A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Oberstabsgefreiter
Oberstabswachtmeister
Obersteiger
Oberstempel
Oberster
Obersthofmeister
Oberstimme
Oberstleutnant
Oberstoff
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
oberster
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
(
Die
)
Sicherheit
muss
immer
an
oberster
Stelle
stehen
.
Safety
should
always
come
first
.
Denn
hier
wurde
Lessing
am
22
.
Januar
1729
geboren:
"Ich
bin
ein
Oberlausitzer
von
Geburt
;
mein
Vater
ist
oberster
Prediger
in
Kamenz"
,
so
stellt
sich
Lessing
1754
dem
Göttinger
Theologen
Johann
David
Michaelis
vor
. [G]
For
here
on
January
22
,
1729
Lessing
was
born:
"I
was
born
in
the
Upper
Lausitz
;
my
father
is
the
chief
pastor
in
Kamenz"
-
thus
Lessing
introduced
himself
in
1754
to
the
Göttingen
theologian
Johann
David
Michaelis
.
33
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
733/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
April
2002
zur
Einführung
der
Domäne
oberster
Stufe
"eu"
[EU]
Regulation
(EC)
No
733/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
April
2002
on
the
implementation
of
the
.eu
Top
Level
Domain
Alpha-2-Codes
,
die
Länder
bezeichnen
,
dürfen
nicht
als
Domänen
zweiter
Stufe
direkt
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
'.eu'
registriert
werden
." [EU]
Alpha-2
codes
representing
countries
shall
not
be
registered
as
second
level
domain
names
directly
under
the
.eu
TLD
.';
Am
22
.
März
2007
unterrichtete
der
Beschwerdeführer
,
der
sich
noch
nicht
zu
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
geäußert
hatte
,
die
Kommission
über
die
neuesten
Entwicklungen
in
einem
seiner
in
Österreich
laufenden
Gerichtsverfahren
(
Entscheidung
des
Oberlandesgerichts
Wien
vom
5.
Februar
2007
und
anschließendes
Rechtsmittel
beim
österreichischen
Obersten
Gerichtshof
). [EU]
On
22
March
2007
,
the
complainant
,
which
had
not
commented
on
the
decision
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
,
provided
the
Commission
with
an
update
on
the
state
of
play
with
one
of
its
court
proceedings
in
Austria
(decision
of
the
Vienna
Higher
Regional
Court
(Oberlandesgericht)
dated
5
February
2007
and
subsequent
appeal
by
the
complainant
to
the
Supreme
Court
(Oberster
Gerichtshof
)
of
Austria
).
An
oberster
Stelle
der
Wertschöpfungskette
stehen
die
Inhaber
von
Übertragungsrechten
für
audiovisuelle
Sendungen
(
Filme
,
Serien
,
Sportveranstaltungen
usw
.). [EU]
Upstream
are
the
holders
of
rights
to
broadcast
programmes
(films,
series
,
sports
events
,
etc
.).
Beherrscht
und
kontrolliert
als
Führer
der
FDLR
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
die
Aktivitäten
der
FDLR-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
am
Waffenhandel
beteiligt
sind
und
somit
gegen
das
Waffenembargo
verstoßen
. [EU]
President
of
the
FDLR
,
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces
exercising
influence
over
policies
,
and
maintaining
command
and
control
over
the
activities
of
FDLR
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Resolution
1493
(2003),
involved
in
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Beherrscht
und
kontrolliert
als
Führer
der
FDLR
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
die
Aktivitäten
der
FDLR-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
unter
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
am
illegalen
Waffenhandel
beteiligt
sind
. [EU]
President
of
the
FDLR
,
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces
exercising
influence
over
policies
,
and
maintaining
command
and
control
over
the
activities
of
FDLR
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
involved
in
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
560/2009
der
Kommission
vom
26
.
Juni
2009
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
zur
Festlegung
von
allgemeinen
Regeln
für
die
Durchführung
und
die
Funktionen
der
Domäne
oberster
Stufe
".eu"
und
der
allgemeinen
Grundregeln
für
die
Registrierung
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
560/2009
of
26
June
2009
amending
Regulation
(EC)
No
874/2004
laying
down
public
policy
rules
concerning
the
implementation
and
functions
of
the
.eu
Top
Level
Domain
and
the
principles
governing
registration
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
560/2009
der
Kommission
vom
26
.
Juni
2009
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
zur
Festlegung
von
allgemeinen
Regeln
für
die
Durchführung
und
die
Funktionen
der
Domäne
oberster
Stufe
".eu"
und
der
allgemeinen
Grundregeln
für
die
Registrierung
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
560/2009
of
26
June
2009
amending
Regulation
(EC)
No
874/2004
laying
down
the
public
policy
rules
concerning
the
implementation
and
functions
of
the
.eu
Top
Level
Domain
and
the
principles
governing
registration
Büro
Dha'rbi-M'unin
,
oberster
Stock
,
Dr
Dawa
Khan
,
Chirurg
einer
Zahnklinik
,
Main
Baxae
,
Mingora
,
Swat
,
Pakistan
[EU]
Office
Dha'rbi-M'unin
,
Top
floor
,
Dr
Dawa
Khan
Dental
Clinic
Surgeon
,
Main
Baxae
,
Mingora
,
Swat
,
Pakistan
Carlos
M.
DUARTE
,
Oberster
Rat
für
wissenschaftliche
Forschung
(
CSIC
),
Mallorca
[EU]
Carlos
M.
DUARTE
,
Spanish
Council
for
Scientific
Research
,
Majorca
Chief
Executive
of
the
Gibraltar
Health
Authority
(
Oberster
Beamter
der
Gesundheitsbehörde
Gibraltars
)". [EU]
Chief
Executive
of
the
Gibraltar
Health
Authority
.'
Consiliul
Superior
al
Magistraturii
(
Oberster
Rat
der
Richter
und
Staatsanwälte
) [EU]
Consiliul
Superior
al
Magistraturii
(Superior
Council
of
Magistracy
)
Da
es
nun
technisch
möglich
geworden
ist
,
in
den
Gemeinschaftssprachen
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
".eu"
Namen
zu
registrieren
,
welche
auch
Schriftzeichen
enthalten
,
die
zu
Beginn
der
gestaffelten
Registrierung
gemäß
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
für
die
Registrierung
noch
nicht
zur
Verfügung
standen
,
haben
bestimmte
Länder
Änderungen
in
diesen
Listen
verlangt
. [EU]
Now
that
it
has
become
technically
possible
to
register
names
under
the
.eu
TLD
also
using
those
alphabetic
characters
of
the
official
languages
of
the
Community
which
were
not
available
for
registration
at
the
beginning
of
the
phased
registration
period
provided
for
in
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
874/2004
,
certain
countries
have
requested
changes
to
those
lists
.
Demzufolge
war
die
Behörde
eine
öffentliche
Einrichtung
,
die
einem
getrennten
Aufsichtsgremium
(
dem
staatlichen
Wohnraum-Verwaltungsrat
)
im
Zuständigkeitsbereich
des
Sozialministers
unterstand
;
letzterer
war
als
oberster
Dienstherr
für
sämtliche
Wohnraumangelegenheiten
zuständig
. [EU]
According
to
that
provision
,
the
Agency
was
a
state
institution
subject
to
a
separate
board
of
directors
(the
State
Housing
Board
)
within
the
administrative
purview
of
the
Minister
of
Social
Affairs
,
who
was
in
supreme
charge
of
matters
relating
to
housing
.
Der
Eintrag
"Agha
,
Abdul
Rahman
(
Oberster
Richter
des
Militärgerichts
)"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Agha
,
Abdul
Rahman
(Chief
Justice
of
Military
Court
).'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Der
Eintrag
"Saqib
,
Noor
Mohammad
(
Oberster
Richter
des
Obersten
Gerichtshofes
)"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Saqib
,
Noor
Mohammad
(Chief
Justice
of
Supreme
Court
)'
under
the
heading
'Natural
persons'
shall
be
replaced
by:
Deshalb
sollte
das
Register
vorab
Informationen
darüber
veröffentlichen
,
welche
Schriftzeichen
zu
denen
hinzukommen
werden
,
die
bereits
für
die
Registrierung
von
Namen
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
".eu"
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Therefore
the
Registry
should
publish
in
advance
information
about
alphabetic
characters
which
will
be
added
to
the
characters
already
available
for
registration
of
names
under
the
.eu
TLD
.
Die
im
Anhang
dieser
Verordnung
aufgelisteten
Namen
dürfen
nur
von
den
in
der
Liste
angegebenen
Ländern
als
Domänen
zweiter
Stufe
direkt
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
'.eu'
reserviert
oder
registriert
werden
. [EU]
The
list
of
names
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
only
be
reserved
or
registered
as
second
level
domain
names
directly
under
the
.eu
TLD
by
the
countries
indicated
in
the
list
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "oberster":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners