A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kondensatablauf
Kondensatableiter
Kondensatabscheider
Kondensatentsorgung
Kondensation
Kondensationsanlage
Kondensationsenthalpie
Kondensationsflüssigkeit
Kondensationsharz
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
Kondensation
Word division: Kon·den·sa·ti·on
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Auch
das
Probengefäß
befindet
sich
in
einem
thermostatisierten
Behälter
(
temperiert
auf
0,01
oC
).
Um
eine
Kondensation
zu
vermeiden
,
werden
alle
anderen
Teile
der
Anordnung
auf
einer
höheren
Temperatur
gehalten
. [EU]
The
sample
container
is
placed
in
a
thermostated
enclosure
(regulated
within
0,01
oC
),
and
all
other
parts
of
the
set-up
are
kept
at
a
higher
temperature
to
prevent
condensation
.
Auf
gekühlten
Oberflächen
kann
100
%
relative
Luftfeuchtigkeit
auftreten
,
was
zu
Kondensation
auf
einigen
Teilen
der
Ausrüstung
führt
;
dies
darf
keine
Störungen
oder
Ausfälle
verursachen
. [EU]
At
cooled
surfaces
,
100
%
relative
humidity
may
occur
causing
condensation
on
parts
of
equipment
;
this
shall
not
lead
to
any
malfunction
or
failure
.
Außerdem
muss
auf
dem
Kühler
eine
vollständige
Kondensation
erfolgen
. [EU]
In
addition
,
complete
condensation
must
occur
on
the
cooler
.
Behandlung
freigesetzter
Schadstoffe
(z. B.
Adsorption
,
Absorption
,
Kondensation
)
bei
der
Lagerung
von
Gefahrstoffen
; [EU]
Application
of
a
release
treatment
(e.g.
adsorption
,
absorption
,
condensation
)
in
the
storage
of
hazardous
materials
.
Bei
diesem
Verfahren
wird
das
dampfförmige
Beschichtungsmaterial
durch
Kondensation
oder
Abscheidung
auf
entsprechend
positionierten
Substraten
aufgebracht
. [EU]
This
process
results
in
the
condensation
,
or
deposition
,
of
the
evaporated
species
onto
appropriately
positioned
substrates
.
Bei
gekühlten
Eiern
,
die
bei
Raumtemperatur
aufbewahrt
werden
,
kann
es
zu
Kondensation
kommen
,
was
die
Vermehrung
von
Bakterien
auf
der
und
gegebenenfalls
deren
Eindringen
in
die
Schale
zur
Folge
haben
kann
. [EU]
Cold
eggs
left
out
at
room
temperature
may
become
covered
in
condensation
,
facilitating
the
growth
of
bacteria
on
the
shell
and
probably
their
ingression
into
the
egg
.
Bei
gekühlten
Eiern
,
die
bei
Raumtemperatur
aufbewahrt
werden
,
kann
es
zu
Kondensation
kommen
,
was
die
Vermehrung
von
Bakterien
auf
und
gegebenenfalls
deren
Eindringen
in
die
Schale
zur
Folge
haben
kann
. [EU]
Cold
eggs
left
out
at
room
temperature
can
lead
to
condensation
,
facilitating
the
growth
of
bacteria
on
the
shell
and
probably
ingress
into
the
egg
.
Bei
Inbetriebnahme
und/oder
beim
Betrieb
auftretende
Kondensation
darf
den
sicheren
Betrieb
des
Geräts
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Condensation
produced
at
the
start-up
and/or
during
use
must
not
affect
the
safety
of
appliances
.
Da
die
Probenahmeleitung
nur
zur
Verhinderung
der
Kondensation
von
Wasser
und
Schwefelsäure
beheizt
werden
muss
,
hängt
ihre
Temperatur
vom
Schwefelgehalt
des
Kraftstoffs
ab
. [EU]
Since
the
sampling
line
need
only
be
heated
to
prevent
condensation
of
water
and
sulphuric
acid
,
the
sampling
line
temperature
will
depend
on
the
sulphur
content
of
the
fuel
.
Darüber
hinaus
kommt
es
in
den
Hügelgegenden
des
Bezirks
Darjeeling
zu
nächtlicher
Nebelbildung
und
zur
Kondensation
der
Wassermoleküle
,
die
sich
auf
den
Teeblättern
niederschlagen
und
sie
über
Nacht
befeuchten
. [EU]
Further
,
the
Darjeeling
hills
experience
mists
during
the
nights
which
condenses
the
water
molecules
of
the
environment
and
it
caresses
the
tea
leaves
which
moisturise
the
Darjeeling
tea
leaves
overnight
.
Darüber
hinaus
muss
es
am
Kühler
zu
einer
vollständigen
Kondensation
kommen
. [EU]
In
addition
,
complete
condensation
must
occur
on
the
cooler
.
Das
gesamte
Prüfprogramm
muss
mindestens
10
Unterbrechungen
enthalten
,
von
denen
jede
mindestens
drei
Stunden
dauert
,
damit
die
Auswirkungen
von
Abkühlung
und
etwaiger
Kondensation
erfasst
werden
können
. [EU]
The
complete
test
programme
must
include
a
minimum
of
10
breaks
of
at
least
three-hour
duration
in
order
to
reproduce
the
effects
of
cooling
and
any
condensation
which
may
occur
.
Das
gesamte
Prüfprogramm
muss
mindestens
zehn
Unterbrechungen
enthalten
,
von
denen
jede
mindestens
drei
Stunden
dauert
,
damit
die
Auswirkungen
von
Abkühlung
und
Kondensation
erfasst
werden
können
. [EU]
The
complete
test
programme
shall
include
a
minimum
of
10
breaks
of
at
least
three
hours'
duration
in
order
to
reproduce
the
effects
of
cooling
and
condensation
.
Decken
(
oder
soweit
Decken
nicht
vorhanden
sind
,
die
Dachinnenseiten
)
und
Deckenstrukturen
müssen
so
gebaut
und
verarbeitet
sein
,
dass
Schmutzansammlungen
vermieden
und
Kondensation
,
unerwünschter
Schimmelbefall
sowie
das
Ablösen
von
Materialteilchen
auf
ein
Mindestmaß
beschränkt
werden
[EU]
Ceilings
(or,
where
there
are
no
ceilings
,
the
interior
surface
of
the
roof
)
and
overhead
fixtures
are
to
be
constructed
and
finished
so
as
to
prevent
the
accumulation
of
dirt
and
to
reduce
condensation
,
the
growth
of
undesirable
mould
and
the
shedding
of
particles
Die
ausgeströmte
Dampfmasse
lässt
sich
entweder
durch
Bestimmung
des
Masseverlusts
der
Zelle
oder
durch
Kondensation
des
Dampfes
bei
niedrigen
Temperaturen
und
chromatografische
Bestimmung
der
verdampften
Substanzmenge
ermitteln
. [EU]
The
mass
of
effused
vapour
can
be
obtained
either
by
determining
the
loss
of
mass
of
the
cell
or
by
condensing
the
vapour
at
low
temperature
and
determining
the
amount
of
volatilised
substance
using
chromatographic
analysis
.
Die
Fahrtmesseranlage
muss
über
eine
Pitotrohrbeheizung
oder
über
eine
gleichwertige
Einrichtung
verfügen
,
um
eine
Fehlfunktion
infolge
Kondensation
oder
Vereisung
zu
verhindern
bei
[EU]
Each
airspeed
indicating
system
must
be
equipped
with
a
heated
pitot
tube
or
equivalent
means
for
preventing
malfunction
due
to
either
condensation
or
icing
for:
Die
Masse
des
ausströmenden
Dampfs
kann
entweder
aufgrund
des
Masseverlustes
der
Zelle
oder
durch
Kondensation
des
Dampfs
bei
niedriger
Temperatur
und
anschließende
chromatographische
Messung
der
Menge
der
verflüchtigten
Substanz
bestimmt
werden
. [EU]
The
mass
of
effused
vapour
can
be
obtained
either
by
determining
the
loss
of
mass
of
the
cell
or
by
condensing
the
vapour
at
low
temperature
and
determining
the
amount
of
volatilised
substance
using
chromatography
.
Die
Prüfung
ist
in
sechs
sechsstündigen
Durchgängen
durchzuführen
mit
einer
Unterbrechung
von
mindestens
12
Stunden
zwischen
den
einzelnen
Durchgängen
,
damit
die
Auswirkungen
von
Abkühlung
und
etwaiger
Kondensation
erfasst
werden
können
. [EU]
The
test
must
be
conducted
in
six
six-hour
periods
with
a
break
of
at
least
12
hours
between
each
period
in
order
to
reproduce
the
effects
of
cooling
and
any
condensation
which
may
occur
.
Dieser
ist
je
nach
Art
der
Waage
mit
Öffnungen
für
den
Waagebalken
und
mit
einer
Öffnung
für
den
Eintritt
des
Molekularstrahls
versehen
und
sorgt
für
die
vollständige
Kondensation
des
Dampfes
auf
der
Waagschale
. [EU]
Depending
on
the
type
of
balance
,
it
has
openings
for
the
balance
beam
and
a
shield
opening
for
the
stream
of
molecules
and
should
guarantee
complete
condensation
of
the
vapour
on
the
balance
pan
.
Die
Unterkühlung
der
Probe
kann
z. B.
mit
flüssigem
Stickstoff
(
Achtung:
Kondensation
der
Luft
,
Pumpenflüssigkeit
)
oder
einer
Mischung
aus
Ethanol
und
Trockeneis
vorgenommen
werden
. [EU]
The
sample
can
be
supercooled
with
e.g.
liquid
nitrogen
(taking
care
to
avoid
condensation
of
air
or
pump
fluid
)
or
a
mixture
of
ethanol
and
dry
ice
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kondensation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners