DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

102 similar results for 9-1984
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

morgendlich; früh {adj}; Morgen... [listen] matutinal; morning; matinal [rare] [listen]

Ende {n}; Abschluss {m} [listen] [listen] finish [listen]

nahezu {adv} [listen] nearly [listen]

Einstieg {m} (in ein Programm) [comp.] [listen] access (to a program) [listen]

Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.] [listen] challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity) [listen]

Verfall {m} [med.] decline [listen]

offiziell {adv} [listen] officially

Selbstständigkeit {f}; Selbständigkeit {f} [alt] autonomy

Ende {n} [listen] ending [listen]

kommunal {adj} communal

Eigenständigkeit {f}; Selbständigkeit {f}; Selbstständigkeit {f}; Selbstbestimmtheit {f} self-sufficiency (ability to care for yourself)

Ende {n}; Tod {m} [listen] [listen] quietus

Ende {n}; Verfall {m} [listen] expiration [listen]

Erfolg {m} [listen] prosperousness

Haufen {m} [listen] clamp [listen]

Munition {f} munitions

Verfall {m} decadence; decadences

Verfall {m} disrepair

Verfall {m} expiration [listen]

amtlich /amtl./; offiziell {adj}; Amts... [listen] official /off./

einseitig {adj} [listen] one-way

einseitig {adv} [listen] unilaterally

einseitig; schief; ungleichgewichtig {adj} [listen] [listen] lopsided

einseitig; unausgewogen {adj} [listen] unbalanced

kommunal {adv} communally

mittelfristig {adj} medium-term; midterm; intermediate-term

offiziell; für die Öffentlichkeit bestimmt [pol.] {adj} [listen] on the record; on-the-record; quotable

Texas (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Austin) [geogr.] Texas /TX/ (state of the US; capital: Austin)

Bagage {f}; Haufen {m} [listen] rabble

Verfall {m}; heruntergekommener Zustand {m} dereliction

Ablauf {m}; Ende {n}; Erlöschen {n} (von etw.) [jur.] [listen] [listen] termination (the end of sth.) [listen]

Erlöschen der Mitgliedschaft termination of membership

Erlöschen eines Rechts termination of a right

Außerkrafttreten eines Staatsvertrags termination of a treaty

etw. zum Abschluss bringen; beendigen to bring sth. to a termination; to put (a) termination to sth.

Abzeichen {n}; Emblem {n}; Symbol {n} emblem; badge; insignia [listen] [listen]

Abzeichen {pl}; Embleme {pl}; Symbole {pl} emblems; badges; insignias [listen]

Rangabzeichen {n} badge of rank; insignia

das Rangabzeichen eines Oberst auf dem Kragen a colonel's insignia on the collar

Ansammlung {f}; Anhäufung {f}; (ungeordneter) Haufen {m} (von jdm./etw.) [listen] cluster; huddle (of sb./sth.) [listen] [listen]

ein jämmerlicher Haufen a pathetic bunch

Anstellung {f}; Einstellung {f}; Beschäftigung {f} (einer Person) (Vorgang) [listen] [listen] [listen] employment; recruitment; hiring [Am.] (of a person) [listen] [listen] [listen]

Anstellung auf Probe probationary employment

die Einstellung von neuem Personal the employment of new staff; hiring of new personnel [Am.]

Übergangsbeschäftigung {f}; Zwischenbeschäftigung {f} [Dt.] [Schw.] interim employment; temporary employment; stopgap employment

das Arbeitsgesetz von 1980 the Employment Act 1980 [Br.]

Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten Employment Appeal Tribunal /EAT/ [Br.]

Anstellung bei einer großen Firma employment with a big company

Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern laws that encourage the employment of women

die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt the employment of legally staying third-country nationals

Atomkatastrophe {f}; Nuklearkatastrophe {f} [geh.]; Reaktorkatastrophe {f} [envir.] nuclear disaster

Atomkatastrophen {pl}; Nuklearkatastrophen {pl}; Reaktorkatastrophen {pl} nuclear disasters

die Reaktorkatastrophe von Tschernobyl 1986 the 1986 Chernobyl nuclear disaster

Auswahl {f}; Sortiment {n} [listen] [listen] choice [listen]

Auswahlen {pl}; Sortimente {pl} choices [listen]

eine Auswahl an Produkten a choice of products

Baufälligkeit {f}; Verwahrlosung {f}; Verfall {m} [constr.] dilapidation; disrepair; decay; deterioration; decrepitude [formal]; rack and ruin; wrack and ruin [Am.] [listen] [listen]

baufällig werden; in Verfall geraten to become dilapidated; to fall into a state of dilapidation; to fall into ruins; to decay [listen]

einen Ort dem Verfall preisgeben to allow a place to fall into wrack and ruin

Viele Kleinstädte versuchen, ihre Bausubstanz durch verstärkten Fremdenverkehr vor dem Verfall zu bewahren. Many small towns are trying to avoid rack and ruin by increasing tourism

Beobachter {m} [pol.] [econ.] observer; monitor (person who observes an activity) [listen]

Beobachter {pl} observers; monitors

Branchenbeobachter {m} industry observer

UNO-Beobachter {m} UN monitor

Wahlbeobachter {m} electoral observer; electoral monitor

etw. mit einem Datum versehen {vt} (Handwerksstück, Handelsware) to date-mark sth.; to date sth. (mark a piece of craft / a vendible commodity with a date)

mit einem Datum versehend date-marking; dating

mit einem Datum versehen date-marked; dated [listen]

mit einem Datum versehen sein to be date-marked

mit Datum 1895 date-marked 1895

eine Münze mit dem Datum 1980 a coin dated 1980

Einstieg {m} [listen] entrance [listen]

Einstiege {pl} entrances

Einstiegtür {f}; Einstiegstür {f}; Einstieg {m} (Bahn) [transp.] [listen] entrance door; entry-only door (railway)

Einstiegtüren {pl}; Einstiegstüren {pl} entrance doors; entry-only doors

Gestaltung des Einstiegs step distance; step height

Ende {n} (äußerstes Stück) [listen] end (furthest part) [listen]

von einem Ende zum anderen from end to end

Ende {n}; Rest {m} [listen] tail [listen]

Enden {pl}; Reste {pl} tails

Ende {n} [listen] cessation [listen]

Ende der Beschäftigung; Ende des Arbeitsverhältnisses cessation of employment

Erfolg {m} [listen] success [listen]

Erfolge {pl} successes

Viel Erfolg / Viel Glück bei der Wohnungssuche! Good luck with your flat search [Br.] / apartment search [Am.]!

Viel Erfolg / Viel Glück mit der neuen Homepage! Good luck / Best of luck with your new website!

mit wechselndem Erfolg with varying success; with varying degrees of success

ohne jeglichen Erfolg without any success [listen]

ein Erfolg sein to be a success

zum Erfolg bringen to work up [listen]

Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. Your satifaction means/is our success!

Viel Erfolg! Good luck!; I wish you success!

Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration.

Erfolg {m} [listen] prosperity; successfulness [listen]

Geschäftserfolg {m} business successfulness

Haufen {m}; Stapel {m}; Stoß {m}; Pack {m} [listen] [listen] pile [listen]

Haufen {pl}; Stapel {pl}; Stöße {pl}; Packen {pl} [listen] piles [listen]

Holzstapel {m} wood pile

Haufen {m} [listen] mob [listen]

ein undisziplinierter Haufen an undisciplined mob

Jahrgang {m} (Personen eines Geburtsjahrs) [listen] (same) year; age-group [listen]

Er ist Jahrgang 1942. He was born in 1942.

Wir sind ein Jahrgang, beide 1964. We were born in the same year, both 1964.

Kampf {m} (gegen jdn./etw. / um etw.) [mil.] [übtr.] [listen] fight; fighting (against sb./sth. / over/for sth.) [listen] [listen]

Kämpfe {pl} fights; fightings

im Kampf gegen jdn./etw. in the fight against sb./sth.

ein Kampf Mann gegen Mann a hand-to-hand fight

einen Kampf ausschlagen to turn away from a fight

ein ausgeglichener Kampf bis zum Ende a fight to the finish

ein Kampf bis aufs Messer a knock-down-drag-out fight [Am.]

Es gab einen Kampf um die Pistole. There was a fight over the pistol.

Er fiel im/beim Kampf um Monte Cassino 1944. He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners