DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

119 similar results for Fischarten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Beinahe alle 45 Fischarten, die sich vor 200 Jahren im Rhein tummelten, sind zurückgekehrt - wenn auch nicht in einen optimalen, so aber einen erträglichen Lebensraum. [G] Almost all 45 species of fish that lived in the Rhine 200 years ago have returned, if not to the best possible environment, then to a tolerable habitat.

Als Orientierung dafür können Daten über Fang und Produktion der einzelnen Fischarten und Fischereierzeugnisse dienen, die der Broschüre "Zahlen und Fakten über die GFP - Grunddaten der Gemeinsamen Fischereipolitik", Europäische Gemeinschaften, 2006 und der Karte "Aquakultur in der Europäischen Union" [2] zu entnehmen sind. [EU] As guidance, the species specific data on production of fish and fishery products 'Facts and Figures on the CFP - basic data on the Common Fisheries Policy' [1], European Communities, 2006 and the map 'Aquaculture in the European Union' [2]. can be used.

Andere Fischarten, die in denselben Anlagen wie die genannten Arten leben, gelten ebenfalls als empfängliche Arten. [EU] Other species of fish on sites where any of the above species are present shall also be considered as susceptible species.

Andere Fischarten, die in derselben Anlage wie die genannten Arten leben, gelten ebenfalls als empfängliche Arten. [EU] Other species of fish on sites where any of the above species are present shall also be considered as susceptible species.

Angesichts der Ergebnisse des von Finnland und Schweden durchgeführten Monitorings über den Gehalt von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB sollte der Übergangszeitrum, in dem die Ausnahmeregelung für diese Mitgliedstaaten gilt, verlängert werden; gleichzeitig sollte diese Ausnahmeregelung auf bestimmte Fischarten beschränkt werden. [EU] On the basis of the results of monitoring of levels of dioxins and dioxin-like PCBs carried out by Finland and Sweden, the transitional period during which the derogations granted to those Member States apply should be extended, but those derogations should be limited to certain fish species.

Anlandungen von Hering, Makrele oder Stöcker sind verboten außerhalb von Häfen, die von Mitgliedstaaten oder von Drittländern, die Abkommen mit der Gemeinschaft über die Anlandungen dieser Fischarten geschlossen haben, bezeichnet wurden. [EU] Landings of herring, mackerel or horse mackerel shall be prohibited outside ports designated by Member States or third countries that have concluded agreements with the Community concerning the landings of such fish.

Aquakultur Die Proben aus Aquakulturen sollten nach Fischarten und entsprechend der Produktion aufgeteilt sein. [EU] Aquaculture The samples for aquaculture should be divided over the fish species proportionate to the production.

Aquakultur Die Proben für Aquakulturerzeugnisse sollten entsprechend der Produktion nach Fischarten aufgeteilt werden. [EU] Aquaculture The samples for aquaculture should be divided over the fish species proportionate to the production.

Auch Indien und Vietnam sind in dem betreffenden Anhang aufgeführt, damit die Einfuhr von Fischarten, die empfänglich für das epizootische ulzerative Syndrom sind, besonderen Tiergesundheitsbestimmungen unterworfen ist, mit denen die Risiken dieser Krankheit ausgeräumt werden. [EU] India and Vietnam are listed in that Annex to make the import of fish species susceptible to epizootic ulcerative syndrome subject to specific animal health provisions eliminating the risks of that disease.

Aus den Ergebnissen der von Schweden und Finnland durchgeführten Überwachung des Dioxin- und DL-PCB-Gehalts ergibt sich, dass die Ausnahmeregelung auf bestimmte Fischarten beschränkt werden könnte. [EU] On the basis of the results of monitoring of levels of dioxins and DL-PCBs carried out by Finland and Sweden, the derogation granted could be limited to certain fish species.

Ausgehend von der Empfehlung einer Ad-hoc-Expertengruppe für Fischfutter und Reinigungsmittel in der ökologischen/biologischen Aquakultur, wonach die in den Anhängen V und VI der Verordnung (EG) Nr. 889/2008 aufgelisteten Stoffe, die für die ökologische/biologische Tiererzeugung zugelassen sind, auch für die ökologische/biologische Aquakultur zugelassen werden sollten und bestimmte Stoffe für einzelne Fischarten eine wichtige Rolle spielen, sollten derartige Stoffe in Anhang VI der letztgenannten Verordnung aufgenommen werden. [EU] Based on the recommendation of an ad-hoc expert group [16] on 'Fish feed and cleaning materials in organic aquaculture' which concluded that such substances already listed in Annex V and Annex VI to Regulation (EC) No 889/2008 and authorised for organic livestock production should be allowed also for organic aquaculture and concluding that certain substances are essential for particular fish species, such substances should be added to Annex VI to that Regulation.

ausreichende Erfahrung, um Fischarten und Fanggerät zu identifizieren [EU] sufficient experience to identify cetacean species and fishing practices

ausreichende Erfahrung, um Fischarten und Fanggerät zu identifizieren [EU] sufficient experience to identify species and fishing gear

ausreichende Erfahrung, um Fischarten und Fanggerät zu identifizieren [EU] sufficient experience to identify species and gear

Außerdem sollten bei der Auswahl der Fischarten die Notwendigkeit der Vergleichbarkeit der erhaltenen Daten und die bestehende internationale Harmonisierung (vgl. (1)) berücksichtigt werden. [EU] The need for comparability of the data obtained and existing international harmonisation (reference 1) should also be borne in mind when selecting the fish species.

Außerdem werden zu Anfang eines jeden Monats in einem detaillierteren Bericht die kumulierten Verkaufszahlen für die repräsentativsten und wichtigsten Fischarten seit Jahresanfang bereitgestellt, und schließlich wird zu Beginn eines jeden Quartals ein Überblick über die Verkäufe erarbeitet und auf die OFIMER-Website gestellt. [EU] In addition, at the beginning of each month an 'advance' memo gives the accumulated sales data from the beginning of the year for the most representative auctions and the main species and at the end of each quarter a summary memo on sales is drawn up and made available on the institution's website.

Außer Fischarten ohne Marktwert. [EU] Excluding fish species of no commercial value.

Auswahl der Fischarten [EU] Selection of fish species

Bei einem erheblichen Teil dieser Fischarten aus dem Ostseegebiet werden die Höchstgehalte nicht eingehalten, weshalb diese nicht mehr für den menschlichen Verzehr zugelassen wären. [EU] A significant proportion of these fish species from the Baltic region will not comply with the maximum levels and would therefore be excluded from the diet.

Bestimmte Fischarten aus dem Ostseegebiet können einen hohen Gehalt an Dioxinen und dioxinähnlichen PCB aufweisen. [EU] Certain fish species originating from the Baltic region may contain high levels of dioxins and dioxin-like PCBs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners