DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mess
Search for:
Mini search box
 

33 results for mess
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Messe {f}; Schiffskantine {f} [mil.] [naut.] [listen] mess [listen]

Messen {pl}; Schiffskantinen {pl} messes

Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {m,n}; Chaos {n}; Verhau {m} [Dt.] [ugs.] mess; messiness; muss; mussiness; medley; mix-up; hash; confusion; jumble; muddle; tangle; snarl; mare's nest; shemozzle [coll.]; schemozzle [coll.]; dog's breakfast [Br.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

ein heilloses Durcheinander a glorious mess; a precious mess

bunt durcheinander in a complete jumble/muddle

Durcheinander im Kopf cognitive messiness

ein einziges Durcheinander sein to be a complete mess; to be in a mess

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a muddle

bei etw. ein heilloses Durcheinander anrichten to make a precious mess / a real dog's breakfast of sth.

ganz durcheinander sein (Person); ein Durcheinander sein (Sache) to be in a muddle

etw. durcheinander bringen (Person) be/get into a muddle over sth. (person)

Bei uns geht momentan alles durcheinander. We're in a bit of a muddle at the moment.

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a mess

In der Aufstellung gab es ein Durcheinander. There was a mix-up in the line-up.

Ihr Leben ist das reinste Chaos. Her life is a mess.

Ich sehe ja furchtbar aus. So kann ich nicht auf die Straße gehen! I look a mess / I'm a mess I can't go out like this!

Da haben wir den Salat! [ugs.] That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)!

Das war vielleicht ein chaotisches Spiel. It was a dog's breakfast of a match.

Feldgeschirr {n} [cook.] [mil.] mess kit

Feldgeschirre {pl} mess kits

dreiteiliges Feldgeschirr {n}; Gamelle {f} [Schw.] three-piece mess kit

Galauniform {f}; Gesellschaftsanzug {m} [mil.] mess dress

Galauniformen {pl}; Gesellschaftsanzüge {pl} mess dresses

Hinterlassenschaft {f} [euphem.] (Kot von Tieren) mess [euphem.] (excrement of animals) [listen]

die Hinterlassenschaft von Hunden dog mess

(rechteckige) Aluschale {f} mit Klappgriff (Feldgeschirrteil) [cook.] [mil.] mess tin [Br.]

Kantine {f} [mil.] [listen] mess [listen]

Schmiere {f}; Paste {f}; Pampe {f} [ugs.] (schmieriges Zeug) mess; goo; goop; gook; sludge [listen] [listen]

Sudelei {f}; Patzerei {f} [Bayr.] [Ös.]; Herumgepatze [ugs.] mess [listen]

Mess- und Dosiergerät {n}; Dosiereinrichtung {f} proportioning apparatus; proportioning device; proportioner

Mess- und Dosiergeräte {pl}; Dosiereinrichtungen {pl} proportioning apparatuses; proportioning devices; proportioners

Unordnung {f}; Durcheinander {f} disorder; disorderliness; disarray; mess [listen] [listen]

in Unordnung geraten to get into disorder; to get into a state of disorder

in (einem Zustand der) Unordnung sein {v} to be in (a state of) disarray

Mit ungeordneten Haaren kam sie die Treppe herunter. She came down the stairs, her hair in disarray.

Bei uns wird renoviert, deswegen ist alles in Unordnung. We're decorating, so everything's in disarray at home.

Entschuldige die Unordnung. Sorry everything's such a mess.

Saustall {m} [übtr.]; Schweinestall {m} [übtr.]; Dreckbude {f} [ugs.]; Dreckloch {n} [ugs.] [pej.] (verdreckte Wohnung) pigsty; absolute mess [fig.]

Sauställe {pl}; Schweineställe {pl}; Dreckbuden {pl}; Drecklöcher {pl} pigsties

Dein Zimmer sieht wie ein Saustall aus. Your room looks like a pigsty.

Schlamassel {n,m}; Kladderadatsch {m} [Dt.]; Palawatsch {m} [Ös.] fine mess; fine kettle of fish; fine how-do-you-do; cock-up

Da haben wir den/das Schlamassel!; Da haben wir den Salat! [ugs.] Now we're in a right mess!; Now we're in a fine mess!

Das ist ja eine schöne Bescherung! That's a fine / nice mess!; That's a nice / pretty kettle of fish!; That's a nice how-d'ye-do!

ungeordneter Haufen {m}; Wirrwarr {n}; Durcheinander {n} clutter; mess [listen] [listen]

ein Durcheinander von Flaschen und Tuben a clutter / mess of bottles and tubes

in Unordnung sein to be in a clutter

Chaot {m}; Chaotin {f} (desorganisierte Person) chaotic person; hot mess [Am.] [coll.]

Chaoten {pl}; Chaotinnen {pl} chaotic persons; hot messes

Offiziersmesse {f} [mil.] [naut.] [cook.] commissioned officer's mess; wardroom

Offiziersmessen {pl} commissioned officer's messes; wardrooms

Digitale Mess- und Regelungstechnik {f} digital systems for measurement and control

Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.] national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.]

Finanzchaos {m} financial mess

Hundedreck {m} dog's mess; dog's muck

Kasino {n}; Offizierkasino {n} [mil.] [cook.] commissioned officer's mess

Lotterwirtschaft {f} shambolic mess; shambolic muddle

Mess-, Steuer- und Regeltechnik {f} /MSR/ (Studienfach) instrumentation and control engineering (subject of study)

Mess-, Steuerungs- und Regeltechnik {f}; MSR-Technik {f}; Messen, Steuern und Regeln {n} [techn.] process instrumentation and control; instrumentation and control

Unteroffizierskasino {n} [mil.] [cook.] warrant officers' and sergeants' mess

Unteroffizierskasino {n} [mil.] [naut.] [cook.] chiefs' and petty officers' mess

Unteroffiziersmesse {f} [mil.] [naut.] petty officers' mess

Wertepaar {n} bei der Beobachtung (Mess-, Steuerungs- und Regeltechnik) [techn.] observational pair (instrumentation and control engineering)

Artefakt {n}; Verfälschungseffekt {m} (der angewandten Methode/des eingesetzen Mediums) [sci.] artefact [Br.]; artifact [Am.] (distortive effect of the method applied/medium used) [listen]

Bewegungsartefakt {m} (bildgebendes Verfahren wie Röntgen) motion artefact (imaging method like X-ray)

Mess-Artefakt {n} measurement artifact

Chaos {n}; Durcheinander {n} chaos [listen]

ein einziges Chaos sein to be a total chaos; to be a hot mess [Am.]

im Chaos versinken to descend into chaos

Gesetz {n} (konkret benanntes Einzelgesetz) [jur.] [listen] Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.]

Gesetze {pl} [listen] Acts

Ausländergesetz {n} Aliens Act

das Bundesseuchengesetz {n} [Dt.] the Federal Contagious Diseases Act

britisches Klimaschutzgesetz {n} Climate Change Act [Br.]

US-Klimaschutzgesetz {n} US Climate Bill [Am.]

Mediengesetz {n} Mass Media Act; Media Act; Press and Media Act [Br.]

Mess- und Eichgesetz [Dt.] German Weights and Measures Act

Mutterschutzgesetz {n} Maternity Protection Act

das Notstandsgesetz {n} the Emergency Act; the Emergency Powers Act [Br.]

ein Gesetz novellieren to amend an Act

das Adoptionsgesetz verabschieden to pass the Adoption of Children Act

ein Gesetz vollziehen to execute an Act

der Vollzug eines Gesetzes the execution of an Act

das Hochschulgesetz 2002 the Higher Education Act 2002

das Krankenpflegegesetz the Nursing Act, the Act on Nursing Care

das neue Bildungsgesetz the new Education Act

das Telekommunikationsgesetz the Telecommunications Act

die Unionsgesetze the Acts of Union [Br.]

das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services

Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft. The Suicide Act became law in 1961.

Spezialität {f} (besondere Qualität / Produkt von besonderer Qualität) speciality; specialty [Am.] (special quality or product of special quality) [listen]

Spezialität des Hauses [cook.] speciality of the house; house speciality; house special

ein Restaurant mit lokalen Spezialitäten a restaurant serving local specialities

Bei Makramee ist meine Schwester der Experte. Macrame is my sister's speciality.

Seine Spezialität ist es, alles zu vermasseln. [iron.] His specialty is to mess things up.

dank {prp; +Dat.; +Gen.} thanks to; by courtesy of

dank deiner Hilfe thanks to your help

dank der modernen Technik thanks to modern day technology

Dass sie in diesem Schlamassel steckt, hat sie dir zu verdanken. It's thanks to you that she's in this mess.

Seinetwegen können wir das Ganze jetzt noch einmal machen. Thanks to him we have to do the whole thing over again. [iron.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners