A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Rohres
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
.13
Der
nutzbare
Querschnitt
des
Ventils
und
des
Rohres
muss
für
die
vorgeschriebene
Wasserabgabe
ausreichen
;
dabei
muss
der
in
Absatz
.9
bezeichnete
Druck
in
dem
System
aufrechterhalten
bleiben
. [EU]
.13
The
pump
shall
have
fitted
on
the
delivery
side
a
test
valve
with
a
short
open-ended
discharge
pipe
.
The
effective
area
through
the
valve
and
the
pipe
shall
be
adequate
to
permit
the
release
of
the
required
pump
output
while
maintaining
the
pressure
in
the
system
specified
in
paragraph
.9.
.3.3
Ist
die
Vorpiek
unterteilt
,
um
zwei
verschiedene
Arten
von
Flüssigkeiten
aufzunehmen
,
so
kann
das
Kollisionsschott
unterhalb
der
Tauchgrenze
durch
zwei
Rohre
durchbrochen
werden
,
von
denen
jedes
wie
in
Absatz
.3.1
angegeben
eingebaut
sein
muss
;
es
muss
jedoch
nachgewiesen
werden
,
dass
es
für
den
Einbau
des
zweiten
Rohres
keine
brauchbare
Ersatzlösung
gibt
und
dass
unter
Berücksichtigung
der
im
Vorpiek
vorgesehenen
zusätzlichen
Unterteilung
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
bleibt
. [EU]
.3.3
If
the
fore
peak
is
divided
to
hold
two
different
kinds
of
liquids
,
the
collision
bulkhead
may
be
pierced
below
the
margin
line
by
two
pipes
each
of
which
is
fitted
as
required
by
paragraph
.3.1,
provided
that
there
is
no
practical
alternative
to
the
fitting
of
such
a
second
pipe
and
that
,
having
regard
to
the
additional
subdivision
provided
in
the
forepeak
,
the
safety
of
the
ship
is
maintained
.
.3.3
Ist
die
Vorpiek
unterteilt
,
um
zwei
verschiedene
Arten
von
Flüssigkeiten
aufzunehmen
,
so
kann
das
Kollisionsschott
unterhalb
der
Tauchgrenze
durch
zwei
Rohre
durchbrochen
werden
,
von
denen
jedes
wie
in
Absatz
.3.1
angegeben
eingebaut
sein
muss
;
es
muss
jedoch
nachgewiesen
werden
,
dass
es
für
den
Einbau
des
zweiten
Rohres
keine
brauchbare
Ersatzlösung
gibt
und
dass
unter
Berücksichtigung
der
im
Vorpiek
vorgesehenen
zusätzlichen
Unterteilung
die
Sicherheit
des
Schiffes
gewährleistet
bleibt
. [EU]
.3.3
If
the
fore
peak
is
divided
to
hold
two
different
kinds
of
liquids
,
the
collision
bulkhead
may
be
pierced
below
the
margin
line
by
two
pipes
each
of
which
is
fitted
as
required
by
paragraph
.3.1,
provided
there
is
no
practical
alternative
to
the
fitting
of
such
a
second
pipe
and
that
,
having
regard
to
the
additional
subdivision
provided
in
the
forepeak
,
the
safety
of
the
ship
is
maintained
.
Anschließend
wird
das
Isoteniskop
in
eine
solche
Lage
gebracht
,
dass
die
Probe
in
den
unteren
Teil
des
U-
Rohres
und
den
kurzen
Schenkel
des
Manometers
zurückfließt
,
so
dass
beide
vollständig
mit
Flüssigkeit
gefüllt
sind
. [EU]
The
isoteniscope
is
then
placed
so
that
the
sample
returns
to
the
bulb
and
short
leg
of
the
manometer
,
so
that
both
are
entirely
filled
with
liquid
.
Anstelle
eines
U-
Rohres
kann
ein
Manometer
mit
einer
Manometerflüssigkeit
(
Abbildung
2b
)
verwendet
werden
. [EU]
A
pressure
gauge
with
a
pressure
indicator
can
be
used
instead
of
a
U-tube
(figure
2b
).
Da
es
für
die
Definition
der
Eigenschaften
eines
Rohres
viele
unterschiedliche
Parameter
gibt
,
werden
die
meisten
nahtlosen
Rohre
auf
Bestellung
gefertigt
. [EU]
There
are
many
different
parameters
defining
the
properties
of
a
tube
,
which
explains
why
most
of
the
SPT
are
made
upon
customers'
order
.
Der
Druck
wird
wie
beim
Entgasen
konstant
gehalten
und
die
ausgezogene
Plättchen
unter
kleiner
Flamme
erhitzt
,
bis
sich
der
Dampf
der
Prüfsubstanz
ausreichend
ausdehnt
,
um
einen
Teil
der
Substanz
aus
dem
oberen
Teil
des
U-
Rohres
und
dem
Manometerschenkel
in
den
Manometer-Teil
des
Isoteniskops
zu
verdrängen
und
einen
mit
Dampf
gefüllten
stickstofffreien
Raum
zu
schaffen
. [EU]
The
pressure
is
maintained
as
for
degassing
;
the
drawn-out
tip
of
the
sample
bulb
is
heated
with
a
small
flame
until
sample
vapour
released
expands
sufficiently
to
displace
part
of
the
sample
from
the
upper
part
of
the
bulb
and
manometer
arm
into
the
manometer
section
of
the
isoteniscope
,
creating
a
vapour-filled
,
nitrogen-free
space
.
Der
Glaszylinder
mit
Cottrell-Pumpe
ist
im
Siedebereich
des
Rohres
angebracht
und
besitzt
innen
eine
aufgeraute
Oberfläche
aus
gesintertem
Glas
,
um
Siedeverzüge
zu
vermeiden
. [EU]
The
glass
cylinder
,
with
a
Cottrell
'pump'
,
is
mounted
in
the
boiling
section
of
the
tube
and
has
a
rough
surface
of
crushed
glass
to
avoid
'bumping'
in
the
boiling
process
.
Der
Krümmungsradius
von
Rohrbündeln
mit
Kabeln
muss
mindestens
das
Fünffache
des
Außendurchmessers
des
Rohres
betragen
. [EU]
The
bend
radius
of
conduits
containing
wiring
shall
be
at
least
five
times
the
external
diameter
of
the
conduit
.
Der
nutzbare
Querschnitt
des
Ventils
und
des
Rohres
muss
für
die
vorgeschriebene
Wasserabgabe
ausreichen
;
dabei
muss
der
in
Absatz
.9
bezeichnete
Druck
in
dem
System
aufrechterhalten
bleiben
. [EU]
The
effective
area
through
the
valve
and
the
pipe
shall
be
adequate
to
permit
the
release
of
the
required
pump
output
while
maintaining
the
pressure
in
the
system
specified
in
paragraph
.9.
Ein
Abzweig
des
U-
Rohres
führt
zur
Vakuumpumpe
,
zum
Stickstoffzylinder
oder
Belüftungsventil
und
zu
einem
Manometer
. [EU]
One
end
of
the
U-tube
branches
off
to
the
vacuum
pump
,
the
nitrogen
cylinder
or
ventilation
valve
,
and
a
manometer
.
Ein
anderer
ausführender
Hersteller
brachte
vor
,
dass
CEV
sei
keine
chemische
Eigenschaft
der
Ware
,
da
es
nicht
direkt
mit
der
chemischen
Zusammensetzung
eines
nahtlosen
Rohres
verknüpft
sei
,
sondern
eine
Funktion
dieser
Zusammensetzung
darstelle
. [EU]
Another
exporting
producer
claimed
that
the
CEV
was
not
a
chemical
characteristic
of
the
product
,
since
it
is
not
directly
linked
to
the
chemical
composition
of
an
SPT
,
but
is
a
function
of
it
.
Ein
in
Form
eines
U-
Rohres
gebauter
mechanischer
Oszillator
wird
in
Schwingungen
versetzt
;
die
Resonanzfrequenz
des
Oszillators
hängt
von
dessen
Masse
ab
. [EU]
A
mechanical
oscillator
constructed
in
the
form
of
a
U-tube
is
vibrated
at
the
resonance
frequency
of
the
oscillator
which
depends
on
its
mass
.
Ein
Stahlrohr
ist
am
Prüfschlitten
fest
anzubringen
,
so
dass
eine
horizontal
auf
den
Mittelpunkt
des
Rohres
gerichtete
Kraft
von
5000
±
50
N
eine
Verlagerung
um
nicht
mehr
als
2
mm
bewirkt
. [EU]
A
steel
tube
shall
be
attached
firmly
to
the
trolley
in
such
a
way
that
a
load
of
5000
±
50
N
applied
horizontally
to
the
centre
of
the
tube
does
not
cause
a
movement
greater
than
2
mm
.
Jedes
Hautstück
wird
so
über
das
Ende
eines
PTFE-(
Polytetrafluorethylen
)-Rohres
gelegt
,
dass
die
Epidermisoberfläche
auf
dem
Ende
des
Rohres
aufliegt
. [EU]
Each
skin
disc
is
placed
over
one
of
the
ends
of
a
PTFE
(polytetrafluoroethylene)
tube
,
ensuring
that
the
epidermal
surface
is
in
contact
with
the
tube
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rohres":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners