DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

174 results for 1260/2001
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Angesichts dieser Entwicklungen sollte die Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker aufgehoben und durch eine neue Verordnung ersetzt werden. [EU] In the light of these developments, Council Regulation (EC) No 1260/2001 of 19 June 2001 on the common organisation of the markets in the sugar sector [3] should be repealed and replaced by a new Regulation.

Angesichts dieser Entwicklungen wird die Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker aufgehoben und durch die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates [3] ersetzt werden. [EU] In the light of these developments Council Regulation (EC) No 1260/2001 [2] on the common organisation of the markets in the sugar sector, was repealed and replaced by Council Regulation (EC) No 318/2006 [3].

Anhang V der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 [EU] Annex V to Regulation (EC) No 1260/2001

Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker sieht insbesondere die Verpflichtung vor, nicht übertragenen C-Zucker auszuführen. [EU] Article 13(1) of Council Regulation (EC) No 1260/2001 of 19 June 2001 on the common organisation of the markets in the sugar sector [3] provides in particular for an obligation to export C sugar not carried forward.

Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 314/2002 der Kommission enthält die Modalitäten für die Feststellung gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 der Zucker-, Isoglucose- und Inulinsirupmenge, die für den Verbrauch in der Gemeinschaft abgesetzt wird. [EU] Article 6(4) of Commission Regulation (EC) No 314/2002 [2] lays down the method for determining the quantity of sugar, isoglucose and inulin syrup disposed of in the Community for consumption as referred to in Article 15 of Regulation (EC) No 1260/2001.

Aufgehoben durch die Verordnung (EG) Nr. 1260/2001." [EU] Regulation as repealed by Regulation (EC) No 1260/2001.'

Aufgrund der mit der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 festgesetzten Frist muss die vorliegende Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten. [EU] In view of the deadline imposed by Regulation (EC) No 1260/2001, this Regulation must enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

Aufgrund dieser Unterschiede ist gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 der von den Zuckerherstellern an die Zuckerrübenverkäufer zu entrichtende Betrag je Tonne A- und B-Zuckerrüben der Standardqualität festzusetzen. [EU] Due to these differences it is necessary, in accordance with Article 18(2) of Regulation (EC) No 1260/2001, to fix the amounts to be paid by sugar manufacturers to beet sellers per tonne of A and B standard quality beet.

Aufgrund dieses Unterschieds ist gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 der von den Zuckerherstellern an die Zuckerrübenverkäufer zu entrichtende Betrag je Tonne Zuckerrüben der Standardqualität festzusetzen. [EU] This difference requires, in accordance with Article 18(2) of Regulation (EC) No 1260/2001, that the amount to be paid by sugar manufacturers to beet sellers should be fixed per tonne of beet of standard quality.

Bei den gemäß Artikel 27 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 durchgeführten Ausfuhren, für die der Ausführer die in Artikel 16 Absatz 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 vorgesehenen Belege nicht beschaffen kann, gilt abweichend von demselben Artikel 16 der Nachweis über die Einfuhr in ein Drittland durch Vorlage der drei folgenden Dokumente als erbracht: [EU] In the case of exports effected in accordance with Article 27 of Regulation (EC) No 1260/2001 for which the exporter is unable to provide the proof referred to in Article 16(1) and (2) of Regulation (EC) No 800/1999, products shall, by derogation from that Article, be deemed to have been imported into a third country on presentation of the following three documents:

Bei diesem Artikel werden die restlichen Einnahmen aus den Lagerkostenabgaben für Zucker erfasst, nachdem mit der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (ABl. L 178 vom 30.6.2001, S. 1) diese Abgaben abgeschafft wurden. [EU] It is also intended to record revenue from the outstanding sugar storage levies as Council Regulation (EC) No 1260/2001 of 19 June 2001 on the common organisation of the markets in the sugar sector (OJ L 178, 30.6.2001, p. 1) abolished the storage levy.

Bei Zucker, Zuckersirup, Isoglukose und Inulinsirup im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), d), f), g) und h) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2007/2000 in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, ist im Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz und in der Lizenz einzutragen: [EU] In respect of sugar, sugar syrup, isoglucose and inulin syrup as referred to in Article 1(1)(a), (d), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1260/2001 to be imported into the Community in accordance with Regulation (EC) No 2007/2000, the licence application and the licence shall contain:

Bei Zucker, Zuckersirup, Isoglukose und Inulinsirup im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a), d), f), g) und h) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001, die im Rahmen des Beschlusses 2001/330/EG in die Gemeinschaft eingeführt werden sollen, ist im Antrag auf Erteilung der Einfuhrlizenz und in der Lizenz einzutragen: [EU] In respect of sugar, sugar syrup, isoglucose and inulin syrup as referred to in Article 1(1)(a), (d), (f), (g) and (h) of Regulation (EC) No 1260/2001 to be imported into the Community in accordance with Decision 2001/330/EC, the licence application and the licence shall contain:

Bestimmte Zielbestimmungen sind auch bei der 14-täglichen bzw. monatlichen Festsetzung der Ausfuhrerstattungen für Weißzucker, Rohzucker in unverarbeitetem Zustand, Sirupe und bestimmte andere Erzeugnisse des Zuckersektors nach Artikel 28 und 30 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 ausgeschlossen. [EU] Moreover, the bi-monthly or monthly setting, as the case may be, of export refunds for white sugar, raw sugar without further processing, syrups and other sugar sector products as provided for in Articles 28 and 30 of Regulation (EC) No 1260/2001 excludes certain destinations.

Daher muss die Gesamtverringerung der garantierten Menge festgesetzt und ihre Aufteilung auf Zucker, Isoglucose und Inulinsirup einerseits und die betreffenden Erzeugungsgebiete andererseits unter Anwendung der in Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 vorgesehenen Koeffizienten bestimmt werden. [EU] It is therefore necessary to set the overall reduction of the guaranteed quantity and divide it up between sugar, isoglucose and inulin syrup on the one hand and the production regions concerned on the other, using the coefficients provided for in Article 10(4) of Regulation (EC) No 1260/2001.

Das von Italien geltend gemachte Argument einer mangelnden Flexibilität der Unternehmen ist somit ein Merkmal, das aufgrund der erwähnten Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 auf jede Zuckerfabrik zutrifft, unabhängig vom Standort des Unternehmens. [EU] Because of the aforesaid Regulation (EC) No 1260/2001, any refinery, whatever its location, has the inherent inflexibility invoked as an argument by Italy.

den Übergang von der Marktsituation im Wirtschaftsjahr 2005/2006 zur Marktsituation im Wirtschaftsjahr 2006/2007 zu erleichtern, insbesondere durch die Herabsetzung der Menge, die im Rahmen der Quote erzeugt werden kann, und um den Übergang von den Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 auf diejenigen der vorliegenden Verordnung zu erleichtern [EU] to facilitate the transition from the market situation in the marketing year 2005/2006 to the market situation in the marketing year 2006/2007, in particular by reducing the quantity that may be produced under quota, and the transition from the rules provided for in Regulation (EC) No 1260/2001 to those established by this Regulation

Der auf der Grundlage der bekannten Angaben und gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 festgestellte Gesamtverlust wird vollständig durch die Einnahmen aus der Grundproduktionsabgabe gedeckt, so dass es nicht notwendig ist, den Koeffizienten gemäß Artikel 16 Absatz 2 der genannten Verordnung festzusetzen. [EU] The overall loss recorded on the basis of known data and in accordance with Article 15(1) of Regulation (EC) No 1260/2001 is covered in its entirety by the receipts from the basic production levy and there is no need to fix the coefficient referred to in Article 16(2) of that Regulation.

Der auf der Grundlage der bekannten Angaben und gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 festgestellte Gesamtverlust wird vollständig durch die Einnahmen aus der Grundproduktionsabgabe und der B-Abgabe gedeckt. [EU] The overall loss recorded on the basis of known data and in accordance with Article 15(1) of Regulation (EC) No 1260/2001 is covered in its entirety by the receipts from the basic production levy and the B levy.

Der auf der Grundlage der bekannten Angaben und gemäß Artikel 15 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 festgestellte Gesamtverlust wird vollständig durch die Einnahmen aus der Grundproduktionsabgabe gedeckt. [EU] The overall loss recorded on the basis of the known data and pursuant to Article 15(1) and (2) of Regulation (EC) No 1260/2001 is fully covered by the proceeds from the basic levy.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners