DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nummerieren
Search for:
Mini search box
 

52 results for nummerieren
Word division: num·me·rie·ren
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Alle Bäume sind zu nummerieren. [EU] All trees should be numbered.

Alle Schriftstücke sind in ein Verzeichnis aufzunehmen, fortlaufend zu nummerieren und lückenlos einzuordnen; die Agentur darf Schriftstücke nach Buchstabe a) dem Bediensteten auf Zeit nur dann entgegenhalten oder gegen ihn verwerten, wenn sie ihm vor Aufnahme in die Personalakte mitgeteilt worden sind. [EU] Documents shall be registered, numbered and filed in serial order; the documents referred to in subparagraph (a) may not be used or cited by the Agency against a member of temporary staff unless they were communicated to him before they were filed.

Alle Seiten eines Sicherheitsdatenblatts einschließlich etwaiger Anhänge sind zu nummerieren und entweder mit einer Angabe zum Umfang des Sicherheitsdatenblatts (wie 'Seite 1 von 3') oder mit einem Hinweis darauf, ob eine weitere Seite folgt (wie 'Fortsetzung auf der nächsten Seite' oder 'Ende des Sicherheitsdatenblatts'), zu versehen. [EU] All pages of a safety data sheet, including any annexes, shall be numbered and shall bear either an indication of the length of the safety data sheet (such as "page 1 of 3") or an indication whether there is a page following (such as "Continued on next page" or "End of safety data sheet").

Alle von den EFTA-Staaten als Anhänge zum Anmeldeformular übermittelten Unterlagen sind zu nummerieren, und die Nummern sind in den entsprechenden Teilen dieses Fragebogens anzugeben. [EU] All documents provided by the EFTA States as annexes to the notification form shall be numbered and document numbers shall be indicated in the relevant parts of this supplementary information sheet.

Alle von den Mitgliedstaaten als Anhänge zum Anmeldeformular übermittelten Unterlagen sind zu nummerieren, und die Nummern sind in den entsprechenden Teilen dieses Fragebogens anzugeben. [EU] All documents provided by the Member States as annexes to the notification form shall be numbered and document numbers shall be indicated in the relevant parts of this supplementary information sheet.

Anlagen, die ihrerseits Anlagen enthalten, sind so zu nummerieren und zu gestalten, dass keine Möglichkeit einer Verwechslung besteht; gegebenenfalls sind Trennblätter zu verwenden. [EU] Where annexes are documents which themselves contain annexes, they must be arranged and numbered in such a way as to avoid all possibility of confusion and should, where necessary, be separated by dividers.

Anlagen, die ihrerseits Anlagen enthalten, sind so zu nummerieren und zu präsentieren, dass keine Möglichkeit einer Verwechslung besteht; gegebenenfalls sind Trennblätter zu verwenden. [EU] Where annexes are documents which themselves contain annexes, they must be arranged and numbered in such a way as to avoid all possibility of confusion and should, where necessary, be separated by dividers.

Anweisungen für das Ausstellen, Nummerieren, Ausfüllen und Validieren des Fangdokuments [EU] Instructions for the issuing, numbering, completion and validation of the catch document

Anweisungen für das Ausstellen, Nummerieren, Ausfüllen und Validieren des Fangdokuments sind in Anhang IV festgelegt. [EU] Instructions for the issuing, numbering, completion and validation of the catch document are set out in Annex IV.

Bitte nummerieren Sie alle dem Anmeldeformular als Anhänge beigefügten Unterlagen und geben Sie die jeweiligen Nummern in den entsprechenden Teilen des Fragebogens an. [EU] Please number all documents provided by the Member States as annexes to the notification form and indicate the document numbers in the relevant parts of this supplementary information sheet.

Da für bestimmte Probenahmen (Belaubung/Benadelung, Zuwachs) außerhalb der normalen Beobachtungsfläche (oder Teilfläche) befindliche Bäume herangezogen werden müssen, sind diese gesondert zu nummerieren. [EU] As in some samplings (foliage, increment) trees outside the normal plot (or sub-plot) have to be used, special numbers have to be applied.

Der Begünstigte hat für jedes Projekt die Belege (quittierte Rechnungen, Quittungen, sonstige Zahlungsnachweise oder gleichwertige Buchungsunterlagen) zu erfassen, zu nummerieren und nach Möglichkeit an einem einzigen Ort, in der Regel an seinem Hauptsitz, fünf Jahre nach Projektabschluss aufzubewahren, um eine etwaige Überprüfung zu ermöglichen. [EU] For each project, supporting documents (receipted invoices, receipts, other proof of payment or accounting documents of equivalent probative value) shall be recorded, numbered and kept by the beneficiary, where possible in one specific location and, as a general rule, at the headquarters of the beneficiary, for five years after the end date of the project, in case they need to be verified.

Die Absätze des Textes sind fortlaufend zu nummerieren. [EU] The paragraphs of the text must be numbered consecutively.

Die Dokumentation erfolgt auf gesonderten Blättern, die einzeln zu nummerieren, vom Prüfer zu unterschreiben und diesem Protokoll beizuheften sind. [EU] The documentation should consist of separate sheets, individually numbered, signed by the controller and attached to this protocol.

Die EG-Typgenehmigungsbögen sind gemäß Anhang VII zu nummerieren. [EU] EC type-approval certificates shall be numbered in accordance with Annex VII.

Die EG-Typgenehmigungsbögen sind gemäß Anhang VII zu nummerieren. [EU] EC type-approval certificates shall be numbered in accordance with the method set out in Annex VII.

Die einzelnen Passseiten sind am Seitenende zu nummerieren. [EU] Each page of the passport must be numbered at the bottom.

Die fünf Größten und die fünf kleinsten sind auszuwählen und wie folgt zu nummerieren: [EU] The five largest and the five smallest developed areas shall be selected, and shall be numbered as follows:

Die Klageanträge sind am Anfang oder am Ende der Klageschrift genau aufzuführen und zu nummerieren. [EU] The form of order sought must be precisely worded and set out at the beginning or end of the application, and its heads of claim must be numbered.

Die nach UN/ECE-Regelungen erteilten Typgenehmigungen sind weiterhin nach dem zutreffenden Schema zu nummerieren, das in den jeweiligen Regelungen vorgesehen ist. [EU] Type-approvals granted in accordance with UNECE Regulations shall continue to use the appropriate numbering provided for in the respective Regulations.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners