A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for bewilligende
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Artikel
27
Durch
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
zu
bewilligende
Mittelübertragungsvorschläge
der
Organe
[EU]
Article
27
Transfer
proposals
submitted
to
the
European
Parliament
and
the
Council
by
the
institutions
Bei
Anwendung
von
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
kann
die
bewilligende
Zollbehörde
jedoch
entscheiden
,
die
Bewilligung
für
das
vereinfachte
Anmeldeverfahren
oder
das
Anschreibeverfahren
nicht
zu
widerrufen
,
wenn
sie
der
Auffassung
ist
,
dass
die
Verstöße
im
Verhältnis
zu
Zahl
oder
Umfang
der
zollrelevanten
Vorgänge
geringfügig
sind
und
keinen
Zweifel
am
guten
Glauben
des
Bewilligungsinhabers
aufkommen
lassen
." [EU]
However
,
in
the
case
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
,
the
authorising
customs
authority
may
decide
not
to
revoke
the
authorisation
for
the
simplified
declaration
or
the
local
clearance
procedure
if
it
considers
the
infringements
to
be
of
negligible
importance
in
relation
to
the
number
or
size
of
the
customs
related
operations
and
not
to
create
doubts
concerning
the
good
faith
of
the
holder
of
the
authorisation
.'
Besitzt
der
Antragsteller
kein
AEO-Zertifikat
gemäß
Artikel
14a
Absatz
1
Buchstabe
a
oder
Buchstabe
c,
so
wird
die
Bewilligung
erteilt
,
wenn
die
bewilligende
Zollbehörde
überzeugt
ist
,
dass
der
Antragsteller
die
Voraussetzungen
und
Kriterien
für
die
Bewilligung
,
die
in
den
Artikeln
253
,
253a
und
253c
vorgesehen
sind
oder
auf
die
in
diesen
Artikeln
verwiesen
wird
,
erfüllen
kann
,
und
sobald
der
erforderliche
Informationsaustausch
gemäß
Unterabsatz
1
dieses
Absatzes
organisiert
wurde
. [EU]
In
cases
where
the
applicant
does
not
hold
an
AEO
certificate
referred
to
in
point
(a)
or
(c)
of
Article
14a
(1),
the
authorisation
shall
be
granted
where
the
authorising
customs
authority
is
satisfied
that
the
applicant
will
be
able
to
meet
the
conditions
and
criteria
for
the
authorisation
laid
down
or
referred
to
in
Articles
253
,
253a
and
253c
,
and
when
the
necessary
exchange
of
information
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
has
been
arranged
.
Bevor
sie
eine
Entscheidung
trifft
,
teilt
die
bewilligende
Zollbehörde
dem
Bewilligungsinhaber
ihre
Feststellungen
mit
. [EU]
Before
taking
a
decision
,
the
authorising
customs
authority
shall
communicate
its
findings
to
the
holder
of
the
authorisation
.
Bewilligende
Zollbehörde:
[EU]
Authorising
customs
authority
means:
Bis
zur
Einführung
eines
für
das
betreffende
Zollverfahren
erforderlichen
Systems
für
den
elektronischen
Datenaustausch
zwischen
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
kann
die
bewilligende
Zollbehörde
Anträge
gemäß
Absatz
1
ablehnen
,
wenn
die
einzige
Bewilligung
einen
unverhältnismäßigen
Verwaltungsaufwand
erfordern
würde
. [EU]
Until
the
introduction
of
an
electronic
data
exchange
system
between
the
Member
States
involved
,
which
is
necessary
for
the
purposes
of
the
relevant
customs
procedure
,
the
authorising
customs
authority
may
reject
applications
made
under
paragraph
1
if
the
single
authorisation
would
create
a
disproportionate
administrative
charge
.
Den
IB
kommt
bei
der
Fahrzeuggenehmigung
zwar
keine
bewilligende
Funktion
zu
,
nach
Richtlinie
2001/14/EG
sind
sie
jedoch
für
die
Kapazitätszuweisung
zuständig
. [EU]
However
whilst
the
IM
has
no
permissioning
role
in
vehicle
authorisation
,
under
Directive
2001/14/EC
they
are
responsible
for
capacity
allocation
.
Der
Bewilligungsinhaber
setzt
die
bewilligende
Zollbehörde
unverzüglich
über
alle
Ereignisse
in
Kenntnis
,
die
nach
Erteilung
der
Bewilligung
eingetreten
sind
und
sich
auf
deren
Aufrechterhaltung
oder
Inhalt
auswirken
können
. [EU]
The
holder
of
the
authorisation
shall
inform
the
authorising
customs
authority
of
all
factors
arising
after
the
authorisation
is
granted
which
may
influence
its
continuation
or
content
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Antrag
gestellt
wurde
,
und
die
Zollbehörden
der
übrigen
Mitgliedstaaten
,
die
von
der
beantragten
einzigen
Bewilligung
betroffen
sind
,
arbeiten
zusammen
,
um
die
praktischen
Vorschriften
und
die
Berichtspflichten
einschließlich
eines
Kontrollplans
für
die
Überwachung
des
im
Rahmen
der
einzigen
Bewilligung
durchgeführten
Zollverfahrens
festzulegen
. [EU]
The
authorising
customs
authority
of
the
Member
State
where
the
application
has
been
made
and
the
customs
authorities
of
the
other
Member
States
involved
in
the
single
authorisation
applied
for
shall
cooperate
in
the
setting
up
of
the
operational
and
reporting
requirements
,
including
a
control
plan
for
the
supervision
of
the
customs
procedure
operated
under
the
single
authorisation
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
nimmt
eine
Überprüfung
der
Bewilligung
für
das
vereinfachte
Anmeldeverfahren
oder
das
Anschreibeverfahren
vor
,
wenn
[EU]
A
reassessment
of
an
authorisation
for
the
simplified
declaration
or
the
local
clearance
procedure
shall
be
carried
out
by
the
authorising
customs
authority
in
the
following
cases:
Die
bewilligende
Zollbehörde
registriert
die
gemäß
Absatz
1
übermittelten
Angaben
innerhalb
eines
Arbeitstags
in
dem
in
Artikel
14x
genannten
Informations-
und
Kommunikationssystem
;
sie
sind
den
Zollbehörden
,
die
in
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
gelegenen
Häfen
tätig
sind
,
zugänglich
. [EU]
The
information
communicated
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
registered
by
the
authorising
customs
authority
in
the
electronic
information
and
communication
system
referred
to
in
Article
14x
within
one
working
day
from
the
day
of
its
communication
.
It
shall
be
accessible
to
the
customs
authorities
operating
in
ports
located
in
the
customs
territory
of
the
Community
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
setzt
eine
Bewilligung
für
das
vereinfachte
Anmeldeverfahren
oder
das
Anschreibeverfahren
aus
,
wenn
[EU]
An
authorisation
for
the
simplified
declaration
or
the
local
clearance
procedure
shall
be
suspended
by
the
authorising
customs
authority
where:
Die
bewilligende
Zollbehörde
speichert
eine
solche
Zulassung
innerhalb
eines
Monats
ab
dem
in
Artikel
3
Absatz
2
dieser
Verordnung
genannten
Zeitpunkt
der
Anwendung
dieser
Verordnung
in
dem
in
Artikel
14x
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
genannten
elektronischen
Informations-
und
Kommunikationssystem
. [EU]
The
authorising
customs
authority
shall
store
these
authorisations
in
the
electronic
information
and
communication
system
referred
to
in
Article
14x
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
within
one
month
from
the
date
of
application
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
3
of
this
Regulation
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
teilt
dem
Antragsteller
mit
,
dass
sein
Antrag
angenommen
wurde
und
von
welchem
Tag
an
die
Frist
läuft
. [EU]
The
authorising
customs
authority
shall
inform
the
applicant
that
the
application
has
been
accepted
and
the
date
from
which
the
time
limit
will
run
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
übermittelt
die
Bewilligung
den
Zollbehörden
in
den
anderen
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
Hilfe
des
Informations-
und
Kommunikationssystems
gemäß
Artikel
253m
,
sobald
dieses
verfügbar
ist
. [EU]
The
authorising
customs
authority
shall
make
the
authorisation
available
to
the
customs
authorities
in
the
participating
Member
States
,
using
the
information
and
communication
system
referred
to
in
Article
253m
once
it
is
available
.
Die
bewilligende
Zollbehörde
übermittelt
die
Informationen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
innerhalb
folgender
Fristen:
[EU]
The
information
referred
to
in
points
(a), (b)
and
(c)
of
paragraph
1
shall
be
made
available
by
the
authorising
customs
authority
within
the
following
time
limits:
Die
bewilligende
Zollbehörde
übermittelt
diese
Informationen
mit
Hilfe
des
Informations-
und
Kommunikationssystems
gemäß
Artikel
253m
,
sobald
dieses
verfügbar
ist
. [EU]
It
shall
be
made
available
using
the
communication
system
referred
to
in
Article
253m
once
this
system
is
available
.
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
die
bewilligende
Zollbehörde
alle
erforderlichen
Informationen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
erhält
. [EU]
The
time
limit
shall
run
from
the
date
on
which
the
authorising
customs
authority
receives
all
the
necessary
information
referred
to
in
points
(a), (b)
and
(c)
of
paragraph
1.
Die
Schifffahrtsgesellschaft
unterrichtet
die
bewilligende
Zollbehörde
über
alle
Umstände
,
die
nach
Erteilung
der
Zulassung
eingetreten
sind
und
sich
auf
deren
Aufrechterhaltung
oder
Inhalt
auswirken
können
. [EU]
The
shipping
company
shall
inform
the
authorising
customs
authority
of
any
circumstances
arising
after
the
authorisation
is
granted
which
may
influence
its
continuation
or
content
.
Diese
Behörden
fungieren
als
bewilligende
Zollbehörden
für
die
Erteilung
der
einzigen
Bewilligungen
für
das
vereinfachte
Anmeldeverfahren
und
das
Anschreibeverfahren
. [EU]
These
authorities
shall
act
as
the
authorising
customs
authorities
of
single
authorisations
for
the
simplified
declaration
and
the
local
clearance
procedure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewilligende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners