A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
suggestion back system
suggestion box
suggestion boxes
suggestion for improvement
suggestions
suggestions for improvement
suggestive
suggestive medicine
suggestive power
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for
suggestions
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Ihre
Vorschläge
wurden
beseitegeschoben
.
Her
suggestions
were
shunted
aside
.
Ich
befürworte
Ihre
hervorragenden
Vorschläge
.
I
endorse
your
excellent
suggestions
.
Wir
haben
uns
alle
mit
Vorschlägen
eingebracht
.
We
all
weighed
in
with
our
suggestions
.
Die
Leser
wurden
aufgefordert
,
Vorschläge
für
alternative
Namen
einzuschicken
.
Readers
were
invited
to
write
in
with
suggestions
for
alternative
names
.
Schreiben
Sie
uns
weiterhin
Ihre
Fragen
,
Vorschläge
und
Hilfsangebote
.
Please
continue
to
write
in
with
your
queries
,
suggestions
,
and
offers
of
help
.
Letzten
Endes
laufen
die
beiden
Vorschläge
auf
dasselbe
hinaus
.
Ultimately
,
the
two
suggestions
amount
to
the
same
thing
.
Ein
außerordentlich
breites
Literaturverzeichnis
bietet
dem
Leser
darüber
hinaus
Hinweise
zur
weiteren
Auseinandersetzung
mit
den
verschiedenen
Themen
,
Zeitabschnitten
,
Bauaufgaben
und
Architektenoeuvres
. [G]
An
extraordinarily
broad
bibliography
offers
the
reader
suggestions
for
where
to
find
further
discussions
of
the
various
subjects
,
periods
,
architectural
tasks
and
oeuvres
.
Ein
ausführlicher
Serviceteil
bietet
viele
Anregungen
für
den
Unterricht
zum
Thema
Behinderungen
. [G]
A
detailed
service
section
offers
a
variety
of
suggestions
for
teaching
about
disabilities
.
In
ihrer
Herbst/Winterkollektion
2004/05
stellte
sie
unter
anderem
Kreationen
für
eine
neue
deutsche
Polizei-Uniform
vor
.
Sie
schlug
dunkelblaue
und
schwarze
Hightech-
Materialien
und
klassische
Schnitte
vor
,
die
sie
mit
Verzierungselementen
wie
einem
goldenen
Adler
sowie
Texten
in
goldener
Schrift
modernisierte
. [G]
In
her
autumn/winter
collection
2004/05
,
she
makes
suggestions
,
among
other
things
,
for
a
new
uniform
for
the
German
police
,
proposing
dark
blue
and
black
high-tech
fabrics
and
classic
cuts
,
brought
up
to
date
using
decorative
elements
,
such
as
a
gold
eagle
and
texts
in
gold
writing
.
Insgesamt
ist
"Das
Lexikon
der
Fotografie"
ein
sehr
gelungenes
Werk:
aktuell
,
mit
erweitertem
Blick
auf
die
europäische
Fotografie
,
überaus
ansprechend
gestaltet
mit
Fotografien
in
hervorragender
Qualität
und
übersichtlich
,
bietet
es
auf
begrenztem
Raum
eine
Fülle
von
Informationen
sowie
Hinweise
zum
Weiterlesen
. [G]
Overall
,
"Das
Lexikon
der
Fotografie"
is
a
very
useful
work:
it
is
up
to
date
,
provides
a
wide
view
of
European
photography
,
is
very
attractively
presented
,
with
photographs
of
excellent
quality
,
and
is
clearly
laid
out
,
offering
a
wealth
of
information
in
a
limited
space
as
well
as
suggestions
for
further
reading
.
Unter
Vorgabe
dieser
Bezeichnung
für
eine
weibliche
Lebensphase
zog
die
Künstlerin
in
einjähriger
Vorarbeit
mit
der
Kuratorin
Barbara
Engelbach
eine
Art
Zwischenbilanz
ihres
Schaffens
. [G]
During
a
year
of
preparation
,
the
artist
and
the
curator
of
the
exhibition
Barbara
Engelbach
drew
up
an
interim
balance
of
Trockel's
work
in
accordance
with
the
suggestions
of
this
designation
of
a
phase
in
the
life
of
a
woman
.
9
Verbesserungsvorschläge
[EU]
Suggestions
for
improvement
Abschließend
äußert
sich
das
Vereinigte
Königreich
zu
den
zahlreichen
Anmerkungen
und
Vorschlägen
von
Beteiligten
,
die
seiner
Einschätzung
nach
eher
den
Regelungsbereich
als
diese
Beihilfesache
betreffen
. [EU]
Finally
the
United
Kingdom
comments
on
the
many
remarks
and
suggestions
made
by
some
third
parties
which
the
United
Kingdom
believes
to
fall
within
the
scope
of
regulatory
activity
rather
than
this
case
.
Als
Folgemaßnahme
zur
ISS09-Konferenz
arbeitet
das
PTS
derzeit
daran
,
die
dort
vorgebrachten
Ideen
und
Vorschläge
nutzbar
zu
machen
,
um
seine
Prüfverfahren
konkret
zu
verbessern
und
das
Verifikationspotenzial
neuer
Verfahren
zu
ergründen
. [EU]
As
follow-on
to
the
ISS09
,
the
PTS
is
working
to
harness
these
ideas
and
suggestions
to
make
concrete
improvements
to
its
processes
and
to
explore
the
verification
potential
of
new
methods
.
Am
1.
Dezember
2005
verabschiedete
der
Rat
den
EU-Plan
über
bewährte
Vorgehensweisen
,
Normen
und
Verfahren
zur
Bekämpfung
und
Verhütung
des
Menschenhandels
,
der
zahlreiche
in
der
Mitteilung
der
Kommission
vorgebrachte
Anregungen
aufgreift
. [EU]
On
1
December
2005
,
the
Council
adopted
the
EU
plan
on
best
practices
,
standards
and
procedures
for
combating
and
preventing
trafficking
in
human
beings
[4],
which
reflects
a
number
of
suggestions
made
in
the
Commission's
Communication
.
Am
Rande
seiner
ordentlichen
Tagungen
kann
der
Rat
Vertreter
der
Wirtschafts-
und
Sozialpartner
und
der
Zivilgesellschaft
in
den
AKP-Staaten
und
in
der
Europäischen
Union
zu
einem
Meinungsaustausch
einladen
,
um
sie
über
bestimmte
Tagesordnungspunkte
zu
unterrichten
und
um
ihre
Stellungnahmen
und
Vorschläge
dazu
einzuholen
. [EU]
The
Council
may
invite
economic
and
social
representatives
of
civil
society
in
the
ACP
and
European
Union
States
to
take
part
in
an
exchange
of
views
on
the
margins
of
its
ordinary
meetings
for
the
purpose
of
informing
them
and
hearing
their
opinions
and
suggestions
on
items
on
the
agenda
.
Anregungen
,
Vorschläge
usw
.
zur
Verbesserung
und/oder
Stärkung
der
Arbeit
der
Verbindungsbeamten
als
Netzwerk
in
dem
betreffenden
Land:
[EU]
Please
indicate
any
suggestions
,
proposals
that
could
improve
and/or
strengthen
the
ILOs
work
as
a
network
in
the
country
concerned
.
Anregungen
zur
Förderung
sozialer
,
kultureller
und
sportlicher
Aktivitäten
der
Beschäftigten
zu
geben
[EU]
Make
suggestions
regarding
social
,
cultural
and
sporting
activities
for
the
employees
Anregungen
zur
Förderung
sozialer
,
kultureller
und
sportlicher
Aktivitäten
des
Personals
zu
geben
[EU]
Make
suggestions
regarding
social
,
cultural
and
sporting
activities
for
the
staff
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "suggestions":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners