A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for Aktion G
Search single words:
Aktion
·
G
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Maßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidun
g
{f}
;
Vorstoß
{m}
move
Maßnahmen
{pl}
;
Schritte
{pl}
;
Aktion
en
{pl}
;
Entscheidun
g
en
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
moves
Dieser
Schritt
wurde
all
g
emein
be
g
rüßt
.
The
move
was
broadly
welcomed
.
Diese
Maßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
g
esetzt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Re
g
ierun
g
smehrheit
blockiert
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
g
overnment's
majority
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstie
g
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewe
g
t
werden
.
The
move
is
intended
to
encoura
g
e
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
rea
g
ierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfra
g
e
nach
re
g
ionalen
Produkten
.
The
move
was
in
response
to
increasin
g
demand
for
re
g
ional
produce
.
Aktion
{f}
;
Operation
{f}
[mil.]
action
;
operation
Aktion
en
{pl}
;
Operationen
{pl}
actions
;
operations
Militär
aktion
{f}
;
Militäroperation
{f}
military
operation
psycholo
g
ische
Aktion
psycholo
g
ical
operation
;
psy-op
[coll.]
Sabota
g
e
aktion
{f}
sabota
g
e
action
verdeckte
Aktion
;
verdeckte
Operation
covert
action
;
covert
operation
Aktion
unter
falscher
Fla
g
g
e
false-fla
g
action
;
false-fla
g
operation
Handeln
{n}
;
Handlun
g
{f}
;
Veranlassun
g
{f}
;
Vor
g
ehen
{n}
;
Täti
g
werden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Maßnahmen
{pl}
action
weiteres
Vor
g
ehen
;
weitere
Vor
g
ehensweise
further
action
eine
konzertierte
Aktion
a
concerted
action
Klimaschutzmaßnahmen
{pl}
climate
action
Streik
aktion
{f}
strike
action
zur
weiteren
Veranlassun
g
(
auf
einem
Laufzettel
)
for
further
action
(on a
routin
g
slip
)
g
e
g
en
jdn
./etw.
wirksam
vor
g
ehen
to
take
effective
action
a
g
ainst
sb
./sth.
Sonderan
g
ebot
{n}
;
An
g
ebot
{n}
;
Aktion
{f}
;
Aktion
sware
{f}
[econ.]
special
offer
;
special
[Am.]
Sonderan
g
ebote
{pl}
;
An
g
ebote
{pl}
;
Aktion
en
{pl}
;
Aktion
swaren
{pl}
special
offers
;
specials
Vanilleeis
ist
diese
Woche
im
An
g
ebot/in
Aktion
.
Vanilla
ice
cream
is
on
special
offer
[Br.]
/
on
special
[Am.]
this
week
.
Aktion
{f}
;
Kampa
g
ne
{f}
drive
Altkleidersammel
aktion
{f}
used
clothin
g
drive
Sparkampa
g
ne
{f}
economy
drive
die
Ener
g
iesparkampa
g
ne
der
Re
g
ierun
g
the
g
overnment's
drive
to
reduce
ener
g
y
consumption
Kampa
g
ne
{f}
;
Aktion
{f}
;
Feldzu
g
{m}
[übtr.]
campai
g
n
Kampa
g
nen
{pl}
;
Aktion
en
{pl}
campai
g
ns
Kampa
g
ne
{f}
g
e
g
en
die
Abtreibun
g
anti-abortion
campai
g
n
Ima
g
ekampa
g
ne
{f}
ima
g
e
campai
g
n
Ima
g
ekampa
g
nen
{pl}
ima
g
e
campai
g
ns
Impfkampa
g
ne
{f}
vaccination
campai
g
n
;
jab
campai
g
n
[Br.]
[coll.]
Impfkampa
g
nen
{pl}
vaccination
campai
g
ns
;
jab
campai
g
ns
Kommunikationskampa
g
ne
{f}
communication
campai
g
n
;
communications
campai
g
n
Kommunikationskampa
g
nen
{pl}
communication
campai
g
ns
;
communications
campai
g
ns
Lü
g
enkampa
g
ne
{f}
campai
g
n
of
lies
eine
Kampa
g
ne
starten
;
eine
Aktion
starten
to
launch
a
campai
g
n
;
to
mount
a
campai
g
n
eine
Kampa
g
ne
or
g
anisieren
to
orchestrate
a
campai
g
n
;
to
or
g
anize
a
campai
g
n
g
e
g
en
jdn
.
einen
Feldzu
g
führen
to
conduct
/
carry
on
/
wa
g
e
a
campai
g
n
a
g
ainst
sb
.
eine
Kampa
g
ne
(
durch
)führen
to
conduct/run
a
campai
g
n
eine
Kampa
g
ne
aufziehen/starten
to
launch/start
a
campai
g
n
der
Feldzu
g
g
e
g
en
den
Terrorismus
the
campai
g
n
a
g
ainst
terrorism
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislan
g
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Er
g
ebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
g
rößte
Aktion
the
lar
g
est
operation
so
far
;
the
lar
g
est
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitun
g
en
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
sin
g
le
one
eine
g
rößere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
g
reater
role
than
hitherto
bislan
g
undenkbare
Mö
g
lichkeiten
heretofore
unima
g
inable
possibilities
Aktion
{f}
der/einer
Bür
g
erinitiative
;
Bür
g
erinitiative
{f}
(
im
Sinn
von
Kampa
g
ne
)
[pol.]
citizens'
initiative
Aktion
en
{pl}
der/einer
Bür
g
erinitiative
;
Bür
g
erinitiativen
{pl}
citizens'
initiatives
Europäische
Bür
g
erinitiative
/EBI/
European
Citizens'
Initiative
/ECI/
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
reine
)
Zeitverschwendun
g
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
seine
Zeit
verschwendet
;
sinnlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
als
eine
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
time-waster
;
time
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Das
Internet
hat
das
Fernsehen
als
g
rößten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
ab
g
elöst
.
The
internet
has
replaced
television
as
the
bi
g
g
est
time-waster
.
Schlecht
g
eführte
Besprechun
g
en
sind
richti
g
e
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
g
eführten
Besprechun
g
en
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechun
g
en
,
die
schlecht
g
eführt
sind
,
g
eht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
Badly
chaired
meetin
g
s
are
real
time
wasters
.
Ich
bin
der
Ansicht
,
dass
soziale
Netzwerke
eine
un
g
eheure
Zeitverschwendun
g
sind
.
I
believe
that
social
networks
are
a
g
i
g
antic
time
waster
/
time
suck
.
Eines
der
Din
g
e
,
mit
denen
man
die
meiste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzernamen
und
das
Kennwort
für
eine
bestimmte
Internetseite
zu
erinnern
.
One
of
the
bi
g
g
est
time-wasters
involves
tryin
g
to
remember
a
username
and
password
for
a
particular
website
.
Nur
ernst
g
emeinte
An
g
ebote
,
keine
Juxanfra
g
en
bitte
.
Open
to
sensible
offers
,
no
time
wasters
please
!
Eskapade
{f}
;
verrücktes
Abenteuer
{n}
;
g
efährliche
Aktion
{f}
escapade
;
antic
;
caper
Eskapaden
{pl}
;
verrückte
Abenteuer
{pl}
;
g
efährliche
Aktion
en
{pl}
escapades
;
antics
;
capers
ju
g
endliche
Eskapaden
youthful
escapades
die
Eskapaden
eini
g
er
Mit
g
lieder
der
köni
g
lichen
Familie
the
antics
of
some
members
of
the
royal
family
Ich
bin
zu
alt
für
diese
Art
von
Abenteuer
.
I'm
too
old
for
this
sort
of
caper
.
Die
meisten
Fallschirmsprin
g
er
lehnen
so
g
efährliche
Aktion
en
wie
Sprün
g
e
von
einem
Wolkenkratzer
ab
.
Most
skydivers
disapprove
of
antics
like
jumpin
g
off
a
skyscraper
.
Planquadrat-
Aktion
{f}
;
Planquadrat
{n}
(
durch
die
Polizei
)
[Ös.]
stop-and-check
operation
;
stop-and-check
(by
police
)
ein
Planquadrat
durchführen
to
conduct
stops-and-checks
in
ein
Planquadrat
der
Polizei
g
eraten
to
g
et
into
a
police
stop-and-check
;
to
run
into
a
police
stop-and-check
zone
im
Zu
g
e
einer
Planquadrat-
Aktion
;
bei
einem
Planquadrat
in
a
stop-and-check
procedure
/
situation
dumme
Aktion
{f}
;
Dummheit
{f}
;
Torheit
{f}
[poet.]
piece
of
stupidity
;
stupidity
;
foolish
action
die
Fehler
und
Dummheiten
der
Ju
g
end
the
errors
and
stupidities/follies
of
the
youth
eine
Dummheit
machen
/
be
g
ehen
to
do
sth
.
foolish
/
stupid
Einführun
g
san
g
ebot
{n}
;
Aktion
{f}
zum
Kennenlernen
[econ.]
introductory
offer
Einführun
g
san
g
ebote
{pl}
introductory
offers
g
eheime
Kommandosache
{f}
;
Nacht-und-Nebel-
Aktion
{f}
cloak-and-da
g
g
er
operation
verrückte
Aktion
{f}
;
Verrücktheit
{f}
piece
of
folly
;
piece
of
madness
;
piece
of
insanity
;
piece
of
lunacy
Search further for "Aktion G":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners