen
hat
,
falls
die
betreffende
Person
einen
Arbeitsunfall
erleidet
oder
an
einer
Berufskrankheit
leidet
,
während
sie
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
wohnt
oder
sich
dort
aufhält
. [EU]
If
there
is
no
insurance
against
accidents
at
work
or
occupational
diseases
in
the
competent
Member
State
,
the
provisions
of
this
Chapter
concerning
benefits
in
kind
shall
nevertheless
be
applied
to
a
person
who
is
entitled
to
those
benefits
in
the
event
of
sickness
,
maternity
or
equivalent
paternity
under
the
legislation
of
that
Member
State
if
that
person
sustains
an
accident
at
work
or
suffers
from
an
occupational
disease
during
a
residence
or
stay
in
another
Member
State
.
Briefwechsel
vom
30
.
März
und
25
.
April
1979
in
der
durch
das
Abkommen
vom
12
.
Dezember
2006
über
die
Erstattung
von
Kosten
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
,
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
geänderten
Fassung
[EU]
The
Exchange
of
Letters
of
30
March
and
25
April
1979
as
amended
by
agreement
of
12
December
2006
on
reimbursement
of
costs
of
benefits
in
kind
for
sickness
,
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
Das
Arbeitslosengeld
kann
von
der
Agentur
auch
dann
gewährt
oder
weitergezahlt
werden
,
wenn
die
unter
Buchstabe
b)
genannten
nationalen
Auflagen
nicht
erfüllt
sind
,
und
zwar
im
Falle
von
Krankheit
,
Unfall
,
Mutterschaft
,
Invalidität
oder
einer
gleichartigen
Situation
oder
wenn
die
zuständige
nationale
Behörde
den
ehemaligen
Vertragsbediensteten
von
der
Erfüllung
dieser
Auflagen
befreit
. [EU]
The
allowance
may
be
granted
or
maintained
by
the
Agency
,
even
where
the
national
obligations
referred
to
in
subparagraph
(b)
have
not
been
fulfilled
,
in
cases
of
illness
,
accident
,
maternity
,
invalidity
or
a
situation
recognised
as
being
similar
or
where
the
national
authority
,
competent
to
meet
those
obligations
,
has
given
a
dispensation
.
"Das
Personal
im
aktiven
Dienst
und
im
Ruhestand
des
Ministeriums
für
das
Post-
und
Fernmeldewesen
sowie
das
der
unter
das
allgemeine
Beamtenstatut
fallende
Personal
der
öffentlichen
Unternehmen
und
ihre
Angehören
erhalten
über
die
Mutuelle
Générale
des
P.T.T.
zu
den
in
Buch
III
und
in
Buch
VII
Titel
I
Kapitel
II
Code
de
la
sécurité
sociale
vorgesehenen
Bedingungen
Sachleistungen
bei
Krankheit
,
Mutterschaft
und
Erwerbsunfähigkeit
. [EU]
[a
French
mutual
benefit
society
],
under
the
conditions
stipulated
in
Book
III
and
in
Chapter
II
of
Title
I
of
Book
VII
of
the
Social
Security
Code
.
dass
keine
unmittelbare
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
,
auch
keine
Schlechterstellung
von
Frauen
aufgrund
von
Schwangerschaft
oder
Mutterschaft
,
erfolgen
darf
[EU]
there
shall
be
no
direct
discrimination
based
on
sex
,
including
less
favourable
treatment
of
women
for
reasons
of
pregnancy
and
maternity
Der
in
Feld
2
Genannte
und
seine
Familienangehörigen
haben
Anspruch
auf
Sachleistungen
bei
Krankheit/
Mutterschaft
[EU]
The
claimant
indicated
in
section
2
and
the
members
of
his
family
are
entitled
to
sickness
and
maternity
insurance
benefits
in
kind
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mutterschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners