Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
124
ähnliche
Ergebnisse für Tapper
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Tapser
,
Trapper
,
tapfer
,
tappen
Ähnliche Wörter:
Sapper
,
anti-tamper
,
capper
,
dapper
,
horse-trapper
,
mapper
,
rapper
,
sapper
,
tamper
,
tamper-evident
,
tamper-proof
,
taper
,
taper-bore
,
tapped
,
tappet
,
tipper
,
topper
,
topper-lifter
,
trapper
,
vibro-tamper
Abnahme
{f}
;
Verringerung
{f}
taper
[fig.]
Andrückbetrag
{m}
(
Profilräumen
)
[techn.]
amount
of
back
taper
(internal
broaching
)
Flügelzuspitzung
{f}
[aviat.]
wing
taper
Gewindesackloch
{n}
;
Gewindesackbohrung
{f}
[techn.]
tapped
blind
hole
Kastenkipper
{m}
box
type
tipper
Kegelkerbstift
{m}
grooved
taper
pin
Kegelpassung
{f}
[techn.]
taper
fit
Morsekegel
{m}
;
Morsekonus
{m}
Morse
taper
Mützenmacher
{m}
capper
Nasenkeil
{m}
gib-head
key
;
taper
key
Passkerbstift
{m}
half-length
taper
grooved
pin
Profilgefälle
{n}
(
Profilräumen
)
[techn.]
back
taper
(internal
broaching
)
kegliges
Rohrgewinde
[techn.]
national
pipe
taper
;
NPT
Sammelköpfer
{m}
[agr.]
top-lifting
harvester
;
topper-lifter
Schräge
{f}
der
Felgenschulter
(
Reifen
)
rim
taper
Trapperanzug
{m}
[textil.]
[hist.]
trapper's
frock
coat
;
trapper's
frock
of
buckskin
zu
bestechen
versuchen
{v}
to
tamper
gediegen
{adj}
(
Erscheinung
)
dapper
gepflegt
;
kultiviert
;
distinguiert
[geh.]
{adj}
(
beim
Mann
)
dapper
(of a
man
)
etw
.
kegelig
bohren
{vt}
[techn.]
to
taper-bore
sth
.
kühn
;
mutig
;
tapfer
;
unerschrocken
;
wagemutig
[geh.]
;
verwegen
[geh.]
{adj}
(
Person
)
bold
;
daring
;
audacious
(of a
person
)
mutig
;
couragiert
;
tapfer
;
beherzt
{adv}
bravely
;
courageously
mutig
;
tapfer
{adv}
pluckily
[coll.]
sicherheitsverpackt
{adj}
;
mit
Sicherheitsverpackung
tamper-evident
tapfer
;
heldenhaft
;
heldenmütig
{adj}
valiant
tapfer
;
heldenhaft
{adv}
valiantly
tapfer
{adj}
valorous
;
valourous
tapfer
{adv}
valorously
Sie
haben
sich
tapfer
gehalten
.
They
put
up
a
good
fight
(to
hold
out
).
Data
Mapper
{m}
(
Datenbankanwendung
)
[comp.]
Data
Mapper
(database
application
)
Eierköpfer
{m}
;
Eieröffner
{m}
egg
topper
cutter
;
egg
guillotine
nachlassen
;
abflauen
;
zurückgehen
{vi}
to
taper
off
Abpresszapfen
{m}
[techn.]
squeezing
tappet
Abonnementfalle
{f}
;
Abo-Falle
{f}
(
im
Internet
)
subscription
scam
;
subscription
trap
(on
the
Internet
)
Abonnementfallen
{pl}
;
Abo-Fallen
{pl}
subscription
traps
in
die
Abofalle
tappen
to
get
caught
out
by
a
subscription
scam
;
to
fall
into
a
subscription
trap
Abzweigregler
{m}
tapped
controller
Abzweigregler
{pl}
tapped
controllers
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Besatzapparat
{m}
[min.]
tamper
Besatzapparate
{pl}
tampers
Betonstampfer
{m}
[constr.]
concrete
tamper
Betonstampfer
{pl}
concrete
tampers
Bohrloch
{n}
;
Bohrung
{f}
;
Loch
{n}
(
aus
dem
Vollen
)
[geol.]
[min.]
drill
hole
;
drilled
hole
;
hole
; (drilled)
well
(from
the
solid
)
Bohrlöcher
{pl}
;
Bohrungen
{pl}
;
Löcher
{pl}
drill
holes
;
drilled
holes
;
holes
;
wells
Durchgangsbohrung
mit
Gewinde
tapped
through
hole
Förderbohrung
{f}
production
well
Stufenbohrung
{f}
;
abgesetzte
Bohrung
stepped
hole
;
shouldered
hole
Sacklochbohrung
{f}
;
Sackbohrung
{f}
;
Sackloch
{n}
blind
hole
;
pocket
hole
Bohrlöcher
schlagen
to
bore
holes
in
rock
das
Dunkle
;
das
Unklare
the
dark
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
im
Dunkeln
tappen
to
be
groping
in
the
dark
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat-Jargon
)
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Erdstampfer
{m}
;
Stampfer
{m}
;
Erdramme
{f}
;
Bodenverfestiger
{m}
earth
rammer
;
soil
rammer
;
tamping
rammer
;
tamper
;
punner
Erdstampfer
{pl}
;
Stampfer
{pl}
;
Erdrammen
{pl}
;
Bodenverfestiger
{pl}
earth
rammers
;
soil
rammers
;
tamping
rammers
;
tampers
;
punners
Handstampfer
{m}
;
Handramme
{f}
hand
rammer
;
hand
punner
;
beetle
Exzenter
{m}
[mach.]
[textil.]
eccentric
tappet
;
eccentric
cam
;
wiper
Exzenter
{pl}
eccentric
tappets
;
eccentric
cams
;
wipers
Schlagexzenter
{m}
(
Weben
)
picking
tappet
(weaving)
Fallensteller
{m}
trapper
Fallensteller
{pl}
;
Trapper
{pl}
trappers
Fangsteig
{m}
;
Fallensteig
{m}
(
eines
Fallenstellers
)
trapline
(of a
trapper
)
Fangsteige
{pl}
;
Fallensteige
{pl}
traplines
Fläschchen
{n}
;
Kolben
{m}
[chem.]
flask
Fläschchen
{pl}
;
Kolben
{pl}
flasks
Literkolben
{m}
liter
flask
Schliffkolben
{m}
flask
with
standard
taper-ground
joint
Kolben
mit
Ansatzrohr
tubulated
flask
Gewindebohrung
{f}
;
Gewindebohrloch
{n}
[techn.]
tapped
hole
Gewindebohrungen
{pl}
;
Gewindebohrlöcher
{pl}
tapped
holes
Gewindeloch
{n}
;
Gewindebohrung
{f}
[techn.]
threadhole
;
threaded
hole
;
tapped
hole
Gewindelöcher
{pl}
;
Gewindebohrungen
{pl}
threadholes
;
threaded
holes
;
tapped
holes
Gewindelöcher
zuschweißen
to
close
holes
airtight
mit
Gewindeloch
with
threadhole
etw
.
mit
einem
Gewinde
versehen
;
in
etw
.
ein
Gewinde
schneiden
{v}
to
tap
sth
.
mit
einem
Gewinde
versehend
;
in
ein
Gewinde
schneidend
tapping
mit
einem
Gewinde
versehen
;
in
ein
Gewinde
geschnitten
tapped
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
boot-shaped
heart
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
mind
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
close
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
take
heart
ein
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
schweren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Ich
habe
sie
ins
Herz
geschlossen
.
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
He's
taking
it
to
heart
.
Insektenfänger
{m}
insect
trapper
Insektenfänger
{pl}
insect
trappers
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tapper":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner