A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Magnesiumlegierung
Magnesiumsilikat
Magnesiumsilikathydrat
Magnesiumsulfat
Magnet
Magnetabscheider
Magnetanomalie
Magnetantrieb
Magnetar
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
Magnet
|
Magnet
Word division: Ma·g·net
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Projekt
"Silberdrachenwelten"
im
Berliner
Stadtteil
Wedding
machte
so
etwa
eine
Grundschule
zu
einem
Magnet
en
für
ein
Viertel
,
in
dem
52
%
der
Bewohner
arbeitslos
sind
. [G]
The
"Silberdrachenwelten"
project
in
the
Berlin
district
of
Wedding
transformed
a
primary
school
into
something
of
a
magnet
in
this
neighbourhood
that
has
an
unemployment
rate
of
52%
.
Doch
nicht
nur
nach
Eisen
,
auch
nach
Silber
und
Gold
wurde
hier
einst
-
und
wird
auch
noch
heute
-
gesucht
. [G]
But
iron
wasn't
the
only
magnet
:
many
once
came
-
and
still
come
-
hither
in
search
of
silver
and
gold
,
too
.
Magnet
für
Forscher
aus
aller
Welt
[G]
Mecca
for
researchers
from
around
the
world
Neben
Vorträgen
und
Seminaren
wird
der
Historische
Hansemarkt
der
Publikums
magnet
sein
. [G]
There
will
be
a
programme
of
lectures
and
seminars
,
but
it
is
the
historic
Hanseatic
Market
which
will
be
the
magnet
for
the
public
.
Tradition
und
eine
zumeist
vorsichtig-kluge
Innovationslust
,
eine
funktionierende
Infrastruktur
und
rege
Publikumsbeteiligung
-
zusammen
mit
Musikaktivitäten
in
zahllosen
kleinen
und
kleinsten
lokalen
Zentren
-
lassen
Deutschland
insgesamt
als
das
Mekka
der
Musik
erscheinen
,
ein
Magnet
für
Musiker
und
Zuhörer
aus
aller
Welt
. [G]
Tradition
and
a
usually
cautiously
clever
delight
in
innovation
,
well-organized
infrastructure
and
active
public
participation
,
and
musical
activities
in
innumerable
little
local
centres
endow
Germany
as
a
whole
with
the
reputation
of
being
a
mecca
for
music
,
attracting
musicians
and
listeners
from
all
over
the
world
.
Und
1998
gab
es
zum
100
.
Geburtstag
von
Brecht
ein
wahres
Feuerwerk
an
Neuinszenierungen
von
allen
seinen
großen
Stücken
,
vor
allem
aber
der
"Dreigroschenoper"
,
die
sich
nach
wie
vor
als
Publikums
magnet
erweist
. [G]
And
in
1998
,
for
the
100th
anniversary
of
Brecht's
birthday
,
there
was
a
veritable
fireworks
of
new
productions
of
all
the
dramatist's
great
plays
,
above
all
the
"Threepenny
Opera"
,
which
now
as
then
has
proved
to
be
a
magnet
for
the
public
.
Andere
elektro
magnet
ische
Vorrichtungen
und
Teile
dafür
[EU]
Electro-
magnet
/permanent
magnet
chucks
,
clamps
and
similar
holding
devices
and
parts
thereof
;
parts
of
permanent
magnet
s
,
electro-
magnet
ic
couplings
,
clutches
,
brakes
and
lifting
heads
Dauer
magnet
mit
einer
Remanenz
von
455
Millitesla/mT
(
±15
mT
) [EU]
Ferrite
magnet
having
a
remanence
of
455
mT
(±
15
mT
)
Dauer
magnet
mit
einer
Remanenz
von
455
mT
(±
15
mT
) [EU]
Permanent
magnet
having
a
remanence
of
455
mT
(±
15
mT
)
Den
teflonbeschichteten
Magnet
en
in
der
Mischung
lassen
. [EU]
Leave
the
teflon
coated
magnet
in
the
mixture
.
Der
ITER
soll
vor
allem
ein
Anziehungspunkt
für
die
besten
Fusionsforscher
und
-ingenieure
sowie
Hochtechnologieunternehmen
werden
,
was
sowohl
für
das
europäische
Fusionsprogramm
als
auch
für
die
wissenschaftlichen
und
technischen
Wissensgrundlagen
generell
von
Vorteil
sein
wird
. [EU]
In
particular
,
ITER
will
become
a
magnet
for
the
best
fusion
scientists
and
engineers
and
high
technology
industries
.
This
will
create
benefits
for
both
the
European
fusion
programme
and
the
overall
scientific
and
technical
knowledge
base
.
Die
geometrischen
Merkmale
der
Endelemente
des
Magnet
s
in
Kontakt
mit
der
Schiene
sind
für
eine
der
in
Anlage
3
von
UIC
541-06:Jan
1992
beschriebenen
Arten
festzulegen
. [EU]
The
geometrical
characteristics
of
the
end
elements
of
the
magnet
in
contact
with
the
rail
shall
be
as
specified
for
one
of
the
types
described
in
Appendix
3
of
UIC
541-06:Jan
1992
.
Die
Gesamtmenge
der
Fremdstoffe
wird
nach
Gewicht
gemessen
,
nachdem
Aluminiummetallteilchen
und
-gegenstände
von
Hand
oder
mit
anderen
Trennmitteln
(
wie
Magnet
oder
aufgrund
der
Dichte
)
von
Teilchen
und
Gegenständen
aus
Fremdstoffen
getrennt
wurden
. [EU]
The
total
amount
of
foreign
materials
shall
be
measured
by
weight
after
separating
aluminium
metallic
particles
and
objects
from
particles
and
objects
consisting
of
foreign
materials
by
hand
sorting
or
other
means
of
separation
(such
as
by
magnet
or
by
using
density
as
a
basis
).
dreiachsige
Magnet
-Kurs-Sensoren
,
konstruiert
oder
geändert
zur
Integration
mit
Flugsteuerungs-
und
Navigationssystemen
,
mit
allen
folgenden
Eigenschaften
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
three
axis
magnet
ic
heading
sensors
,
designed
or
modified
to
be
integrated
with
flight
control
and
navigation
systems
,
having
all
the
following
characteristics
,
and
specially
designed
components
therefor
;
Eigenschaften
eines
Magnet
en
[EU]
Properties
of
a
magnet
einem
Permanent
magnet
-
Synchronmotor
mit
einer
Leistung
von
3,4
kW
[EU]
a
permanent
magnet
synchronous
electric
motor
with
a
power
of
3,4
kW
Einsatzbeschränkungen
(
insbesondere
bei
Lastaufnahmemitteln
wie
Magnet
-
und
Sauggreifern
,
die
die
Anforderungen
der
Nummer
4.1.2.6
Buchstabe
e
nicht
vollständig
erfüllen
) [EU]
The
limits
of
use
(particularly
for
lifting
accessories
such
as
magnet
ic
or
vacuum
pads
which
do
not
fully
comply
with
section
4.1.2.6(e))
elektrische
Antriebsmaschinen
mit
"Supraleitung"
oder
Permanent
magnet
en
mit
einer
Leistung
größer
als
0,1
MW
[EU]
"superconductive"
propulsion
engines
,
or
permanent
magnet
electric
propulsion
engines
,
with
a
power
output
exceeding
0,1
MW
Elektro
magnet
e
(
ausgenommen
für
medizinische
Zwecke
),
elektro
magnet
ische
Hebeköpfe
sowie
Spannplatten
,
Spannfutter
und
ähnliche
dauer
magnet
ische
oder
elektro
magnet
ische
Aufspannvorrichtungen
,
einschließlich
Teile
davon
sowie
Teile
von
Dauer
magnet
en
,
elektro
magnet
ischen
Kupplungen
,
Bremsen
oder
Hebeköpfen
, a.n.g. [EU]
Electro
magnet
s
and
electro
magnet
ic
lifting
heads
,
and
their
parts
(excluding
magnet
s
for
medical
use
);
electro
magnet
ic
or
permanent
magnet
chucks
,
clamps
and
similar
holding
devices
and
their
parts
, n.e.c.
Elektro
magnet
e
(
ausg
.
für
medizinische
Zwecke
)
sowie
Spannplatten
,
Spannfutter
und
ähnl
.
dauer
magnet
ische
oder
elektro
magnet
ische
Aufspannvorrichtungen
,
einschl
.
Teile
davon
sowie
Teile
von
Dauer
magnet
en
,
elektro
magnet
ischen
Kupplungen
,
Bremsen
oder
Hebeköpfen
, a.n.g. [EU]
Electro-
magnet
s
and
their
parts
(excl.
magnet
s
for
medical
use
);
electro-
magnet
ic
or
permanent
magnet
chucks
,
clamps
and
similar
holding
devices
and
their
parts
, n.e.s.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Magnet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners