A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fisch
Fischa
Fischadler
Fischarmut
Fischart
Fischauge
Fischbecken
Fischbein
Fischbesatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
119
similar
results for
Fischarten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beinahe
alle
45
Fischarten
,
die
sich
vor
200
Jahren
im
Rhein
tummelten
,
sind
zurückgekehrt
-
wenn
auch
nicht
in
einen
optimalen
,
so
aber
einen
erträglichen
Lebensraum
. [G]
Almost
all
45
species
of
fish
that
lived
in
the
Rhine
200
years
ago
have
returned
,
if
not
to
the
best
possible
environment
,
then
to
a
tolerable
habitat
.
Als
Orientierung
dafür
können
Daten
über
Fang
und
Produktion
der
einzelnen
Fischarten
und
Fischereierzeugnisse
dienen
,
die
der
Broschüre
"Zahlen
und
Fakten
über
die
GFP
-
Grunddaten
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik"
,
Europäische
Gemeinschaften
,
2006
und
der
Karte
"Aquakultur
in
der
Europäischen
Union"
[2]
zu
entnehmen
sind
. [EU]
As
guidance
,
the
species
specific
data
on
production
of
fish
and
fishery
products
'Facts
and
Figures
on
the
CFP
-
basic
data
on
the
Common
Fisheries
Policy'
[1],
European
Communities
,
2006
and
the
map
'Aquaculture
in
the
European
Union'
[2].
can
be
used
.
Andere
Fischarten
,
die
in
denselben
Anlagen
wie
die
genannten
Arten
leben
,
gelten
ebenfalls
als
empfängliche
Arten
. [EU]
Other
species
of
fish
on
sites
where
any
of
the
above
species
are
present
shall
also
be
considered
as
susceptible
species
.
Andere
Fischarten
,
die
in
derselben
Anlage
wie
die
genannten
Arten
leben
,
gelten
ebenfalls
als
empfängliche
Arten
. [EU]
Other
species
of
fish
on
sites
where
any
of
the
above
species
are
present
shall
also
be
considered
as
susceptible
species
.
Angesichts
der
Ergebnisse
des
von
Finnland
und
Schweden
durchgeführten
Monitorings
über
den
Gehalt
von
Dioxinen
und
dioxinähnlichen
PCB
sollte
der
Übergangszeitrum
,
in
dem
die
Ausnahmeregelung
für
diese
Mitgliedstaaten
gilt
,
verlängert
werden
;
gleichzeitig
sollte
diese
Ausnahmeregelung
auf
bestimmte
Fischarten
beschränkt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
results
of
monitoring
of
levels
of
dioxins
and
dioxin-like
PCBs
carried
out
by
Finland
and
Sweden
,
the
transitional
period
during
which
the
derogations
granted
to
those
Member
States
apply
should
be
extended
,
but
those
derogations
should
be
limited
to
certain
fish
species
.
Anlandungen
von
Hering
,
Makrele
oder
Stöcker
sind
verboten
außerhalb
von
Häfen
,
die
von
Mitgliedstaaten
oder
von
Drittländern
,
die
Abkommen
mit
der
Gemeinschaft
über
die
Anlandungen
dieser
Fischarten
geschlossen
haben
,
bezeichnet
wurden
. [EU]
Landings
of
herring
,
mackerel
or
horse
mackerel
shall
be
prohibited
outside
ports
designated
by
Member
States
or
third
countries
that
have
concluded
agreements
with
the
Community
concerning
the
landings
of
such
fish
.
Aquakultur
Die
Proben
aus
Aquakulturen
sollten
nach
Fischarten
und
entsprechend
der
Produktion
aufgeteilt
sein
. [EU]
Aquaculture
The
samples
for
aquaculture
should
be
divided
over
the
fish
species
proportionate
to
the
production
.
Aquakultur
Die
Proben
für
Aquakulturerzeugnisse
sollten
entsprechend
der
Produktion
nach
Fischarten
aufgeteilt
werden
. [EU]
Aquaculture
The
samples
for
aquaculture
should
be
divided
over
the
fish
species
proportionate
to
the
production
.
Auch
Indien
und
Vietnam
sind
in
dem
betreffenden
Anhang
aufgeführt
,
damit
die
Einfuhr
von
Fischarten
,
die
empfänglich
für
das
epizootische
ulzerative
Syndrom
sind
,
besonderen
Tiergesundheitsbestimmungen
unterworfen
ist
,
mit
denen
die
Risiken
dieser
Krankheit
ausgeräumt
werden
. [EU]
India
and
Vietnam
are
listed
in
that
Annex
to
make
the
import
of
fish
species
susceptible
to
epizootic
ulcerative
syndrome
subject
to
specific
animal
health
provisions
eliminating
the
risks
of
that
disease
.
Aus
den
Ergebnissen
der
von
Schweden
und
Finnland
durchgeführten
Überwachung
des
Dioxin-
und
DL-PCB-Gehalts
ergibt
sich
,
dass
die
Ausnahmeregelung
auf
bestimmte
Fischarten
beschränkt
werden
könnte
. [EU]
On
the
basis
of
the
results
of
monitoring
of
levels
of
dioxins
and
DL-PCBs
carried
out
by
Finland
and
Sweden
,
the
derogation
granted
could
be
limited
to
certain
fish
species
.
Ausgehend
von
der
Empfehlung
einer
Ad-hoc-Expertengruppe
für
Fischfutter
und
Reinigungsmittel
in
der
ökologischen/biologischen
Aquakultur
,
wonach
die
in
den
Anhängen
V
und
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
889/2008
aufgelisteten
Stoffe
,
die
für
die
ökologische/biologische
Tiererzeugung
zugelassen
sind
,
auch
für
die
ökologische/biologische
Aquakultur
zugelassen
werden
sollten
und
bestimmte
Stoffe
für
einzelne
Fischarten
eine
wichtige
Rolle
spielen
,
sollten
derartige
Stoffe
in
Anhang
VI
der
letztgenannten
Verordnung
aufgenommen
werden
. [EU]
Based
on
the
recommendation
of
an
ad-hoc
expert
group
[16]
on
'Fish
feed
and
cleaning
materials
in
organic
aquaculture'
which
concluded
that
such
substances
already
listed
in
Annex
V
and
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
889/2008
and
authorised
for
organic
livestock
production
should
be
allowed
also
for
organic
aquaculture
and
concluding
that
certain
substances
are
essential
for
particular
fish
species
,
such
substances
should
be
added
to
Annex
VI
to
that
Regulation
.
ausreichende
Erfahrung
,
um
Fischarten
und
Fanggerät
zu
identifizieren
[EU]
sufficient
experience
to
identify
cetacean
species
and
fishing
practices
ausreichende
Erfahrung
,
um
Fischarten
und
Fanggerät
zu
identifizieren
[EU]
sufficient
experience
to
identify
species
and
fishing
gear
ausreichende
Erfahrung
,
um
Fischarten
und
Fanggerät
zu
identifizieren
[EU]
sufficient
experience
to
identify
species
and
gear
Außerdem
sollten
bei
der
Auswahl
der
Fischarten
die
Notwendigkeit
der
Vergleichbarkeit
der
erhaltenen
Daten
und
die
bestehende
internationale
Harmonisierung
(
vgl
. (1))
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
need
for
comparability
of
the
data
obtained
and
existing
international
harmonisation
(reference 1)
should
also
be
borne
in
mind
when
selecting
the
fish
species
.
Außerdem
werden
zu
Anfang
eines
jeden
Monats
in
einem
detaillierteren
Bericht
die
kumulierten
Verkaufszahlen
für
die
repräsentativsten
und
wichtigsten
Fischarten
seit
Jahresanfang
bereitgestellt
,
und
schließlich
wird
zu
Beginn
eines
jeden
Quartals
ein
Überblick
über
die
Verkäufe
erarbeitet
und
auf
die
OFIMER-Website
gestellt
. [EU]
In
addition
,
at
the
beginning
of
each
month
an
'advance'
memo
gives
the
accumulated
sales
data
from
the
beginning
of
the
year
for
the
most
representative
auctions
and
the
main
species
and
at
the
end
of
each
quarter
a
summary
memo
on
sales
is
drawn
up
and
made
available
on
the
institution's
website
.
Außer
Fischarten
ohne
Marktwert
. [EU]
Excluding
fish
species
of
no
commercial
value
.
Auswahl
der
Fischarten
[EU]
Selection
of
fish
species
Bei
einem
erheblichen
Teil
dieser
Fischarten
aus
dem
Ostseegebiet
werden
die
Höchstgehalte
nicht
eingehalten
,
weshalb
diese
nicht
mehr
für
den
menschlichen
Verzehr
zugelassen
wären
. [EU]
A
significant
proportion
of
these
fish
species
from
the
Baltic
region
will
not
comply
with
the
maximum
levels
and
would
therefore
be
excluded
from
the
diet
.
Bestimmte
Fischarten
aus
dem
Ostseegebiet
können
einen
hohen
Gehalt
an
Dioxinen
und
dioxinähnlichen
PCB
aufweisen
. [EU]
Certain
fish
species
originating
from
the
Baltic
region
may
contain
high
levels
of
dioxins
and
dioxin-like
PCBs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischarten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners