DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Beweissicherung
Search for:
Mini search box
 

30 results for Beweissicherung
Word division: Be·weis·si·che·rung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Ausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung sind nicht vereinbar mit Ausschreibungen zur Kontrolle. [EU] Alerts for seizure or use as evidence are incompatible with alerts for checks.

Ausschreibung zur Beweissicherung [EU] Alert for use as evidence

Ausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung [EU] Alert for seizure or use as evidence

Bei der Beweissicherung versuchen die Untersuchungsstellen festzustellen, welche Beweise möglicherweise fehlen. [EU] While gathering evidence, the investigative bodies shall try to identify any evidence that may be missing.

Beweissicherung (Artikel 38 SIS-II-Beschluss) [EU] Use as evidence (Article 38 of Decision)

Das SIS II sollte Ausschreibungen von Vermissten zu deren Schutz oder zur Gefahrenabwehr, von Personen, die im Rahmen eines Gerichtsverfahrens gesucht werden, von Personen und Sachen zum Zwecke der verdeckten Registrierung oder gezielter Kontrolle sowie Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren enthalten. [EU] SIS II should contain alerts on missing persons to ensure their protection or to prevent threats, on persons wanted for judicial procedure, on persons and objects for discreet checks or specific checks and on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings.

Daten in Bezug auf Sachen, die zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren gesucht werden, werden in das SIS II eingegeben. [EU] Data on objects sought for the purposes of seizure or use as evidence in criminal proceedings shall be entered in SIS II.

Die federführende Untersuchungsstelle benennt einen Untersuchungsbeauftragten für die Durchführung der Untersuchung, setzt geeignete Ressourcen ein und beginnt so bald wie möglich mit der Beweissicherung, da die Qualität der Beweise, insbesondere solcher, die sich auf die Zuverlässigkeit des menschlichen Erinnerungsvermögens stützen, schnell abnimmt, und da ein an einem Unfall oder Vorkommnis auf See beteiligtes Schiff nicht länger als unbedingt notwendig für die Beweissicherung festgehalten werden soll. [EU] The lead investigative body shall nominate an investigator to carry out the investigation, deploy appropriate resources and start the collection of evidence as soon as possible, as the quality of evidence, particularly that relying on the accuracy of human recollection, can deteriorate rapidly with time; and also in recognition that any ship involved in a marine casualty or incident should not be delayed more than is absolutely necessary by the need to gather evidence.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Maßnahmen zur Beweissicherung an die Stellung einer angemessenen Kaution oder entsprechenden Sicherheit durch den Antragsteller geknüpft werden können, um eine Entschädigung des Antragsgegners wie in Absatz 4 vorgesehen sicherzustellen. [EU] Member States shall ensure that the measures to preserve evidence may be subject to the lodging by the applicant of adequate security or an equivalent assurance intended to ensure compensation for any prejudice suffered by the defendant as provided for in paragraph 4.

Die SIRENE-Büros übermitteln auf Ersuchen so schnell wie möglich mit dem Formular P Zusatzinformationen, wenn mit einem Formular G ein Trefferfall bei einer Ausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung eines Fahrzeugs, Wasserfahrzeugs, Luftfahrzeugs oder Containers nach Artikel 36 SIS-II-Beschluss gemeldet wurde. [EU] If requested, the SIRENE Bureaux shall send supplementary information as quickly as possible via a P form, in response to a G form when a hit is made on an alert for seizure or use as evidence issued on a vehicle, aircraft, boat or container pursuant to Article 36 of the SIS II Decision.

Die Untersuchungsstelle passt den Plan während der Untersuchung fortlaufend an. Soweit dies praktisch möglich ist, muss die Untersuchungsstelle am Ende der Beweissicherung gewährleisten, dass sämtliche Beweise, die den Unfall oder das Vorkommnis beeinflusst haben könnten, sichergestellt sind. [EU] The investigative body shall keep the plan under review during the course of the investigation; by the end of the evidence collection phase the investigative body shall, as far as practicable, have ensured the completeness of evidence from all areas that could have influenced the casualty or incident.

Europol hat Zugriff auf Daten, die nach Artikel 95 (Ausschreibungen zur Festnahme), Artikel 99 (Ausschreibungen zur verdeckten Registrierung oder zur gezielten Kontrolle) und Artikel 100 (Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren) eingegeben wurden. [EU] Europol may access data entered in accordance with Article 95 (alerts for arrest), Article 99 (alerts for discreet surveillance or specific check) and Article 100 (alerts on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings).

Gemäß Artikel 100 des Schengener Durchführungsübereinkommens von 1990 werden Daten in Bezug auf solche Kraftfahrzeuge, die zur Sicherstellung oder Beweissicherung im Strafverfahren gesucht werden, in das SIS aufgenommen. [EU] Pursuant to Article 100 of the 1990 Schengen Convention, data on such motor vehicles sought for the purposes of seizure or use as evidence in criminal proceedings are entered in the SIS.

Gemäß dem Beschluss 2006/000/JI werden im SIS II Sachen einschließlich Kraftfahrzeugen zum Zwecke der Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren ausgeschrieben. [EU] Alerts on objects, including motor vehicles, are entered in SIS II for the purposes of seizure or use as evidence in criminal proceedings, pursuant to Decision 2006/000/JHA.

Maßnahmen zur Beweissicherung [EU] Measures for preserving evidence

Sachen, die zur Sicherstellung oder Beweissicherung im Strafverfahren gesucht werden. [EU] Objects sought for the purpose of seizure or use as evidence in criminal proceedings.

Sachfahndungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren. [EU] Objects sought for the purpose of seizure or use as evidence in criminal proceedings.

SACHFAHNDUNGSAUSSCHREIBUNGEN ZUR SICHERSTELLUNG ODER BEWEISSICHERUNG (ARTIKEL 38 SIS-II-BESCHLUSS) [EU] ALERTS ON OBJECTS FOR SEIZURE OR USE AS EVIDENCE (ARTICLE 38 OF THE SIS II DECISION)

SACHFAHNDUNGSAUSSCHREIBUNGEN ZUR SICHERSTELLUNG ODER BEWEISSICHERUNG IN STRAFVERFAHREN [EU] ALERTS ON OBJECTS FOR SEIZURE OR USE AS EVIDENCE IN CRIMINAL PROCEEDINGS

Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren sollten nach zehn Jahren automatisch aus dem SIS II gelöscht werden. [EU] Alerts on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings should be automatically erased from SIS II after a period of 10 years.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners