DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

115 results for Ratten | Ratten
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Schiff war mit Ratten überschwemmt. The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship.

Ratten machen auch vor Elektroleitungen nicht Halt. Rats won't even stop at electrical wiring.

Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Sprw.] Rats desert the sinking ship. [prov.]

Denn das Ensemble ist - anders als ähnliche Gruppen in Europa - weder ein sozialpädagogisches noch ein therapeutisches Projekt. Die Ratten 07 haben den Anspruch, allein an künstlerischen Maßstäben gemessen zu werden. [G] For - unlike similar companies in Europe - Ratten 07 is not about social work or therapy: the ensemble seeks to be held to artistic standards alone.

Denn das Ensemble ist - anders als ähnliche Gruppen in Europa - weder ein sozialpädagogisches noch ein therapeutisches Projekt. [G] For - unlike similar companies in Europe - Ratten 07 is not about social work or therapy.

Die Ratten 07 behaupten sich seit 1992 in der Theaterszene der deutschen Hauptstadt. [G] Ratten 07 have been holding their own in the capital's drama scene since 1992.

Die Ratten 07 gibt es seit 1992. Damals holte der Brite Jeremy Weller für Camus' "Die Pest" neben professionellen Schauspielern auch Obdachlose an die Berliner Volksbühne. [G] Ratten 07 has been around since 1992, when the Briton Jeremy Weller invited some homeless people to join the professional thespians in Camus' "The Plague" at Berlin's Volksbühne.

Die Ratten 07 gibt es seit 1992. Damals holte der Brite Jeremy Weller für Camus' Die Pest neben professionellen Schauspielern auch Obdachlose an die Berliner Volksbühne. [G] Ratten 07 has been around since 1992, when the Briton Jeremy Weller invited some homeless people to join the professional thespians in Camus' The Plague at Berlin's Volksbühne.

Die Ratten 07 haben den Anspruch, allein an künstlerischen Maßstäben gemessen zu werden. [G] The ensemble seeks to be held to artistic standards alone.

Exoten im Kulturbetrieb: Obdachlosentheater Ratten 07 [G] Outsiders in Show Business: Ratten 07 - Homeless Theatre

Um danach nicht ins Nichts zurückzufallen, gründeten die obdachlosen Schauspieler die Gruppe und den Verein Freunde der Ratten e.V., der den Fortbestand des Ensembles bis heute unterstützt. [G] Lest they lapse back into the void, the homeless actors afterwards set up their own theatre company and "The Rats' Friends Society", as association that supports the ensemble to this day.

Als Versuchstiere werden Ratten oder Mäuse empfohlen. [EU] Rats or mice are recommended as the test species.

Amtliche Testmethoden zum Nachweis lipophiler Biotoxine sind der Maus-Bioassay (MBA) und der Ratten-Bioassay (RBA). [EU] The mouse bioassay (MBA) and the rat bioassay (RBA) are the official methods for the detection of lipophilic biotoxins.

An den jungen, ca. 22 Tage alten männlichen oder weiblichen Ratten (Wistar-Ratten oder vergleichbare Abstammung) wird das Fell am Rücken und an den Flanken mit einem geeigneten Instrument sorgfältig geschoren. [EU] The dorsal and flank hair from young, approximately 22 day-old, male or female rats (Wistar-derived or a comparable strain), is carefully removed with small clippers.

Außerdem veröffentlichte sie weitere Informationen zu den verschiedenen vom Wissenschaftlichen Gremium für genetisch veränderte Organismen der EFSA geprüften Aspekten und den Gründen, weshalb spezifische zusätzliche Studien, wie etwa eine über 90 Tage durchgeführte Toxizitätsstudie an Ratten, nicht für erforderlich gehalten wurden. [EU] It also published further information on the different elements considered by the Scientific Panel on Genetically Modified Organisms of EFSA and the reason why some specific additional studies such as a 90-day toxicology study in rats were not considered as necessary.

Bei den Ratten wird die Applikation für weitere 10 Wochen (bei Mäusen 8 Wochen) bis zur Paarungszeit fortgesetzt. [EU] In rats, dosing is continued for 10 weeks prior to the mating period (for mice, eight weeks).

Bei Mäusen und Hamstern sollte die Studie nach 18 Monaten, bei Ratten nach 24 Monaten abgeschlossen werden; bei bestimmten Tierstämmen mit längerer Lebensdauer und/oder geringer spontaner Tumorrate sollte die Studie jedoch erst nach 24 Monaten (Mäuse und Hamster) bzw. 30 Monaten (Ratten) beendet werden. [EU] The termination of the test should be at 18 months for mice and hamsters and 24 months for rats; however, for certain strains of animals with greater longevity and/or low spontaneous tumour rate, termination should be at 24 months for mice and hamsters and at 30 months for rats.

Beim TER von Ratten wurde ein Grenzwert von 5 ; auf der Grundlage umfangreicher Datenbestände für ein breites Spektrum unterschiedlicher Chemikalien gewählt, wobei die überwiegende Mehrzahl der Werte entweder eindeutig deutlich oberhalb dieses Grenzwerts lag (oft > 10 ;) oder aber deutlich unterhalb dieses Werts (oft < 3 ;) (12). [EU] For rat TER, a cut-off value of 5 ; has been selected based on extensive data for a wide range of chemicals where the vast majority of values were either clearly well above (often > 10 ;), or well below (often < 3 ;) this value (12).

Bei Testversuchen mit UDMH im Hinblick auf die Karzinogenität bei Ratten und Mäusen wurden bei 0,09 mg/kg/KG/Tag und 1,41 mg/kg/KG/Tag jeweils keine Auswirkungen beobachtet. [EU] In experimental testing of UDMH for carcinogenicity in rats and mice, no effects were observed at 0,09 mg/kg bw/day and 1,41 mg/kg bw/day, respectively.

Bei Verwendung von Knochenmark ist der Einsatz von Mäusen oder Ratten zu empfehlen, doch kommt jede geeignete Säugerspezies in Betracht. [EU] Mice or rats are recommended if bone marrow is used, although any appropriate mammalian species may be used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners