DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for Weltmarktpreisen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Angesichts der Versorgungssituation des Gemeinschaftsmarktes in Bezug auf Getreide und Reis für das Wirtschaftsjahr 2004/05 ist dafür zu sorgen, dass die Ausfuhren von Getreide und Reis und insbesondere diejenigen, die zu Weltmarktpreisen erfolgen, zügiger vonstatten gehen können. [EU] Given the supply situation on the Community cereals and rice markets for the 2004/2005 marketing year, the flow of cereals and rice exports, particularly those at world-market prices, should be facilitated.

Da Erdgas bei weitem der wichtigste Kostenfaktor ist und beim Ankauf zu Weltmarktpreisen mehr als 50 % der HAN-Produktionskosten ausmacht, hat es auch auf die Verkaufspreise entscheidenden Einfluss. [EU] As gas is by far the most important cost element representing more than 50 % of the UAN cost of production when purchased at world market prices, and is therefore a determining factor in the selling price of UAN.

Damit EU-Hersteller von Nichtquotenzucker und -isoglucose die Marktchancen auf ihren Ausfuhrmärkten nutzen und von den derzeit hohen Weltmarktpreisen profitieren können, empfiehlt es sich, die zusätzlichen Mengen vor dem 1. Januar 2012 zur Verfügung zu stellen. [EU] In order that Union manufacturers of out-of-quota sugar and isoglucose can exploit market opportunities on their export markets and benefit from current high international prices it is appropriate to make available the increased quantities before 1 January 2012.

Das kann als starkes Indiz dafür gewertet werden, dass hinreichende Zuckermengen zu Weltmarktpreisen verfügbar waren. [EU] This can be considered as a strong indication that there were sufficient quantities of sugar available at world market prices.

Der daraus resultierende Unterschied zwischen den HAN-Preisen dieser beiden Länder und der Hersteller, die Erdgas zu Weltmarktpreisen beziehen, wie die Hersteller in der Gemeinschaft, dürfte sich in naher Zukunft kaum verringern. [EU] The consequent price difference of UAN in these two countries as compared to producers purchasing gas at world market prices, like those in the Community, is unlikely to be reduced in the near future.

Die Beihilfen für nicht entkörnte Baumwolle, die den in den Verordnungen im Anhang festgelegten Weltmarktpreisen entsprechen, sind im genannten Anhang für den Zeitraum vom 1. Juli 2004 bis 31. März 2005 festgesetzt und gelten ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der betreffenden Verordnungen. [EU] For the period from 1 July 2004 to 31 March 2005, the amounts of the aid for unginned cotton corresponding to the world market prices established in the Regulations listed in the Annex hereto are fixed in that Annex from the date of entry into force of the Regulations concerned.

Die Beihilfen für nicht entkörnte Baumwolle, die den in den Verordnungen im Anhang festgesetzten Weltmarktpreisen entsprechen, sind im genannten Anhang für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 31. März 2006 festgesetzt und gelten ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der betreffenden Verordnungen. [EU] For the period 1 July 2005 to 31 March 2006, the amounts of the aid for unginned cotton corresponding to the world market prices established in the Regulations listed in the Annex hereto are fixed in that Annex from the date of entry into force of the Regulations concerned.

Die derzeitige Untersuchung ergab eine erhebliche Preisdifferenz zwischen den inländischen Preisen und den Weltmarktpreisen. [EU] Indeed, the current investigation established a significant price gap between domestic prices and world prices.

Die Inflation beschleunigte sich und erreichte 2008 eine Rate von 2,7 %, blieb damit aber unter dem Durchschnittswert des Euro-Währungsgebiets und ist infolge des jüngsten Abwärtstrends bei den Weltmarktpreisen und der schwachen Nachfrage rückläufig. [EU] Inflation accelerated to 2,7 % in 2008, but it remained below the euro area average and is on a decelerating path due to the recent downward trend in world prices and sluggish demand.

Diese Berichtigung wurde für erforderlich erachtet, weil die ukrainischen Gas- und Strompreise zum damaligen Zeitpunkt beträchtlich unter dem in der Union gezahlten Durchschnittspreis lagen und nicht den Weltmarktpreisen entsprachen. [EU] This adjustment was deemed necessary due to the fact that Ukrainian gas and electricity prices, at the time, were significantly lower than the average price paid in the Union and did not reflect international market prices.

Die Senkung der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver mit Wirkung vom 1. Juli 2006 könnte den Unterschied zwischen diesen Preisen und den Weltmarktpreisen beeinflussen. [EU] The reductions of the intervention prices for butter and skimmed milk powder as from 1 July 2006 are likely to affect the difference between those prices and the world market prices.

Diese Preise lagen im UZ um rund 15 % unter den Weltmarktpreisen. [EU] During the IP, these prices were around 15 % lower than the world market prices.

Die Stückpreise werden sehr stark von den Weltmarktpreisen bestimmt. [EU] Unit prices are very much driven by world market prices.

Dies zeigt, dass die chinesischen Ausfuhrpreise näher an den Weltmarktpreisen liegen als bei der Einführung der ursprünglichen Maßnahmen. [EU] The above demonstrates that Chinese export prices are closer to world prices than when measures were originally imposed [8].

Die zurzeit geltenden Ausfuhrerstattungen müssen angepasst werden, da der Kommission zusätzliche Informationen zu der Veränderung des Verhältnisses von Binnenmarkt- und Weltmarktpreisen vorliegen. [EU] In the light of additional information available to the Commission, related in particular to the change in the relation between prices in the internal and world market, it is necessary to adjust export refunds currently applying.

Es ist in diesem Zusammenhang interessant festzustellen, dass sich die Preise auf dem chinesischen Binnenmarkt am Ende des Untersuchungszeitraums in entgegengesetzter Richtung zu den Weltmarktpreisen bewegten. [EU] It is interesting to note in this respect that at the end of the investigation period prices on the Chinese domestic market moved in an opposite direction to prices on world markets.

Folglich hängt der Einsatz von EO von den Weltmarktpreisen seiner Derivate ab. [EU] As a consequence, the allocation of EO depends upon the market prices of its derivatives.

Für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 31. März 2004 sind die Beihilfen für nicht entkörnte Baumwolle, die den Weltmarktpreisen gemäß den Verordnungen im Anhang entsprechen, in demselben Anhang festgesetzt und ab dem Inkrafttreten der genannten Verordnungen anwendbar. [EU] For the period from 1 July 2003 to 31 March 2004, the amounts of the aid for unginned cotton corresponding to the world market prices established in the Regulations listed in the Annex are fixed in that Annex from the date of entry into force of the Regulations concerned.

Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2759/75 kann der Unterschied zwischen den Weltmarktpreisen und den Preisen innerhalb der Gemeinschaft für die in Artikel 1 der genannten Verordnung aufgeführten Erzeugnisse durch eine Erstattung bei der Ausfuhr ausgeglichen werden. [EU] Article 13(1) of Regulation (EEC) No 2759/75 provides that the difference between prices on the world market for the products listed in Article 1 of that Regulation and prices for these products within the Community may be covered by an export refund.

Gemäß Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2759/75 kann der Unterschied zwischen den Weltmarktpreisen und den Preisen in der Gemeinschaft für die in Artikel 1 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Erzeugnisse durch eine Erstattung bei der Ausfuhr ausgeglichen werden. [EU] Article 13 of Regulation (EEC) No 2759/75 provides that the difference between prices on the world market for the products listed in Article 1(1) of that Regulation and prices for these products within the Community may be covered by an export refund.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners