DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for Innovationsbeihilfen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Anträgen auf Innovationsbeihilfen darf nur unter der Bedingung stattgegeben werden, dass der Beihilfeempfänger eine verbindliche Vereinbarung über die Durchführung des betreffenden Schiffbau-, Schiffsreparatur- oder Schiffsumbauvorhabens bzw. -verfahrens schließt, für das die Innovationsbeihilfe beantragt wurde. [EU] The approval of the aid application must be subject to the condition that the beneficiary enters into a binding agreement to implement the specific shipbuilding, ship repair or ship conversion project or process for which the innovation aid is sought.

Aufgrund dieser besonderen Merkmale hält es die Überwachungsbehörde für angemessen, für den Schiffbau weiterhin besondere Bestimmungen für Innovationsbeihilfen anzuwenden, wobei sicherzustellen ist, dass diese Art der Beihilfen die Handels- und Wettbewerbsbedingungen nicht in einem Maß beeinträchtigen, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft. [EU] In the light of those special characteristics, the Authority considers it appropriate to continue to apply specific provisions in respect of innovation aid for the shipbuilding sector while ensuring that such aid does not adversely affect trading conditions and competition to an extent contrary to the common interest.

Bei Erlass eines Beschlusses nach diesen Leitlinien kann die Überwachungsbehörde die EFTA-Staaten bei allen Innovationsbeihilfen, die Großunternehmen im Rahmen einer genehmigten Regelung gewährt werden, ersuchen, u. a. anhand der in Nummer 3.2.4 angegebenen Kriterien zu erläutern, in welcher Weise bei den Beihilfen zugunsten dieser großen Unternehmen die Voraussetzungen für das Vorliegen des Anreizeffekts gewährleistet wurden. [EU] When adopting a decision under these guidelines for all innovation aid granted under an approved scheme to large undertakings, the Authority may request EFTA States to report on how the requirement for an incentive effect has been respected in relation to aid given to large undertakings, notably using the criteria mentioned in point 3.2.4.

Beihilfen für Tätigkeiten im Steinkohlenbergbau, ausgenommen Ausbildungsbeihilfen, Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen und Umweltschutzbeihilfen [EU] Aid favouring activities in the coal sector with the exception of training aid, research and development and innovation aid and environmental aid

Beihilfen für Tätigkeiten in der Fischerei und der Aquakultur, die unter die Verordnung (EG) Nr. 104/2000 fallen, ausgenommen Ausbildungsbeihilfen, Risikokapitalbeihilfen, Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen und Beihilfen für benachteiligte und behinderte Arbeitnehmer [EU] Aid favouring activities in the fishery and aquaculture sectors, as covered by Council Regulation (EC) No 104/2000 [24], except for training aid, aid in the form of risk capital, aid for research and development and innovation and aid for disadvantaged and disabled workers

Danach erwägt die Überwachungsbehörde, die Bestimmungen über Innovationsbeihilfen in den Leitlinien für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation zu übernehmen und die Regionalbeihilfen für den Schiffbau in die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung zu integrieren. [EU] After that date the Authority envisages including the provisions on innovation aid in the guidelines for state aid for research and development and innovation [5] and integrating regional aid for shipbuilding into the Guidelines on national regional aid.

Der Inhalt der künftigen Gruppenfreistellungsverordnung hängt insbesondere von den Ergebnissen der öffentlichen Anhörungen ab, die im Rahmen des Aktionsplans Staatliche Beihilfen und des Konsultationspapiers der Kommission zu staatlichen Innovationsbeihilfen eingeleitet wurden. [EU] The contents of the future block exemption Regulation depends in particular on the results of the public consultations initiated by the State Aid Action Plan and by the Commission consultation document on State aid and Innovation [6].

Der Inhalt der künftigen Gruppenfreistellungsverordnung hängt insbesondere von den Ergebnissen der öffentlichen Anhörungen ab, die im Rahmen des Aktionsplans - weniger und besser ausgerichtete staatliche Beihilfen - Roadmap zur Reform des Beihilferechts 2005 und des Konsultationspapiers der Kommission zu staatlichen Innovationsbeihilfen eingeleitet wurden. [EU] The contents of the future block exemption Regulation depends in particular on the results of the public consultations initiated by the State aid action plan on less and better targeted State aid: a roadmap for State aid reform 2005 [6] and the consultation paper on aid for innovation.

Der Teil der Leitlinien für staatliche Beihilfen, der sich mit Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen befasst, wurde noch nicht veröffentlicht, ist aber auf der Website der Behörde verfügbar: www.eftasurv.int [EU] The part of the State Aid Guidelines which deals with aid for research, development and innovation is still not yet published but is available at the website of the Authority; www.eftasurv.int

Die Abwägungsprüfung und ihre Anwendung auf Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen [EU] The balancing test and its application to aid to research and development and innovation

Die EFTA-Überwachungsbehörde hat am 19. Januar 1994 verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen erlassen [4].Die Europäische Kommission hat am 22. November 2006 einen neuen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen verabschiedet, der voraussichtlich Ende Dezember 2006 in der offiziellen Fassung im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird. [EU] RECALLING the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4],WHEREAS the European Commission has adopted on 22 November 2006 a new Community Framework for State Aid for Research & Development & Innovation which is due to be published in its official version in the Official Journal of the European Union at the end of December 2006,

Die Geltungsdauer von Kapitel 14 der Leitlinien für staatliche Beihilfen, Beihilfen für Forschung und Entwicklung, wird verlängert, bis die EFTA-Überwachungsbehörde neue Leitlinien verabschiedet hat, die dem neuen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen entsprechen. [EU] The validity of Chapter 14 of the State Aid Guidelines, Aid for research and development is prolonged until the EFTA Surveillance Authority has adopted new guidelines corresponding to the new Community Framework for State Aid for Research & Development & Innovation.

Diese FuEuI-Leitlinien gelten für "Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen in sämtlichen Wirtschaftszweigen, die unter den EWR-Abkommen fallen. [EU] The R&D&I guidelines apply 'to aid to support research and development and innovation in all sectors governed by the EEA Agreement.

"Diese Leitlinien gelten bis zur Verabschiedung neuer Leitlinien durch die EFTA-Überwachungsbehörde, die dem von der Europäischen Kommission am 22. November 2006 verabschiedeten neuen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen entsprechen." [EU] 'These guidelines will apply until new guidelines are adopted by the EFTA Surveillance Authority corresponding to the new Community Framework for State Aid for Research & Development & Innovation adopted by the European Commission on 22 November 2006.'

Dieses Kapitel dient als Grundlage für die Würdigung der bei der Überwachungsbehörde angemeldeten Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen. [EU] This chapter will be used for the assessment of aid for research and development and innovation which is notified to the Authority.

Dieses Kapitel gilt für Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen in sämtlichen Wirtschaftszweigen, die unter das EWR-Abkommen fallen. [EU] This chapter applies to aid to support research and development and innovation in all sectors governed by the EEA Agreement.

Die vom EFTA-Staat zu bestimmende für Innovationsbeihilfen zuständige nationale Bewilligungsbehörde muss die beihilfefähigen Kosten anhand von Schätzungen überprüfen, die vom Antragsteller vorzulegen und zu belegen sind. [EU] The relevant national authority, designated by the EFTA State for the purposes of the application of innovation aid, must examine the eligible costs on the basis of the estimations provided and substantiated by the applicant.

Einzelheiten sind Abschnitt 4 des Fragebogens zu Forschungs- und Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen: Einzelbeihilfen (Teil III.6.b des Anhangs I des Beschlusses der EFTA-Überwachungsbehörde Nr. 195/04/KOL, geändert durch den Beschluss Nr. 319/05/KOL) zu entnehmen. [EU] For details see Section 4 of Supplementary Information Sheet for research and development and innovation aid: individual aid (part III.6.b of Annex 1 to EFTA Surveillance Authority Decision No 195/04/COL as amended by Decision No 319/05/COL).

Einzelheiten sind Abschnitt 4 des Fragebogens zu Forschungs- und Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen: Einzelbeihilfen (Teil III.6.b des Anhangs I zur Verordnung (EG) Nr. 794/2004) zu entnehmen. [EU] For details see Section 4 of Supplementary Information Sheet for research and development and innovation aid: individual aid (part III.6.b of Annex I to Commission Regulation (EC) No 794/2004).

Es ist daher erforderlich, das geltende Kapitel 14 zu verlängern, bis die EFTA-Überwachungsbehörde entsprechende Leitlinien zum neuen Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsbeihilfen verabschiedet. [EU] WHEREAS there is, therefore, a need to prolong the existing Chapter 14 until the EFTA Surveillance Authority adopts corresponding guidelines to the new Community Framework for State Aid for Research & Development & Innovation,

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners