DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

104 results for Die Hand
Search single words: Die · Hand
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Er hob die Hand zur Begrüßung / zum Gruß [geh.]. He raised his hand in greeting.

Gib mir die Hand! Hold my hand!; Take my hand!

Auf dieser Arbeitsstelle geben sich die Leute die Klinke in die Hand. This position has been a revolving door.; This is a revolving-door workplace.

Die Hand wurde ihm vom Arm abgetrennt. His hand was severed from his arm.

Du wirst dafür Geld aufwenden / in die Hand nehmen müssen. You will need to spend some money on it.

Halt die Hand auf, ich habe etwas für dich. Hold out your hand, I've got something for you.

Sie streckte die Hand nach ihm aus. She reached her hand out to him.; She reached out her hand to him.

Wenn du hustest, halt dir die Hand vor (den Mund)! Cover your mouth (with your hand) when you cough!

Er steckte ihr einen Zettel in die Hand. He shoved a piece of paper into her hand.

Er legte ihr die Hand auf den Arm, um sie zurückzuhalten. He placed a restraining hand on her arm.

Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. I would give that man the shirt off my back.

Man sieht die Hand vor den Augen nicht. You can't see your hand in front of your face.

Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden. Many kiss the hand they wish to cut off.

Am Beispiel Tokyo wird deutlich, dass die Rückeroberung des städtischen Raums durch den Flaneur dazu beitragen kann, den Bewohnern von Megastädten Strategien der individuellen Aneignung ihrer Stadt an die Hand zu geben und Impulse für die Entwicklung alternativer Formen des Städtebaus zu liefern. [G] Tokyo's example makes it clear that the reconquest of urban space by the "flâneur" can in fact contribute to providing the residents of mega-cities with new strategies to help each individual to accept and adopt the city he or she lives in, as well as to triggering impulses for the development of alternative forms of town planning.

Auf jeden Fall versuchte ich, ihnen nicht die Hand zu schütteln. [G] At any rate, I attempted not to shake hands with them.

Der Umschlag des Buches trägt keinen Titel, sondern zeigt nur dieses Rot, das frisch aufgetragen wirkt, als ob es auf die Hand des Lesers abfärben könnte. [G] The book cover bears no title, but shows only this red paint, which looks as if it had been freshly applied, as if it could rub off on the reader's hand.

Die haben doch ein Buch mit sechshundert Seiten gar nicht erst in die Hand genommen. [G] They would never have even picked up a book of six hundred pages.

Die internationale Resonanz zeigt, dass die Energieunternehmen weltweit das Geschäft gewittert haben - in der Berliner Emissionshandelsstelle geben sich Delegationen aus Brasilien, Australien oder Russland (besser, weil richtiger: Japan, China oder Korea) die Klinke in die Hand. [G] The international response shows that worldwide the energy companies have sensed the commercial opportunity - at the Berlin Emissions Trading Agency delegations from Brazil, Australia and Russia (better and more correct would be Japan, China or Korea) are coming and going non-stop.

Die Stadt Leipzig hatte sich vorgenommen, knapp 75 Millionen Euro in die Hand zu nehmen (davon jeweils 15 Millionen von Bund und Land Sachsen), um ein neues Museum der Bildenden Künste zu errichten. [G] The city of Leipzig had planned a budget of almost 75 million Euro (of which 15 million each were provided by the government and the state of Saxony) to construct a new Museum of Fine Arts.

Die Verbesserung der Computertechnologie und die Verbreitung des Personal Computers gaben KünstlerInnen neue Tools in die Hand und damit die Möglichkeit Konzepte der 60er und 70er Jahre zur Partizipation des Betrachters am Kunstwerk mit technologischen Mitteln neu umzusetzen. [G] Improvements in computer technology and the spread of personal computers have provided artists with new tools and thus with the opportunity to use technology to re-implement in a new way concepts from the sixties and seventies for engaging the viewer in the work of art.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners