DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for Dragon | Dragon
Word division: Dra·gon
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auf dreißig Zeilen konnte selbst ein Robert Schumann eben nicht jene "schillernden Libellen" des Wortes zu Papier bringen, von denen sein Freund und Bewunderer Franz Liszt einmal schrieb. [G] In thirty lines of newsprint, not even a Robert Schumann would have been able to fix on the page those 'iridescent dragon-flies' of words of which his friend and admirer Franz Liszt once wrote.

Cornelia Funke wiederum schreibt ganz besonders spannende Bücher mit märchenhaften und fantastischen Elementen, wie zum Beispiel Drachenreiter (1997), Igraine Ohnefurcht (1998) oder Kleiner Werwolf (1996), alle Dressler), die viele Lesemuffel zum Schmökern verführt haben. [G] In contrast, Cornelia Funke writes riveting books with fairy-tale and fantastic elements, such as Drachenreiter (Dragon Rider, 1997) Igraine Ohnefurcht (Igraine the Fearless, 1998) and Kleiner Werwolf (Little Werewolf, 1996) (all published by Dressler), books which have tempted even book-shy children to become engrossed.

Ein kleiner grüner Drache sitzt auf einem Stapel Bücher und versenkt seine Drachennase in einen dicken braunen Schmöker. [G] A little green dragon sitting on a pile of books sinks his reptilian snout into a thick brown book.

Lesen macht wenigen so viel Spaß wie dem gemalten Drachen, der die Hauswand der Phantastischen Bibliothek schmückt: 40 Prozent der deutschen Schüler lesen überhaupt nicht freiwillig. [G] Precious few find reading as enjoyable as the painted dragon does on the wall of the Phantastische Bibliothek: in fact, 40 per cent of German pupils don't read in their free time at all.

Schillernde Libellen - Die Musikkritik in Deutschland [G] Iridescent Dragon-Flies - Music Criticism in Germany

Und schließlich zeigt ein kleiner grüner Drache im Video-Kurzfilm "Bibs", warum es so spannend ist, die Bibliothek zu besuchen, und was Kinder dort alles tun können. [G] And finally, a little green dragon in the short video film "Bibs" shows them why it is so exciting to visit the library and all that children can do there.

Und wenn im Jahre 2100 Kinder wieder Bücher verschlingen wie der kleine grüne Drache? Das wäre phantastisch. [G] And if in the year 2100 kids were to come round to devouring books like the little green dragon? That would be fantastic.

Wenn man auf der Terrasse des Bahnhofs Rolandseck steht, einer zierlichen Stahl-Glaskonstruktion aus dem 19.Jahrhundert, dann hat man den denkbar schönsten Blick auf den nahe gelegenen Drachenfels, den Rolandsbogen und auf die Insel Nonnenwerth, die hier malerisch mitten im Rhein liegt. [G] The terrace of the train station there, a delicate 19th-century glass and steel construction, gives a stunning view of the nearby Drachenfels (the rock where Siegfried slew the dragon), Rolandsbogen (an arch being all that remains of Roland's castle) and the picturesque isle of Nonnenwerth, the site of an erstwhile convent, right in the middle of the Rhine.

Chaozhou Dragon Porcelain Industrial Co., Ltd. [EU] Chaozhou Dragon Porcelain Industrial Co., Ltd

Dark air-cured (Sorten: Badischer Geudertheimer, Pereg, Korso, Paraguay und Hybriden, Dragon vert und Hybriden, Philippin, Petit Grammont (Flobecq), Semois, Appelterre, Nijkerk, Misionero und Hybriden, Rio Grande und Hybriden, Forchheimer Havanna Iic, Nostrano del Brenta, Resistente 142, Gojano, Geudertheimer und Hybriden, Beneventano, Brasile Selvaggio und ähnliche Sorten, Fermentierter Burley und Havanna) [EU] Dark air-cured (varieties included: Badischer Geudertheimer, Pereg, Korso, Paraguay and hybrids thereof, Dragon Vert and hybrids thereof, Philippin, Petit Grammont (Flobecq), Semois, Appelterre, Nijkerk, Misionero and hybrids thereof, Rio Grande and hybrids thereof, Forchheimer Havanna Iic, Nostrano del Brenta, Resistente 142, Goyano, Hybrids of Geudertheimer, Beneventano, Brasile Selvaggio and similar varieties, Fermented Burley and Havanna)

Deshalb wurde nach Anhörung des beratenden Ausschusses entschieden, Always eine MWB zu gewähren, weil das Unternehmen alle Kriterien des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe c der Grundverordnung erfüllte, und die Anträge von Asama, Dragon, High Ride, Liyang und Sheng Fa abzulehnen, da diese Unternehmen nicht alle vorgenannten Kriterien erfüllten. [EU] Consequently, after consulting the Advisory Committee, it was decided to grant MET to Always on the basis that the company met all the criteria set in Article 2(7)(c) of the basic Regulation and to reject the claims of Asama, Dragon, High Ride, Liyang and Sheng Fa since these companies did not meet all the above-mentioned criteria.

Diamond Dragon (Sein Naga) Co. Ltd, Address: 189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon" [EU] Diamond Dragon (Sein Naga) Co. Ltd, Address: 189/191 Mahabandoola Road, Corner of 50th Street, Yangon.'

Dragon Bicycles Co. Ltd., Dong Nai [EU] Dragon Bicycles Co., Ltd., Dong Nai

Dragon Bicycles Co. Ltd. (nachstehend "Dragon" genannt) [EU] Dragon Bicycles Co., Ltd (Dragon)

DRAGON IRON FACTORY CO LTD, Kaohsiung [EU] DRAGON IRON FACTORY CO. LTD, Kaohsiung

Dragon Northwest Ferroalloy Co., Ltd., Liangchen [EU] Dragon Northwest Ferroalloy Co., Ltd, Liangchen Town,

Dragon Optical Media Technologies Sdn Bhd., Kuala Lumpur [EU] Dragon Optical Media Technologies Sdn Bhd. Kuala Lumpur

Dragon, Sabiedrī;ba ar ierobež;otu atbildī;bu. [EU] Dragon, Sabiedrī;ba ar ierobež;otu atbildī;bu

Dragon Vert und Hybriden [EU] Dragon Vert and hybrids thereof

Folgendes Obst, Gemüse und Getreide bzw. folgende Erzeugnisse tierischen Ursprungs sollten in den Anhang aufgenommen werden: Mineola, Schlehe, Allackerbeere, Nektar-Himbeere, Physalis, Limequat, Mangostan, Drachenfrucht (rote Pitahaya), Tigernuss (Erdmandel), Kiwai, Liebstöckelwurzeln, Engelwurz-Wurzeln, Enzianwurzeln, Baumtomate, Gojibeere, Wolfsbeere, Choisum, portugiesischer Grünkohl, portugiesischer Kohl, japanischer Blattsenf, Amaranth-Spinat und -Samen, Agretti, Samen von Cucurbitaceae (außer Kürbis), Quinoa, Holunderblüten, Ginkgoblätter, essbare Blüten, Minze und Wild. [EU] It is appropriate to add the following fruits, vegetables, cereals and animal products: mineola, sloe, arctic bramble, nectar raspberry, physalis, limequats, mangosteen, dragon fruit (red pitaya), tiger nut (chufa), kiwiberry, lovage roots, angelica roots, gentiana roots, tree tomato, gojiberry, wolfberry, choi sum, portuguese kale, portuguese cabbage, leaves of peas and radish, amaranthus spinach and seeds, agretti, seeds of cucurbitacea other than pumpkin, quinoa, elderflowers, ginkgo leaves, edible flowers, mint and game.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners