A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for head-liners
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
head
line
;
title
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
head
lines
;
titles
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
deviating
title
abweichender
Titel
banner
head
line
;
streamer
head
line
Balkenüberschrift
{f}
column
head
ing
;
column
head
er
;
column
caption
Spaltenüberschrift
{f}
catchword
title
;
catch
title
Stichworttitel
{m}
title
of
the
invention
Bezeichnung
der
Erfindung
an
article
head
lined
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
to
be
head
lined
die
Überschrift
haben
under
the
same
title
in
der
gleichen
Rubrik
gigaliner
;
longer
heavier
vehicle
/LHV/
;
super
lorry
[Br.]
Gigaliner
{m}
;
Lang-LKW
{m}
(
überlanger
LKW-Zug
)
[auto]
giga
liners
;
longer
heavier
vehicles
;
super
lorries
Gigaliner
{pl}
;
Lang-LKWs
{pl}
head
line
;
topline
Kopfzeile
{f}
head
lines
;
toplines
Kopfzeilen
{pl}
head
line
Titelzeile
{f}
head
lines
Titelzeilen
{pl}
news
head
lines
Kurznachrichten
{pl}
negative
head
lines
;
negative
publicity
;
adverse
publicity
Negativschlagzeilen
{pl}
the
head
liner
[Am.]
der
Star
des
Abends/der
Veranstaltung
[soc.]
statement
of
meaning
;
outline
of
meaning
;
definition
of
the
term
;
definition
Begriffsbestimmung
{f}
;
Definition
{f}
(
oft
fälschlich:
Begriffsdefinition
)
[ling.]
statements
of
meaning
;
outlines
of
meaning
;
definitions
of
terms
;
definitions
Begriffsbestimmungen
{pl}
;
Definitionen
{pl}
Definition
of
Terms
(used
as
a
head
ing
)
Begriffsbestimmung
{f}
(
als
Überschrift
)
By
that
definition
,
true
synonyms
are
rare
in
natural
languages
.
Nach
dieser
Definition
sind
echte
Synonyme
bei
natürlichen
Sprachen
selten
.
roof
lining
;
head
liner
;
head
lining
Dachverkleidung
{f}
;
Dachinnenverkleidung
{f}
;
Dachhimmel
{m}
;
Himmel
{m}
[auto]
moulded
head
liner
;
moulded
head
lining
Formhimmel
{m}
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
departure
track
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
head
shunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
station
rails
;
station
track
Bahnhofsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Bekohlungsgleis
{n}
fanning-out
tracks
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
adjacent
track
Nachbargleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Rahmenschwellengleis
{n}
allocation
track
Richtungsgleis
{n}
advance
classification
track
Sammelgleis
{n}
ballasted
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
dead-end
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Verbindungsgleis
{n}
holding
track
Wartegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
curved
track
gebogenes
Gleis
straight
track
gerades
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
gesperrtes
Gleis
superelevated
track
;
canted
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
downgrade
track
[Am.]
Gleis
im
Gefälle
mixed-gauge
track
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
triple-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
mixed-gauge
track
with
three
rails
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
das
Gleis
frei
machen
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
course
;
line
;
route
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
courses
;
lines
;
routes
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
circular
route
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
hard
line
;
soft
line
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
to
set
course
for
;
to
head
for
Kurs
nehmen
auf
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
den
Kurs
beibehalten
take
a
wrong
course
(line)
einen
falschen
Kurs
einschlagen
bring
a
ship/plane
back
on
course
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
course
over
the
ground
/COG/
Kurs
über
Grund
[naut.]
true
course
rechtweisender
Kurs
[naut.]
revolving
head
lines
Nachrichtenticker
{m}
;
Newsticker
{m}
(
chronologische
Liste
aktueller
Kurzmeldungen
)
[comp.]
liveticker
Liveticker
{m}
(
Nachrichtenticker
in
Internet
)
catch
line
;
head
line
Schlagzeile
{f}
catch
lines
;
head
lines
Schlagzeilen
{pl}
to
be
head
line
news
in
den
Schlagzeilen
sein
The
head
line
caught
my
eye
this
morning
.
Die
Schlagzeile
fiel
mir
heute
Morgen
auf
.
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
may
/might
be
forgiven
for
thinking/believing/feeling
...
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
man
glatt
meinen
,
dass
;
könnte
man
leicht
auf
die
Idee
kommen
,
dass
;
muss
man
den
Eindruck
bekommen
,
dass
...
Looking
at
the
crowds
out
shopping
,
you
might
be
forgiven
for
believing
that
everyone
is
flush
with
money
.
Wenn
man
sich
die
Massen
beim
Einkaufen
ansieht
,
muss
man
den
Eindruck
bekommen
,
dass
die
Leute
in
Geld
schwimmen
.
Anyone/Those
reading
recent
head
lines
on
the
topic
could
be
forgiven
for
feeling
confused
.
Wenn
man
die
jüngsten
Schlagzeilen
zum
Thema
liest
,
kann
man
eigentlich
nur
noch
verwirrt
sein
.
pace
(the
opinion/statement
of
sb
.)
[rare]
[formal]
entgegen
{+Dat.};
im
Gegensatz
zu
(
der
Meinung/Äußerung
von
jdm
.)
{prp}
pace
the
normal
belief
/
the
head
lines
entgegen
der
landläufigen
Meinung
/
den
Schlagzeilen
pace
the
government
entgegen
der
Auffassung
der
Regierung
pace/contrary
to
the
previous
study
im
Gegensatz
zur
letzten
Studie
Pace
the
feminists
(who
maintain
the
opposite
view
), I
do
not
believe
that
...
Im
Gegensatz
zu
den
Feministinnen
glaube
ich
nicht
,
dass
...;
Ich
glaube
nicht
-
und
da
unterscheide
ich
mich
von
den
Feministinnen
-
dass
...
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
crossing
;
intersecting
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossed
;
intersected
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
to
intersect
at
very
small
angles
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
forward
/
a
head
(surveying)
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Der
Waldweg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
lurid
reißerisch
{adj}
lurid
head
lines
reißerische
Schlagzeilen
Search further for "head-liners":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners