A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
champion
champion shot
championed
championing
champions
championship
championship shooting
championship title
championship titles
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
Champions
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Angesichts
der
immergleichen
Reflexe
,
der
immergleichen
Debatten
und
Protagonisten
bleibt
für
die
Jüngeren
in
diesem
Land
kein
Platz
. [G]
Faced
by
ever
the
same
reflexes
,
by
ever
the
same
debates
and
champions
,
the
younger
generation
can
find
no
place
in
this
country
.
Auch
der
mit
25
.000
Euro
dotierte
Heinrich-Heine-Preis
der
Stadt
Düsseldorf
ist
kein
reiner
Literaturpreis:
Im
Mittelpunkt
steht
der
Einsatz
für
Grundrechte
,
für
sozialen
und
politischen
Fortschritt
und
Völkerverständigung
. [G]
The
City
of
Düsseldorf's
EUR25
,000
Heinrich
Heine
Award
is
not
a
purely
literary
decoration
either
,
for
it
honours
champions
of
civil
rights
,
social
and
political
progress
and
international
understanding
.
Dass
sie
im
Endspiel
gegen
den
haushohen
Favoriten
,
die
Europameister
aus
den
Niederlanden
,
eine
Chance
haben
würden
,
darauf
hätte
wohl
niemand
gewettet
. [G]
No
one
dared
put
their
money
on
the
Germans
who
had
been
pitched
in
the
finals
against
runaway
favourites
the
Netherlands
,
who
were
the
European
champions
to
boot
.
Deutsche
Frauen
sind
Fußball-Weltmeister
. [G]
German
Women
are
FIFA
World
Cup
Champions
Die
deutschen
Damen
sind
auch
noch
nach
den
Olympischen
Spielen
international
erfolgreich
gewesen:
Bei
der
Champions
Trophy
,
dem
Turnier
der
sechs
weltbesten
Mannschaften
,
haben
sie
im
November
2004
in
Argentinien
die
Silbermedaille
gewonnen
. [G]
After
Athens
,
the
German
ladies'
team
has
gained
a
number
of
international
victories
.
In
November
2004
,
the
German
team
took
silver
at
the
Champions
Trophy
played
by
the
world's
six
best
teams
in
Argentina
.
Die
Deutschen
sind
Weltmeister
im
Reisen
[G]
The
Germans
are
world
champions
in
travelling
In
den
USA
spätestens
seit
2003
,
als
die
USA
gegen
Deutschland
verloren
hat
und
wir
Weltmeister
geworden
sind
. [G]
In
the
States
since
2003
at
the
very
latest
,
after
the
American
team
lost
against
Germany
and
we
went
on
to
become
World
Champions
.
In
der
Ausstellung
"Zeitgenössische
Bilderbuchillustrationen
in
Deutschland"
,
die
vom
Bilderbuchmuseum
in
Troisdorf
und
dem
Goethe-Institut
gemeinsam
konzipiert
wurde
,
wird
dieser
innovative
künstlerische
Weg
seit
den
1970er
Jahren
durch
seine
Protagonisten
noch
einmal
erlebbar
. [G]
This
innovative
artistic
path
began
in
the
1970's
and
can
be
re-traced
through
its
champions
at
the
exhibition
"Zeitgenössische
Bilderbuchillustrationen
in
Deutschland"
(i.e.,
"Contemporary
Picture
Book
Illustration
in
Germany"
),
which
was
jointly
developed
by
the
Picture
Book
Museum
at
Troisdorf
and
the
Goethe
Institute
.
"Wir
sind
als
Welt-
und
Europameister
die
Gejagten"
[G]
"As
World
and
European
Champions
,
we're
the
ones
being
chased"
Zwei
Mal
(
1938
und
1978
)
wurde
die
DHB-Auswahl
Weltmeister
. [G]
The
team
picked
by
the
German
Handball
Federation
(DHB)
were
world
champions
twice
(1938
and
1978
).
Zwei
Vereine
mit
insgesamt
sieben
Olympiasiegerinnen
standen
sich
gegenüber
,
und
es
kamen
ungefähr
150
Zuschauer
-
wenn
überhaupt
. [G]
Two
clubs
with
a
total
of
seven
Olympic
champions
played
each
other
at
this
meet
,
and
it
attracted
no
more
than
150
spectators
,
if
even
that
.
Auch
die
Rechte
für
Übertragungen
der
Champions
League
wurden
teilweise
von
NOS
RTV
an
Canal+
weitervergeben
. [EU]
The
rights
for
the
Champions
League
were
also
partly
sublicensed
to
Canal+
by
the
NOS
RTV
.
Champions
League
und
UEFA-Cup:
[EU]
Champions
League
and
UEFA
Cup:
CLT-UFA
hat
Berechnungsmodelle
vorgelegt
,
die
erläutern
sollen
,
wie
bei
CLT-UFA
die
Preise
für
die
Rechte
zur
Übertragung
von
Fußballspielen
berechnet
werden
;
ausgehend
von
diesen
Modellen
ist
CLT-UFA
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
das
Angebot
von
NOS
RTV
für
die
Rechte
zur
Übertragung
der
Spiele
aus
der
Champions
League
2002
erheblich
höher
gewesen
sei
als
das
Angebot
von
CLT-UFA
. [EU]
CLT-UFA
submitted
calculation
models
to
show
how
they
calculate
the
prices
for
football
rights
and
concluded
on
this
basis
that
the
bid
made
by
the
NOS
RTV
for
the
rights
for
the
Champions
League
matches
of
2002
was
significantly
higher
than
that
made
by
CLT-UFA
.
das
Endspiel
und
die
Halbfinalspiele
der
Champions
League
und
der
Europa
League
,
an
denen
italienische
Mannschaften
teilnehmen
[EU]
the
final
and
semi-finals
of
the
Champions
League
and
the
Europa
League
when
an
Italian
team
is
involved
das
Endspiel
und
die
Halbfinalspiele
der
Champions
League
und
des
UEFA-Pokals
,
wenn
italienische
Mannschaften
beteiligt
sind
[EU]
the
final
and
the
semi-finals
of
the
Champions
League
and
the
UEFA
Cup
where
an
Italian
team
is
involved
Die
besondere
Aufmerksamkeit
,
die
den
übrigen
aufgeführten
Ereignissen
,
einschließlich
der
Halbfinalspiele
und
des
Endspiels
um
den
Vereinspokal
des
Deutschen
Fußballbundes
,
der
Heim-
und
Auswärtsspiele
der
deutschen
Fußballnationalmannschaft
und
der
Endspiele
der
europäischen
Vereinsmeisterschaften
im
Fußball
(
Champions
League
,
UEFA-Cup
)
bei
deutscher
Beteiligung
,
selbst
außerhalb
der
Fachpresse
gewidmet
wird
,
beweist
,
dass
sie
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
besondere
Resonanz
finden
. [EU]
The
particular
attention
given
,
even
in
the
non-specialised
press
,
to
the
remaining
events
listed
,
including
the
semi-finals
and
final
of
the
German
FA
Cup
,
the
German
national
football
team's
home
and
away
matches
,
and
the
final
of
any
European
football
club
competition
(Champions
League
,
UEFA
Cup
)
involving
a
German
club
,
testifies
to
their
special
general
resonance
in
Germany
.
Die
Endspiele
und
Halbfinalspiele
der
Champions
League
und
des
UEFA-Cups
finden
in
Belgien
nicht
nur
wegen
der
großen
Popularität
des
Fußballsports
besondere
Resonanz
,
sondern
auch
wegen
des
hohen
Prestiges
dieser
Spiele
,
die
auf
das
Interesse
einer
breiten
Öffentlichkeit
stoßen
,
und
nicht
nur
derjenigen
,
die
ohnehin
üblicherweise
das
Sportgeschehen
verfolgen
. [EU]
The
finals
and
semi-finals
of
the
Champions
League
and
the
UEFA
Cup
have
a
special
general
resonance
in
Belgium
given
the
popularity
of
football
in
Belgium
and
the
prestige
of
those
matches
,
which
are
followed
by
the
general
public
,
and
not
only
by
those
who
usually
follow
sport
events
.
Die
Rechte
erstrecken
sich
u. a.
auf
die
Endrunde
der
Fußball-Weltmeisterschaft
2002
,
die
Champions
League
2002/2003
,
die
Zusammenfassung/Highlights
aus
der
niederländischen
ersten
Liga
2003/2004
,
die
Europameisterschaft
2004
,
die
meisten
Spiele
des
Europapokals
unter
Beteiligung
niederländischer
Clubs
und
die
Fußball-Weltmeisterschaft
2006
. [EU]
These
include
the
final
round
of
the
2002
World
Cup
,
the
Champions
League
2002/2003
,
the
summary/highlights
rights
for
the
Dutch
premier
league
2003/2004
,
the
2004
European
Champions
hip
,
most
of
the
European
cup
matches
involving
Dutch
clubs
,
and
the
2006
World
Cup
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Champions":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners