DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for -zulassung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Kfz-Zulassung {f}; Kraftfahrzeugzulassung {f}; Autozulassung {f} [auto] [adm.] motor vehicle licencing; car licencing [Br.]; automobile licensing [Am.]

Kfz-Zulassungsregister {n} [auto] [adm.] motor vehicle registration records

Land der Zulassung/Eintragung; Zulassungsland {n} [adm.] country of registration; country of registry [aviat.] [naut.]

Typenzulassung {f}; Zulassung {f}; Homologation {f}; Freigabe {f} (Kfz-Wesen, Bahnwesen) [auto] [listen] [listen] type approval; approval; homologation [listen]

Typmusterprüfung {f} /TMP/; Typenprüfung {f}; Homologationsprüfung {f}; Konformitätsprüfung {f}; Zulassungsprüfung {f} type approval test; homologation test; conformance test; validation test

Zulassungsbescheinigung {f} für Alkoholausschank RSA certificate (Responsible Service of Alcohol) [Austr.]

Zulassungspapiere {pl} [adm.] registration papers

Zulassungspflicht {f} [adm.] registration duty

zulassungsfähig; genehmigungsfähig; zu billigen {adj} approvable

zulassungsfrei {adj} not requiring a licence/license

Lizenz {f}; Erlaubnis {f}; Zulassung {f} [listen] [listen] [listen] concession [listen]

Zulassungsinhaber {m} [econ.] holder of approval

Zulassungsbehörde {f} licensing authority; regulatory authority; approval authority

Abschlussarbeit {f}; Examensarbeit {f}; wissenschaftliche Hausarbeit {f}; Staatsexamensarbeit {f}; Zulassungsarbeit {f} [stud.] final paper; final scientific paper

Abschlussarbeiten {pl}; Examensarbeiten {pl}; wissenschaftliche Hausarbeiten {pl}; Staatsexamensarbeiten {pl}; Zulassungsarbeiten {pl} final papers; final scientific papers

Aufhebung {f}; Annullierung {f}; Außerkraftsetzung {f} (von etw.) [adm.] annulment; nullification; invalidation; voiding [Am.] (of sth.)

Aufhebungen {pl}; Annullierungen {pl}; Außerkraftsetzungen {pl} annulments; nullifications; invalidations; voidings

Annullierung eines Patents invalidation of a patent

Aufhebung einer Ehe annulment of a marriage

Aufhebung einer Zulassung annulment of a registration

Aufnahmeprüfung {f}; Aufnahmsprüfung {f} [Ös.]; Zulassungsprüfung {f} entrance examination; entrance exam; admission examination

Aufnahmeprüfungen {pl}; Aufnahmsprüfungen {pl}; Zulassungsprüfungen {pl} entrance examinations; entrance exams; admission examinations

Aufnahmeprüfung für eine höhere Schule nach der Grundschule [hist.] eleven-plus examination; eleven-plus [Br.]

Bewerbung {f} (um; für etw.) [listen] application (for sth.) [listen]

Bewerbungen {pl} applications [listen]

Wiederbewerbung {f} reapplication

eine aussagekräftige Bewerbung an application detailing (sb.'s) qualifications and experience

Bewerbung um Zulassung application for admission

Ermächtigung {f}; Genehmigung {f}; Zulassung {f}; Berechtigung {f}; Befugnis {f}; Vollmacht {f}; Autorisierung {f} [geh.]; Autorisation {f} [geh.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] authorization; authorisation [Br.] [listen] [listen]

Allgemeingenehmigung {f}; allgemeine Ermächtigung general authorization; general authorisation

gerichtliche Ermächtigung [jur.] authorization by court

Sondergenehmigung {f} special authorization

die Genehmigung einholen to obtain authorization

Erstzulassung {f}; erstmalige Zulassung {f} [adm.] first-time approval

Erstzulassungen {pl}; erstmalige Zulassungen {pl} first-time approvals

Fahrzeughalter {m}; Fahrzeughalterin {f}; Zulassungsbesitzer {m} [Ös.] [Schw.] [auto] registered keeper (of a vehicle)

Fahrzeughalter {pl}; Fahrzeughalterinnen {pl}; Zulassungsbesitzer {pl} registered keepers

Kfz-Anmeldung {f}; Anmeldung {f} zur Zulassung; Autoanmeldung {f} [ugs.]; Kfz-Einlösung {f} [Schw.] [auto] [adm.] motor vehicle registration; car registration [Br.]; automobile registration [Am.]

Kfz-Erstanmeldung {f}; Kfz-Neuanmeldung {f}; Neuanmeldung {f}; Neueinlösung {f} [Schw.] initial motor vehicle registration

Datum der Erstzulassung date of first registration

Kraftfahrzeug {n} /Kfz./ [auto] motor vehicle; motor car [Br.]; automobile [Am.] [listen]

Kraftfahrzeuge {pl} motor vehicles; motor cars; automobiles

ein Kfz (zur Zulassung) anmelden; einlösen [Schw.] to register a motor vehicle; to have a motor vehicle licenced

ein Kfz neu anmelden; neu einlösen [Schw.] to re-register a motor vehicle

ein Kfz abmelden to de-register a motor vehicle

ein Kfz auf einen neuen Halter ummelden to register a motor vehicle in the name of a new keeper

ein Kfz nach Adresswechsel ummelden to register a new address for a motor vehicle

ein Kfz (zum Verkehr) zulassen to license a motor vehicle (for road use)

ein Kfz führen/lenken [Ös.] to operate a motor vehicle

Führen/Lenken [Ös.] von Kfzs operation of motor vehicles

Kraftfahrzeugzulassungsstelle {f}; Kfz-Zulassungsstelle {f} [auto] vehicle registration office; department of motor vehicles /DMV/ [Am.]

Kraftfahrzeugzulassungsstellen {pl}; Kfz-Zulassungsstellen {pl} vehicle registration offices; departments of motor vehicles

Studiengang {m}; Studium {n} [stud.] [listen] [listen] course of study; course of studies; studies; study course; study path; degree programme [Br.]; degree program [Am.] [listen]

Bakkalaureatsstudiengang {m}; Bachelorstudiengang {m}; Bakkalaureatsstudium {n}; Bachelorstudium {n} Bachelor's course; Bachelor's studies (often wrongly: bachelor course, bachelor studies)

Masterstudiengang {m}; Masterstudium {n}; Magisterstudium {n} Master's course; Master's studies (often wrongly: master course, master studies)

Doktoratsstudiengang {m}; Doktoratsstudium {n} doctoral course; doctoral studies; Ph.D. studies; DPhil studies

eigenständiger Studiengang autonomous course of study

duale Studiengänge {pl} dual study programmes/programs; dual courses

zulassungsfreie Studiengänge free-admission courses of studies; free-admission degree programmes/programs; degree programmes/programs with unrestricted admission

Zulassung {f}; Approbation {f} [listen] licensure

Entzug der Zulassung / Approbation delicensure

Zulassung {f} (zu einem Tätigkeitsbereich/Veranstaltungsangebot) [adm.] [listen] admission (to an activity area/a programme) [listen]

bedingte Zulassung; mit Auflagen verbundene Zulassung conditional admission

Wiederzulassung {f} readmission

Zulassung als Rechtsanwalt; Anwaltszulassung {f} admission as sollicitor [Br.]; admission as attorney [Am.]; admission to the Bar [Am.]

Zulassung zu einem Fortbildungskurs admission to an advanced training course

Hochschulzulassung {f} admission to higher education

zu einem Forschungsprogramm für Hochschulabsolventen zugelassen werden to gain admission to a research degree programme

amtliche Zulassung {f}; Zulassung {f} [adm.] [listen] regulatory approval; official approval; approval [listen]

Notfallzulassung {f} emergency approval; emergency use authorization [Am.]

Zulassungsantrag {m} application for approval

Zulassungsanträge {pl} applications for approvals

Zulassungsbedingung {f}; Zulassungsvoraussetzung {f} admission requirement; condition for admission

Zulassungsbedingungen {pl}; Zulassungsvoraussetzungen {pl} admission requirements; conditions for admission

Zulassungsbescheid {m} [stud.] letter of admission

Zulassungsbescheide {pl} letters of admission

Zulassungsbescheinigung {f}; Kraftfahrzeugschein {m}; Kfz-Schein {m}; Fahrzeugschein {m} [Dt.]; Zulassungsschein {m} [Ös.]; Fahrzeugausweis {m} [Schw.]; Autobüchlein {n} [Südtirol] [auto] [adm.] car registration document [Br.]; motor vehicle license [Am.]

Zulassungsbescheinigungen {pl}; Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}; Fahrzeugscheine {pl}; Zulassungsscheine {pl}; Fahrzeugausweise {pl}; Autobüchlein {pl} car registration documents; motor vehicle licenses

Zulassungsfrist {pl} [adm.] admission deadline

Zulassungsfristen {pl} admission deadlines

Zulassungsgebühr {f} admission fee

Zulassungsgebühren {pl} admission fees

Zulassungsinhaber {m} [pharm.] product licence holder; product license holder [Am.]

Zulassungsinhaber {pl} product licence holders; product license holders

Zulassungsnummer {f} licence number

Zulassungsnummern {pl} licence numbers

Zulassungsprüfung {f}; Freigabeprüfung {f}; Typisierungsprüfung {f}; Abnahmeprüfung {f} für die amtliche Zulassung [adm.] approval test

Zulassungsprüfungen {pl}; Freigabeprüfungen {pl}; Typisierungsprüfungen {pl}; Abnahmeprüfungen {pl} für die amtliche Zulassung approval tests

Zulassungsrichtlinie {f} [adm.] admission rule

Zulassungsrichtlinien {pl} admission rules

(amtliche) Zulassungsstelle {f} [adm.] admission board

Zulassungsstellen {pl} admission boards

Zulassungsstelle {f}; Evidenzstelle {f} [Ös.] (an einer Universität) [stud.] admission office (at a university)

Zulassungsstellen {pl}; Evidenzstellen {pl} admission offices

Zulassungsverfahren {n} [adm.] admission procedure (for persons); approval procedure (for things); authorisation procedure (for medicinal products); listing procedure (for stock exchange quotation)

Zulassungsverfahren {pl} admission procedures; approval procedures; authorisation procedures; listing procedures

Zusatzstoff {m}; Zusatz {m}; Additiv {n}; Hilfsstoff {m} [chem.] [auto] [listen] additive; dope [listen]

Zusatzstoffe {pl}; Zusätze {pl}; Additive {pl}; Hilfsstoffe {pl} additives; dopes

Fressschutzadditiv {n} additive against scoring and scuffing

Leitzusatz {m} [electr.] conductive additive

Papierhilfsstoff {m} paper additive

vorläufiger Zulassung eines Zusatzstoffs provisional authorisation of an additive

(Zulassung, Lizenz) entziehen {vt} to strike off

entziehend striking off

entzogen struck off

etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen]

Was ergeben die Zahlen? What are the figures showing?

Die Analyse ergab Folgendes: The analysis yielded the following result(s):

Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.

Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.

Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.

Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.

Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.

null und nichtig; nichtig; ungültig; unwirksam {adj} [jur.] [listen] null and void; void [listen]

eine Zulassung aufheben [jur.] to declare a registration invalid/null and void

eine Ehe aufheben [jur.] to declare a marriage invalid/null and void

Der Vertrag ist null und nichtig. The contract is null and void.

nicht zulassungsgemäß; nicht der Zulassung entsprechend {adj} [med.] off-label

Einsatzzweck, der nicht der Zulassung entspricht off-label purpose

Verordnung außerhalb der Zulassung off-label prescribing

Konsument, der ein Medikament nicht bestimmungsgemäß verwendet off-label user of a drug

die nicht zulassungsgemäße Anwendung (Arzt) / die nicht bestimmungsgemäße Einnahme (Konsument) eines Arzneimittels the off-label use of a medicine

Medizinprodukte nicht für den vorgesehenen Einsatzzweck verschreiben to prescribe off-label medical devices

nicht zulassungsgemäß; nicht der Zulassung entsprechend; außerhalb der Zulassung {adj} [med.] [pharm.] off label

ein Medikament außerhalb der Zulassung verschreiben to prescribe a drug off label / for off-label uses

FLUCTIN nicht zulassungsgemäß für eine Essstörung verordnen to prescribe PROZAC off label for an eating disorder

Zulassungsbeschränkung {f} [stud.] restriction on admission

Zulassungsbeschränkungen {pl} restrictions on admissions

Zulassungskriterium {n} admission criterion

Zulassungskriterien {pl} admission criteria
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners