DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

57 results for 2792/1999
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

[1] Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor (ABl. L 337 vom 30.12.1999, S. 10). [EU] Council Regulation (EC) No 2792/1999 of 17 December 1999 laying down the detailed rules and arrangements regarding Community structural assistance in the fisheries sector (OJ L 337, 30.12.1999, p. 10).

Am 1. Januar 2003 wurden die betreffenden Artikel und Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 mit der Verordnung (EG) Nr. 2369/2002 geändert. [EU] On 1 January 2003, the relevant Articles and Annex of Regulation (EC) No 2792/1999 were amended by Regulation (EC) No 2369/2002 [11].

Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 enthält die allgemeinen Bedingungen für die Gewährung und Finanzierung der Beihilfen, welche die Mitgliedstaaten den Erzeugerorganisationen bewilligen können, denen eine Anerkennung nach Artikel 5 und gegebenenfalls eine spezifische Anerkennung nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates vom 17. Dezember 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur erteilt worden ist. [EU] Article 15(1) of Regulation (EC) No 2792/1999 lays down the general conditions for granting and financing aid from the Member States to producer organisations recognised under Article 5 and, where appropriate, specifically recognised under Article 12 of Council Regulation (EC) No 104/2000 of 17 December 1999 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products [4].

Auf Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in dem durch die Entscheidung der Kommission vom 18. Juli 2005 genehmigten Umstellungsplan aufgeführt sind, finden Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe b Ziffer ii und Absatz 4 und Anhang III Nummer 1.1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 keine Anwendung. [EU] Community fishing vessels listed in the conversion plan approved by the Commission Decision of 18 July 2005 shall not be subject to Article 10(3)(b)(ii) or (4) of Regulation (EC) No 2792/1999 or to point 1.1(a) of Annex III thereto.

Bei der Kommission vor dem 31. Dezember 2002 eingereichte Anträge der in Anhang I, Teil A genannten Mitgliedstaaten auf Erhöhung ihrer Kapazitätsziele im vierten mehrjährigen Ausrichtungsprogramm (MAP IV), wie es durch Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 sowie Artikel 3 und Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung 97/413/EG des Rates vorgesehen war, sind bei der Ermittlung der Referenzgrößen gegebenenfalls zu berücksichtigen. [EU] Requests by the Member States listed in Annex I, Part A submitted to the Commission before 31 December 2002 to increase their objectives in the Fourth Multiannual Guidance Programme (MAGP IV), as was provided for in Article 6(2) of Regulation (EC) No 2792/1999, and Article 3 and Article 4(2) of Council Decision 97/413/EC [6], are to be taken into account where appropriate for the determination of reference levels.

Das Vereinigte Königreich bestätigte, dass die Beihilfen für das Unternehmen nicht den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 3699/93 und der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 entsprechen. [EU] It confirmed that the aid granted to that company cannot be regarded as complying with the conditions of Regulation (EC) No 3699/93 and Regulation (EC) No 2792/1999.

der Betrag der Beihilfen, gemessen in Subventionsäquivalent, den für diese Beihilfen in Anhang IV der genannten Verordnung festgesetzten globalen Satz der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Zuschüsse nicht überschreitet. [EU] the amount of the aid does not exceed, in subsidy equivalent, the total rate of national and Community subsidies fixed by Annex IV to Regulation (EC) No 2792/1999 for such aid.

der Betrag der Beihilfen, gemessen in Subventionsäquivalent, den für diese Beihilfen in Anhang IV der genannten Verordnung oder den in der Verordnung (EG) Nr. 2370/2002 des Rates festgesetzten globalen Satz der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Zuschüsse nicht überschreitet. [EU] the amount of the aid does not exceed, in subsidy equivalent, the total rate of national and Community subsidies fixed by Annex IV to Regulation (EC) No 2792/1999 or by Council Regulation (EC) No 2370/2002 [8] for such aid.

Die aufgehobenen Verordnungen finden auf die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 genehmigte Intervention weiterhin Anwendung. [EU] The provisions of the Regulations repealed shall continue to apply to assistance approved under Regulation (EC) No 2792/1999.

Die Beihilfe darf nur gewährt werden, wenn der Mitgliedstaat die Informationen über die Anwendung des Mehrjährigen Ausrichtungsprogramms (MAP) übermittelt und die Auflagen im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2930/86 des Rates vom 22. September 1986 zur Definition der Angaben für Fischereifahrzeuge erfüllt hat sowie den ständigen Regelungen für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 nachgekommen ist und insgesamt die MAP-Ziele verwirklicht hat. [EU] The aid may only be granted where the Member State has submitted the information concerning the application of the multiannual Guidance Programme ('MAGP'), has complied with its obligations under Council Regulation (EEC) No 2930/86 of 22 September 1986 defining characteristics for fishing vessels [10], has implemented the permanent arrangements for fleet renewal and modernisation under Article 6 of Regulation (EC) No 2792/1999, and has complied with the overall MAGP-objectives.

Die Beihilfe für die Modernisierung von Fischereifahrzeugen wurde insofern weiter eingeschränkt, als es künftig nicht mehr genügt, die Vorgaben der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 zu erfüllen, sondern dass die Beihilfe nur noch gewährt werden darf, wenn sie nicht der Effizienz der Fanggeräte dient. [EU] In addition to the existing conditions of Regulation (EC) No 2792/1999, the aid for the modernisation of fishing vessels was further restricted in the sense that such aid may only be granted provided that the aid does not serve to increase the effectiveness of the fishing gear.

die Beihilfen die Bedingungen von Artikel 13 und Anhang III Ziffer 2 und 2.1 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 erfüllen und [EU] the aid fulfils the conditions of Article 13 of, and points 2 and 2(1) of Annex III to Regulation (EC) No 2792/1999; and [listen]

die Beihilfen die Bedingungen von Artikel 13 und Anhang III Ziffer 2 und 2.3 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 erfüllen und [EU] the aid complies with the conditions laid down in Article 13 of, and points 2 and 2(3) of Annex III to Regulation (EC) No 2792/1999, and

die Beihilfen die Bedingungen von Artikel 13 und Anhang III Ziffern 2, 2.2 und 2.5 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 erfüllen und [EU] the aid fulfils the conditions laid down in Article 13 of, and points 2, 2(2) and 2(5) of Annex III to Regulation (EC) No 2792/1999; and [listen]

die Beihilfen die Bedingungen von Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 erfüllen, und [EU] the aid fulfils the conditions of Article 15 of Regulation (EC) No 2792/1999; and [listen]

die Beihilfen die Bedingungen von Artikel 7 und von Anhang III Ziffer 1.1 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 erfüllen und [EU] the aid fulfils the conditions laid down in Article 7 of, and point 1(1) of Annex III to Regulation (EC) No 2792/1999; and [listen]

die Beihilfen erfüllen die Bedingungen gemäß Artikel 14 und Anhang III Ziffer 3 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999, und [EU] the aid complies with the conditions laid down in Article 14 of, and point 3 of Annex III to Regulation (EC) No 2792/1999; and [listen]

Die Kapazität jedes Fischereifahrzeugs, das die Befreiung des Artikels 10 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 nutzt, wird als ein mit öffentlichen Mitteln geförderter Flottenabgang angesehen, der den Bestimmungen des Artikels 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik unterliegt. [EU] The capacity of each vessel benefiting from the derogation under Article 10(4) of Regulation (EC) No 2792/1999 shall be considered as an exit supported by public aid subject to the provisions of Article 11(3) of Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy [5].

Die Kommission hat jedoch beträchtliche Zweifel an der Vereinbarkeit der Beihilfen für die Shetland Fish Products Limited mit dem Gemeinsamen Markt, da sie für Investitionen in die Verarbeitung und Vermarktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen gewährt wurden, die nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt waren; dies war gemäß Verordnung (EG) Nr. 3699/93 und Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 nicht zulässig. [EU] However, the Commission has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted to Shetland Fish Products Limited, as that aid was granted for investments for processing and marketing of fishery and aquaculture products intended to be used and processed for purposes, other than for human consumption, which was not allowed under Regulation (EC) No 3699/93 and Regulation (EC) No 2792/1999.

Die Kommission kann den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der endgültigen Stilllegungen von Fischereifahrzeugen, die seit dem 1. Januar 2004 entweder gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 oder aufgrund anderer, von den Mitgliedstaaten entsprechend begründeter Umstände erfolgt sind, für Schiffe mit einer der Gruppen von Fanggeräten nach Nummer 3 an Bord eine zusätzliche Anzahl von Tagen im Gebiet gewähren. [EU] An additional number of days on which a vessel may be present within the area when carrying on board any of the groupings of fishing gear referred to in point 3 may be allocated to Member States by the Commission on the basis of permanent cessation of fishing activities that have taken place since 1 January 2004 either in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 2792/1999 or resulting from other circumstances duly motivated by Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners