DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

123 ähnliche Ergebnisse für Jager
Worttrennung: Jä·ger
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Fett-auf-Mager-Maltechnik, Gamet-Lager, Jäger, Lager, Nager, Niro-Lager, Pager, Sager, U-Boot-Jäger, hager, jagen, mager, vager
Ähnliche Wörter:
cager, eager, lager, lager-lout, lager-louted, lager-louting, lager-louts, pager, wager

jdm. Angst machen; jdn. ins Bockshorn jagen [übtr.] [ugs.] {v} to put the wind up sb. [coll.]

Ballermann {m} [ugs.] (Lokal für exzessives Feiern im Urlaub) lager-lout land

Ballermanntypen {pl} (betrunkene Randalierer) lager-louts

Einlaufspiegel {m} (Lager) [techn.] mirror-aspect after running-in (bearing)

Funkrufempfänger {m}; Rufgerät {n}; Piepser {m}; Taschenpiepser {m} [ugs.]; Pager {m} [telco.] pager; beeper; bleeper

Jäger und Sammler {pl} [hist.] hunter-gatherers

Lager {n} für Ersatzteile depot [anhören]

Lagerbier {n} lager; lager beer [anhören]

Mäuse fangen; Mäuse jagen {vi} [zool.] to mouse [anhören]

Nagetiere {pl}; Nager {pl} (Rodentia) (zoologische Ordnung) [zool.] rodents; gnawers (zoological order) [anhören]

ein Nimrod (ein leidenschaftlicher Jäger) [übtr.] a nimrod (a passionate hunter) [fig.]

Ölflutlager {n}; Lager {n} mit Tauchschmierung [techn.] flood lubricated bearing (oil)

Unterkunft {f}; Lager {n} [anhören] [anhören] houseroom

Verschlussabstand {m}; Längsspiel {n} (der Patrone im Lager) [mil.] cartridge headspace; headspace

Vorspannung {f} (Lager, Riemen, Feder) [techn.] preload (bearning, belt, spring)

etw. auslagern {vt} (aus dem Lager herausnehmen) [econ.] to take sth. out of the storage/warehouse

darum bemüht, jeden Wunsch zu erfüllen; darum bemüht, es richtig zu machen eager to please

bildungshungrig {adj} eager to be educated; thirsting for education

festgefressen {adj} (Lager) [techn.] frozen; seized (bearing) [anhören] [anhören]

fettfrei; mager {adj} [anhören] fatless

gelehrig {adj} quick and eager to learn

hager; hochaufgeschossen {adj} (Körperbau) [anat.] rangy (of a build)

jdn. aus etw. (heraus)treiben; (heraus)jagen {vt} [anhören] to rout sb. (out) of sth.

kursiv mager {adj} (Schriftstil) [comp.] light italic (typestyle)

mager {adv} [anhören] skinnily

mager; ausgemergelt; ausgezehrt {adj} (Person) [anhören] drawn; gaunt; haggard (person) [anhören]

mager {adv} [anhören] leanly

mager {adj}; ohne Nährwert [anhören] jejune

mager; leicht {adj} (Schriftstil) [comp.] [anhören] [anhören] light (typestyle) [anhören]

steif; linkisch; barsch; knochig; hager {adj} [anhören] angular [anhören]

jd., der übereifrig / ambitioniert / übermotiviert ist eager beaver {n}

Im Frühjahr werden die Stühle vor das Café gestellt, im Herbst kommen sie zurück ins Lager. (Merksatz für das Umstellen der Uhren zur Sommerzeit) Spring forward and fall behind. (mnemonic for changing the clocks for daylight saving time)

ein Tier in einen Baum jagen; einen Baum hinaufjagen {vt} (Jagd) to tree an animal [Am.] (hunting)

Maibock (Lagerbier) [cook.] Maibock; maibock (lager beer)

Lager {n}; Lagerstätte {f} [anhören] repository

Aufschiebevorrichtung {f} decking device; pushing device; caging device; cager; onsetting machine

Lager {n} [min.] [anhören] bed; layer; ledge; assise; pool (of oil; natural gas) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

(offizielle) Äußerung {f}; Ausspruch {m}; Erklärung {f}; Mitteilung {f} (zu einer Sache) [pol.] [anhören] [anhören] [anhören] statement; comment; remark (on sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

Äußerungen {pl}; Aussprüche {pl}; Erklärungen {pl}; Mitteilungen {pl} statements; comments; remarks [anhören] [anhören] [anhören]

umstrittene Äußerung {f}; Sager {m} [Ös.] controversial comment; contentious remark

eine Erklärung abgeben to make a statement

eine Erklärung unterschreiben to sign a statement

Erklärung zu Punkten außerhalb der Tagesordnung statement on matters not included in the agenda

Erklärung mit anschließender Aussprache statement with debate

gemeinsame Erklärung zum Gipfeltreffen joint statement on the summit meeting

Aufbewahrungsort {m}; Verwahrungsort {m} [geh.]; Lager {n} [anhören] depository

Aufbewahrungsorte {pl}; Verwahrungsorte {pl}; Lager {pl} [anhören] depositories

ein sicherer Aufbewahrungsort a safe depository

(ängstliches / eifriges) Bemühen {n}; (eifriges) Bestreben {n}; unbedingter Wille {m} eagerness; eager anxiety; anxiety

jds. Wille zum Machterhalt [pol.] sb.'s eagerness / anxiety to cling to power

ihr eifriges Bemühen, uns zufriedenzustellen their eager anxiety to please us

sein eifriges Bestreben, das Geschäft auszubauen his eagerness to grow the business

in ihrem Bemühen, sich einzufügen in her eagerness to fit in; in her anxiety to fit in

Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} [veraltet] [anhören] [anhören] bed [anhören]

Betten {pl} beds

Pflegebett {n} nursing bed

Stapelbett {n} stackable bed

aufblasbares Bett inflatable bed

das Bett machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.] to make up the bed

im Bett bleiben; das Bett hüten to stay in bed

im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] abed [poet.]

im Bett between the sheets

das Bett anwärmen to warm the bed; to warm up the bed

ins Bett bringen to put to bed

ins Bett gehen to go to bed [anhören]

ins Bett steigen to get into bed

aus dem Bett hüpfen to spring out of bed

das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten to make the bed / beds ready (for guests)

Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.] His parents were abed and sleeping.

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [anhören] [anhören]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [anhören]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [anhören]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [anhören]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [anhören]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Bruchstein {m} [constr.] broken stone; broken rock; quarrystone; quarry block; rubble stone; stone rubble; rubble [anhören]

Bruchsteine {pl} broken stones; broken rocks; quarrystones; quarry blocks; rubble stones; stone rubbles; rubbles

abgespitzter Bruchstein; bossierter Naturstein {m} dressed quarrystone, scabbled stone; pointed ashlar

flacher Bruchstein; Bruchsteinplatten flat undressed stone; ragstone [Am.]

lagerecht gelegter Bruchstein; auf das Lager behauener Bruchstein stone laid (up)on its cleaving grain

unbehauener Bruchstein undressed stone; unshaped stone; undressed quarrystone

Depot {n}; Lager {n}; Magazin {n} [anhören] [anhören] depot [anhören]

Depots {pl}; Lager {pl}; Magazine {pl} [anhören] depots

erpicht; ganz versessen auf etw.; begierig nach etw. sein {vi} to be eager for sth.; to be avid for sth.

machthungrig sein to be avid for power

rachsüchtig sein to be avid for revenge

Erznest {n}; Erztasche {f}; Nest {n} (geschlossenes Lager) [min.] nest of ore; chamber/pocket/kidney (of ore); ore brunch; ore pocket; ore shoot

Erznester {pl}; Erztaschen {pl}; Nester {pl} nests of ore; chambers/pockets/kidneys of ore; ore brunches; ore pockets; ore shoots

mit Frettchen jagen; frettieren {vi} to hunt with ferrets; to ferret

mit Frettchen jagend; frettierend hunting with ferrets; ferreting

mit Frettchen gejagt; frettiert hunted with ferrets; ferreted

mit Frettchen auf Kaninchenjagd gehen to go ferreting for rabbits

Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [anhören] corridor; passage; passageway (to a place) [anhören] [anhören]

Gänge {pl}; Korridore {pl} corridors; passages; passageways

Wartekorridor {m} waiting corridor

enger Gang; enger Korridor narrow corridor

gewundener Gang winding corridor

der Gang in einem Zugswaggon the corridor in a railway carriage

ein langer Gang, der zum Lager führt a long passage leading to the storehouse

Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang. She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room.

Gefallen {m}; Liebesdienst {m} [veraltend] favour [Br.]; favor [Am.]; good turn [in compounds] [anhören]

Gefälligkeit {f} small favour [Br.]; small favor [Am.]

jdn. um einen Gefallen bitten to ask sb. a favour

jdm. einen Gefallen erweisen; jdm. den/die Hasen in die Küche jagen/treiben [selten] to do sb. a favour; to do sb. a good turn

Würden Sie mir einen Gefallen tun? Will you do me a favour?

Tu mir einen Gefallen. Do me a favour.

Greifvogel {m} [ornith.] hawk [anhören]

wild gefangener Greifvogel haggard hawk

mit Greifvögeln jagen to hawk

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner