A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
immobile position
immobilisation
immobilise
immobilise a limb
immobilised
immobiliser
immobilising
immobility
immobilization
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for immobilised
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Als
Beförderungsmittel
nach
Absatz
1
gelten
nicht
Fahrzeuge
,
die
dauerhaft
stillgelegt
sind
,
sowie
Container
. [EU]
Vehicles
which
are
permanently
immobilised
and
containers
shall
not
be
considered
to
be
means
of
transport
as
referred
to
in
paragraph
1.
Als
Bergung
gilt
die
Entfernung
eines
Einzelfahrzeugs
von
einer
Eisenbahnstrecke
,
das
infolge
einer
Kollision
,
einer
Entgleisung
,
eines
Unfalls
oder
eines
anderen
Vorfalls
fahrunfähig
ist
. [EU]
The
process
of
clearing
the
railway
line
of
a
vehicle
that
has
been
immobilised
as
a
result
of
collision
,
derailment
,
accident
or
other
incident
.
Benutzung
durch
technische
Mittel
auf
das
stillstehende
Fahrzeug
beschränkt
? [EU]
Use
restricted
by
technical
means
to
immobilised
vehicle
Das
der
Einspannstelle
des
Einstellelements
der
Spiegelhalterung
nächstgelegene
Ende
des
Gehäuses
wird
in
Richtung
der
größten
Abmessung
durch
einen
starren
Anschlag
von
15
mm
Breite
,
der
die
ganze
Breite
des
Spiegelgehäuses
überdeckt
,
festgehalten
. [EU]
In
the
direction
of
the
greatest
dimension
of
the
holder
,
the
end
nearest
to
the
point
of
fixing
on
the
adjustment
part
shall
be
immobilised
by
means
of
a
fixed
step
15
mm
wide
,
covering
the
entire
width
of
the
holder
.
Das
Ergebnis
(
Gefälle
,
auf
dem
die
Immobilisierung
der
Einheit
allein
durch
die
Feststellbremse
beibehalten
wird
)
ist
gemäß
Abschnitt
4.8
dieser
TSI
in
das
Fahrzeugregister
einzutragen
. [EU]
The
result
(gradient
where
the
unit
is
kept
immobilised
by
the
parking
brake
alone
)
shall
be
recorded
in
the
rolling
stock
register
defined
in
clause
4.8
of
this
TSI
.
Das
Fahrzeug
muss
stillstehen
und
sich
bei
abgeschaltetem
Motor
im
Ladebetrieb
befinden
. [EU]
The
vehicle
shall
be
immobilised
,
engine
OFF
and
in
charging
mode
.
Das
MAPA
sah
durchaus
die
großen
Probleme
,
die
der
Sektor
mit
den
mitten
im
Olivenöl-Wirtschaftsjahr
zurückgenommenen
50000
Tonnen
haben
würde
,
zumal
für
dieses
Jahr
eine
Ernte
von
mehr
als
einer
Million
Tonnen
erwartet
wurde
und
dabei
etwas
mehr
als
80000
Tonnen
Tresteröl
anfallen
würden
.
Mit
anderen
Worten:
Anfang
2002
hätte
es
rund
130000
Tonnen
Tresteröl
mit
nur
sehr
geringen
Absatzchancen
gegeben
. [EU]
MAFF
realised
the
great
difficulty
the
50000
tonnes
immobilised
right
in
the
middle
of
the
olive
oil
production
period
would
cause
,
since
with
a
harvest
for
the
year
expected
to
exceed
one
million
tonnes
,
more
than
80000
tonnes
of
pomace
oil
would
be
produced
,
and
producers
could
find
themselves
at
the
beginning
of
2002
with
130000
tonnes
of
pomace
oil
for
which
there
would
be
scant
possibility
of
finding
a
market
.
Der
prozentuale
Anteil
der
nach
24
Stunden
bzw
.
48
Stunden
schwimmunfähig
gewordenen
Tiere
wird
anhand
der
Testkonzentrationen
grafisch
dargestellt
. [EU]
The
percentages
immobilised
at
24
hours
and
48
hours
are
plotted
against
test
concentrations
.
Der
Träger
einer
Zubereitung
immobilisierter
Milchsäurebakterien
muss
inert
und
zur
Verwendung
für
die
Weinbereitung
zugelassen
sein
. [EU]
The
carrier
medium
for
a
preparation
of
immobilised
lactic
bacteria
must
be
inert
and
must
be
permitted
for
use
in
winemaking
.
Die
Absätze
2
und
3
gelten
auch
im
Falle
einer
Entladung
oder
Umladung
der
Waren
oder
einer
vorübergehenden
Transportunterbrechung
in
Belarus
,
Russland
,
der
Schweiz
,
Bosnien
und
Herzegowina
,
Kroatien
,
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
oder
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
,
sofern
sie
sich
aus
Beförderungsgründen
ergibt
.". [EU]
Paragraphs
2
and
3
of
this
Article
shall
also
apply
where
the
goods
have
been
unloaded
,
transhipped
or
temporarily
immobilised
in
the
territories
of
Belarus
,
Russia
,
Switzerland
,
Bosnia
and
Herzegovina
,
Croatia
,
the
Federal
Republic
of
Yugoslavia
or
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
for
reasons
related
solely
to
their
transport
.'
Die
entsprechenden
Spezifikationen
bezüglich
der
Vorschriften
für
die
Sicherung
eines
Zuges
,
wenn
die
Feststellbremse
nicht
ausreichend
ist
,
sind
in
Abschnitt
4.2.2.6.2
der
TSI
2006
"Betrieb"
enthalten
. [EU]
Clause
4.2.4.6
of
this
TSI
details
the
specifications
concerning
the
rolling
stock
related
to
protection
of
an
immobilised
train
.
The
corresponding
specifications
concerning
the
rules
for
securing
the
train
when
the
parking
brake
is
not
sufficient
are
set
out
in
clause
4.2.2.6.2
of
the
Operation
TSI
2006
.
Diese
Vorrichtungen
müssen
zugänglich
und
funktionsfähig
sein
,
unabhängig
,
ob
der
Zug
angetrieben
,
nicht
angetrieben
oder
festgehalten
ist
ohne
fahrzeugseitig
verfügbare
Energie
. [EU]
These
devices
shall
be
accessible
and
functional
whether
the
train
or
vehicle
is:
powered
,
non-powered
or
immobilised
without
any
available
energy
on
board
.
Eine
auf
einem
Gefälle
von
35
‰
;
dauerhaft
stehende
Einheit
(
Zug
oder
Einzelfahrzeug
)
muss
unter
der
Lastbedingung
"Auslegungsmasse
,
betriebsbereites
Fahrzeug"
ohne
verfügbare
Energieversorgung
festgehalten
werden
können
. [EU]
A
unit
(train
or
vehicle
)
in
load
condition
'design
mass
in
working
order'
without
any
power
supply
available
,
and
stationary
permanently
on
a
35
‰
;
gradient
,
shall
be
kept
immobilised
.
Eine
"außer
Betrieb
gesetzte
Tür"
ist
eine
Tür
,
die
in
geschlossener
Stellung
durch
eine
manuelle
mechanische
Verriegelungsvorrichtung
unbedienbar
gemacht
wurde
. [EU]
A
'door
locked
out
of
service'
is
a
door
immobilised
in
a
closed
position
by
a
manually
operated
mechanical
locking
device
.
Eine
"außer
Betrieb
gesetzte
Tür"
ist
eine
Tür
,
die
in
geschlossener
Stellung
durch
eine
vom
Zugpersonal
bediente
mechanische
Sperrvorrichtung
unbedienbar
gemacht
wurde
. [EU]
A
'door
locked
out
of
service'
is
immobilised
in
a
closed
position
by
a
mechanical
device
activated
by
a
member
of
the
train
crew
.
Es
sind
insbesondere
Betriebsvorschriften
durchzusetzen
,
die
sicherstellen
,
dass
ein
Zug
,
der
auf
einem
Gefälle
gemäß
den
Abschnitten
4.2.4.2.1
und
4.2.4.5.5 (
Bremsanforderungen
)
dieser
TSI
angehalten
wurde
,
immobilisiert
wird
. [EU]
In
particular
,
operating
rules
are
necessary
to
ensure
that
a
train
stopped
on
a
gradient
as
specified
in
clauses
4.2.4.2.1
and
4.2.4.5.5
of
this
TSI
(requirements
related
to
braking
)
will
be
immobilised
.
Fahrgastinformationen
und
Kommunikation
(4.2.5): [EU]
Protection
of
an
immobilised
train
(clause 4.2.4.6):
Operation
subsystem
Ferner
besteht
eine
Schnittstelle
zwischen
Abschnitt
4.2.4.6 (
Sicherheit
des
Zuges
bei
einer
Immobilisierung
)
der
TSI
Fahrzeuge
(
HS
)
und
Abschnitt
4.2.2.6.2
dieser
TSI
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
. [EU]
An
interface
also
exists
between
subsection
4.2.4.6 (protection
of
an
immobilised
train
)
of
the
HS
RST
TSI
and
subsection
4.2.2.6.2
of
this
OPE
TSI
.
IMMOBILISIERTE
BAKTERIEN
[EU]
IMMOBILISED
BACTERIA
In
den
Kontrollen
-
einschließlich
der
Kontrolle
,
die
das
Lösemittel
enthält
-
dürfen
nicht
mehr
als
10
%
der
Daphnien
schwimmunfähig
geworden
sein
[EU]
In
the
controls
,
including
the
control
containing
the
solubilising
agent
,
not
more
that
10
%
of
the
daphnids
should
have
been
immobilised
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "immobilised":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners