A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for vitae
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bei
den
beiden
aufgrund
ihrer
persönlichen
Qualifikationen
vorgeschlagenen
Mitgliedern
geht
aus
ihren
Lebensläufen
eindeutig
hervor
,
dass
das
eine
Mitglied
über
Qualifikationen
im
Hafensektor
und
das
andere
Mitglied
über
Qualifikationen
in
der
Übertragung
öffentlicher
Güter
verfügt
. [EU]
As
for
the
two
members
proposed
as
people
with
professional
experience
,
it
can
be
clearly
seen
from
their
curriculum
vitae
that
one
has
experience
of
ports
and
that
the
other
is
experienced
in
the
transfer
of
public
property
.
Damit
die
ESMA
bewerten
kann
,
ob
die
Geschäftsleitung
einer
Ratingagentur
gut
beleumundet
ist
und
über
ausreichende
Erfahrungen
und
Qualifikationen
verfügt
,
sollten
Ratingagenturen
die
Lebensläufe
,
aktuelle
Strafregisterauszüge
und
Eigenerklärungen
über
den
guten
Leumund
ihrer
Geschäftsleitung
vorlegen
. [EU]
In
order
to
allow
ESMA
to
assess
the
good
repute
as
well
as
the
experience
and
skills
of
the
senior
management
, a
credit
rating
agency
should
provide
the
curriculum
vitae
,
recent
criminal
record
and
self-declarations
on
the
good
repute
of
its
senior
management
.
Der
Europass-Lebenslauf
basiert
auf
dem
gemeinsamen
europäischen
Muster
für
Lebensläufe
,
das
in
der
Empfehlung
2002/236/EG
vorgeschlagen
wurde
. [EU]
The
Europass-CV
builds
upon
the
common
European
format
for
curricula
vitae
(CVs)
proposed
by
Recommendation
2002/236/EC
.
DER
EUROPASS-LEBENSLAUF
[EU]
THE
EUROPASS-CURRICULUM
VITAE
(EUROPASS-CV)
der
Europass-Lebenslauf
gemäß
Artikel
5 [EU]
the
Europass-curriculum
vitae
(hereafter
'the
Europass-CV'
)
referred
to
in
Article
5
der
jüngste
jährliche
Tätigkeitsbericht
der
Organisation
bzw
.
im
Falle
einer
neu
gegründeten
Organisation
,
ein
Lebenslauf
für
jedes
Mitglied
der
Geschäftsführung
und
anderer
Mitarbeiter
sowie
die
jährlichen
Tätigkeitsberichte
jeder
Mitgliedsorganisation
dieser
neuen
Organisation
[EU]
the
organisation's
most
recent
annual
activity
report
,
or
,
in
the
case
of
a
newly
constituted
organisation
,
the
curricula
vitae
of
the
members
of
the
management
board
and
other
staff
and
the
annual
activity
reports
of
the
new
body's
member
organisations
der
jüngste
jährliche
Tätigkeitsbericht
der
Organisation
bzw
. -
im
Falle
einer
neu
gegründeten
Organisation
-
ein
Lebenslauf
für
jedes
Mitglied
der
Geschäftsführung
und
anderer
Mitarbeiter
sowie
die
jährlichen
Tätigkeitsberichte
jeder
Mitgliedsorganisation
dieser
neuen
Organisation
[EU]
the
organisation's
most
recent
annual
activity
report
,
or
,
in
the
case
of
a
newly
constituted
organisation
,
the
curricula
vitae
of
the
members
of
the
management
board
and
other
staff
and
the
annual
activity
reports
of
the
new
body's
member
organisation
Der
Lebenslauf
ist
im
Format
des
europäischen
Lebenslaufs
vorzulegen:
www
.cedefop.eu.int/transparency/cv.asp. [EU]
All
curricula
vitae
should
be
submitted
in
the
European
format:
www
.cedefop.eu.int/transparency/cv.asp
die
Namen
der
Mitglieder
der
Wissenschaftlichen
Ausschüsse
sowie
der
dem
Pool
angehörenden
wissenschaftlichen
Berater
einschließlich
eines
kurzen
Lebenslaufs
der
Betreffenden
[EU]
the
names
of
the
members
of
the
Scientific
Committees
as
well
as
of
the
scientific
advisors
from
the
Pool
,
together
with
a
brief
curriculum
vitae
of
each
member
and
advisor
Die
Ratingagenturen
übermitteln
der
ESMA
die
Lebensläufe
,
einschließlich
Angaben
zu
früheren
Beschäftigungen
und
der
einschlägigen
Zeiträume
und
Daten
sowie
Beschreibungen
von
Stellung
und
Funktion
,
von
[EU]
A
credit
rating
agency
shall
provide
ESMA
with
the
curriculum
vitae
,
including
employment
history
with
relevant
dates
,
identification
of
positions
held
and
a
description
of
the
functions
occupied
,
for
each
of
the
following:
Diese
Prüfung
umfasst
zumindest
eine
Überprüfung
der
Identität
(
möglichst
anhand
eines
Personalausweises
,
Führerscheins
oder
Reisepasses
mit
Lichtbild
)
sowie
eine
Überprüfung
des
Lebenslaufs
und/oder
der
vorgelegten
Referenzen
. [EU]
This
verification
shall
include
at
least
a
check
of
the
identity
(if
possible
by
photographic
identity
card
,
driving
licence
or
passport
)
and
a
check
of
the
curriculum
vitae
and/or
provided
references
.
All
staff
who
have
access
to
identifiable
air
cargo/air
mail
shall
be
made
aware
of
their
security
responsibilities
as
set
out
in
these
instructions
.
Diese
Prüfung
umfasst
zumindest
eine
Überprüfung
der
Identität
(
möglichst
anhand
eines
Personalausweises
,
Führerscheins
oder
Reisepasses
mit
Lichtbild
)
sowie
eine
Überprüfung
des
Lebenslaufs
und/oder
der
vorgelegten
Referenzen
, [EU]
This
verification
shall
include
at
least
a
check
of
the
identity
(if
possible
by
photographic
identity
card
,
driving
licence
or
passport
)
and
a
check
of
the
curriculum
vitae
and/or
provided
references
,
load
compartments
in
vehicles
will
be
sealed
or
locked
.
Die
Stellenausschreibung
muss
auch
darauf
hinweisen
,
dass
die
Bewerber
eine
schriftliche
Bewerbung
mit
einem
ausführlichen
Lebenslauf
,
einem
Motivationsschreiben
und
Unterlagen
einreichen
müssen
,
aus
denen
ihre
Eignung
zur
Wahrnehmung
der
Aufgaben
hervorgeht
,
die
mit
der
zu
besetzenden
Stelle
verbunden
sind
.
Diese
ist
innerhalb
von
sechs
Wochen
ab
dem
Datum
der
Veröffentlichung
der
Stellenausschreibung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
an
den
Vorsitzenden
des
Verwaltungsrats
zu
senden
. [EU]
The
vacancy
notice
shall
further
indicate
that
candidates
must
submit
their
applications
in
writing
,
accompanied
by
a
detailed
curriculum
vitae
, a
letter
of
motivation
and
the
appropriate
character
references
as
to
their
suitability
for
the
performance
of
the
duties
pertaining
to
the
vacant
post
,
to
the
Chairperson
of
the
Management
Board
within
six
weeks
of
the
date
of
publication
of
the
vacancy
notice
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
eine
ausführliche
Beschreibung
der
Qualifikationen
der
mit
den
Prüfungen
befassten
Mitarbeiter
und
des
Managementpersonals
einschließlich
deren
Lebensläufen
sowie
Studiennachweisen
und
Bescheinigungen
über
berufliche
Befähigungen
[EU]
a
detailed
description
including
curriculum
vitae
of
the
personnel
in
charge
of
testing
and
of
the
managerial
staff
as
evidenced
by
the
skills
both
educational
and
professional
Eine
Liste
der
Mitglieder
des
STECF
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
.
Sie
wird
auch
auf
der
Website
der
Kommission
zusammen
mit
einem
kurzen
Lebenslauf
jedes
Mitglieds
zugänglich
gemacht
. [EU]
A
list
of
members
of
the
STECF
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
,
together
with
a
brief
curriculum
vitae
of
each
member
,
shall
be
made
available
on
the
Commission's
website
.
Einfach
längs
gesägtes
oder
mit
einem
Profilspanverfahren
erzeugte
Holzbretter
;
meist
in
einer
Stärke
von
mehr
als
6
mm
;
Anm
.:
Sägeholz
von
Spezialhölzern
,
die
nach
Gewicht
gehandelt
werden
(z. B.
Guaiacum
spp
.,
lignum
vitae
)
ist
in
kg
anzugeben
[EU]
Wood
simply
sawn
lengthwise
or
produced
by
a
profile-chipping
process
;
normally
exceeds
6
mm
in
thickness
.
NB:
trade
in
sawn
wood
of
special
purpose
timbers
traded
by
weight
(e.g.
lignum
vitae
,
Guaiacum
spp
.)
should
be
recorded
in
kg
.
Hinsichtlich
der
Qualifikationen
und
der
Unabhängigkeit
der
Mitglieder
der
CNECOP
übermitteln
die
französischen
Behörden
der
Kommission
die
Lebensläufe
der
vier
Mitglieder
der
CNECOP
,
darunter
den
Lebenslauf
des
Vorsitzenden
,
und
führen
in
detaillierter
Form
die
Qualifikationen
der
einzelnen
Mitglieder
im
Hinblick
auf
die
Zuständigkeiten
der
CNECOP
auf
. [EU]
As
regards
the
competence
and
independence
of
the
CNECOP
members
,
the
French
authorities
submitted
to
the
Commission
the
curriculum
vitae
of
the
four
CNECOP
members
,
including
that
of
its
chairman
,
specifying
the
qualifications
of
each
one
of
its
members
in
terms
of
the
CNECOP's
responsibilities
.
Hinsichtlich
der
Unabhängigkeit
und
der
Qualifikationen
der
Mitglieder
der
CNECOP
für
die
Bewertung
der
der
übergebenen
Güter
haben
die
französischen
Behörden
der
Kommission
die
Lebensläufe
der
vier
Mitglieder
der
CNECOP
(
einschließlich
des
Lebenslaufs
des
vorsitzenden
)
vorgelegt
. [EU]
As
regards
the
independence
and
qualifications
of
the
CNECOP
members
for
the
purpose
of
evaluating
the
equipment
sold
,
the
French
authorities
have
sent
the
Commission
the
curriculum
vitae
of
its
four
members
,
including
the
chairman
.
Jegliches
Rohholz
,
egal
ob
mit
oder
ohne
Rinde
oder
Splintholz
oder
grob
zugerichtet
,
vor
allem
zur
Weiterverarbeitung
in
Sägeholz
,
Papierholz
oder
Furnierblätter
;
Anm
.:
Stämme
von
Spezialhölzern
,
die
nach
Gewicht
gehandelt
werden
(z. B.
Guaiacum
spp
.,
lignum
vitae
)
sind
in
kg
anzugeben
[EU]
All
wood
in
the
rough
,
whether
or
not
stripped
of
bark
or
sapwood
,
or
roughly
squared
,
for
processing
notably
into
sawn
wood
,
pulpwood
or
veneer
sheets
.
NB:
trade
in
logs
of
special
purpose
timbers
traded
by
weight
(e.g.
lignum
vitae
,
Guaiacum
spp
.)
should
be
recorded
in
kg
.
Nach
Angaben
der
französischen
Behörden
wurden
diese
Personen
aufgrund
ihrer
Kenntnisse
der
Übertragungs-
und
Privatisierungsverfahren
oder
ihrer
Erfahrungen
im
Hafensektor
vorgeschlagen
,
was
auch
aus
ihren
Lebensläufen
hervorgeht
. [EU]
According
to
the
French
authorities
,
all
of
these
members
were
proposed
because
of
their
knowledge
of
sales
and
privatisation
processes
and
their
experience
in
relation
to
ports
,
as
witnessed
by
their
curriculum
vitae
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vitae":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners