DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

51 results for Risikogewichtete
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Am 31. Dezember 2008 hatte die HSH eine Bilanzsumme von 208 Mrd. EUR und risikogewichtete Vermögenswerte (im Folgenden "RWA") im Wert von 112 Mrd. EUR. [EU] On 31 December 2008 HSH had a balance sheet total of EUR 208 billion and risk-weighted assets ('RWA') of EUR 112 billion.

ANHANG VII AUF INTERNEN RATINGS BASIERENDER ANSATZ (IRB-ANSATZ) Teil 1 Risikogewichtete Forderungsbeträge und erwartete Verlustbeträge Teil 2 PD, LGD und Laufzeit Teil 3 Forderungswert [EU] Part 4 Minimum Requirements for IRB Approach

Artikel 152 Absätze 1 bis 7 der Richtlinie 2006/48/EG gilt in Übereinstimmung mit Artikel 2 und Kapitel V Abschnitte 2 und 3 der vorliegenden Richtlinie für Wertpapierfirmen, die risikogewichtete Forderungsbeträge für die Zwecke des Anhangs II der vorliegenden Richtlinie berechnen; dies erfolgt in Übereinstimmung mit den Artikeln 84 bis 89 der Richtlinie 2006/48/EG; das Gleiche gilt auch für Wertpapierfirmen, die den fortgeschrittenen Messansatz ("Advanced Measurement Approach") gemäß Artikel 105 jener Richtlinie der Berechnung ihrer Eigenkapitalanforderungen für das operationelle Risiko zu Grunde legen. [EU] Article 152(1) to (7) of Directive 2006/48/EC shall apply, in accordance with Article 2 and Chapter V, Sections 2 and 3 of this Directive, to investment firms calculating risk-weighted exposure amounts, for the purposes of Annex II to this Directive, in accordance with Articles 84 to 89 of Directive 2006/48/EC, or using the Advanced Measurement Approach as specified in Article 105 of that Directive for the calculation of their capital requirements for operational risk.

"Berechnet ein Institut risikogewichtete Forderungsbeträge für die Zwecke von Anhang II der vorliegenden Richtlinie gemäß den Artikeln 84 bis 89 der Richtlinie 2006/48/EG, so gilt Folgendes für die Berechnung gemäß Anhang VII Teil 1 Nummer 36 der Richtlinie 2006/48/EG:" [EU] 'Where an institution calculates risk-weighted exposure amounts for the purposes of Annex II to this Directive in accordance with Articles 84 to 89 of Directive 2006/48/EC, the following shall apply for the purposes of the calculation provided for in point 36 of Part 1 of Annex VII to Directive 2006/48/EC:'.

Berechnet ein Institut risikogewichtete Forderungsbeträge für die Zwecke von Anhang II der vorliegenden Richtlinie gemäß den Artikeln 84 bis 89 der Richtlinie 2006/48/EG, so gilt für die Berechnung gemäß Anhang VII Teil 1 Nummer 4 der Richtlinie 2006/48/EG Folgendes: [EU] Where an institution calculates risk-weighted exposure amounts for the purposes of Annex II to this Directive in accordance with Articles 84 to 89 of Directive 2006/48/EC, then for the purposes of the calculation provided for in point 4 of Part 1 of Annex VII to Directive 2006/48/EC, the following shall apply:

Da Tilgungs- und Zinszahlungen wieder langfristig zu niedrigen Zinsen als Wohnungsbaudarlehen ausgeliehen würden, sei es möglich, dass der Nennbetrag des Wfa-Vermögens zunehme, während der abgezinste sowie der risikogewichtete Wert abnähmen. [EU] Since repayments and interest would be granted again as new long-term, lower-interest housing loans, it is possible that the nominal amount of Wfa's assets would increase while the discounted value and the risk-adjusted amount would decrease.

der in Artikel 42 Absatz 1 dieser Richtlinie genannte "risikogewichtete Wert" bedeutet "risikogewichteter Forderungsbetrag" [EU] 'risk‐;adjusted value' as referred to in Article 42(1) of that Directive shall mean 'risk‐;weighted exposure amount'

Der risikogewichtete Forderungsbetrag, der gemäß Nummer 16 zu berechnen ist, wird ermittelt, indem der Betrag der Anteile der Investoren mit dem Produkt aus dem angemessenen Konversionsfaktor, so wie in den Nummern 26 bis 33 angegeben, und dem gewichteten Durchschnittsrisikogewicht, das auf die verbrieften Forderungen angewandt werden würde, wären diese nicht verbrieft worden, multipliziert wird. [EU] The risk-weighted exposure amount to be calculated in accordance with point 16 shall be determined by multiplying the amount of the investors' interest by the product of the appropriate conversion figure as indicated in points 26 to 33 and the weighted average risk weight that would apply to the securitised exposures if the exposures had not been securitised.

Der risikogewichtete Forderungsbetrag einer Verbriefungsposition kann um 12,5 mal den Betrag etwaiger Wertberichtigungen reduziert werden, die das Kreditinstitut im Hinblick auf diese Position vorgenommen hat. [EU] The risk-weighted exposure amount of a securitisation position may be reduced by 12,5 times the amount of any value adjustments made by the credit institution in respect of the position.

Der risikogewichtete Forderungsbetrag entspricht dem potenziellen Verlust aus den Beteiligungspositionen des Kreditinstituts, der mittels interner Value-at-Risk-Modelle bezogen auf die Differenz zwischen den vierteljährlichen Ertragsraten und einem angemessenen risikolosen Zinssatz bei einem einseitigen 99 %igen Konfidenzniveau auf der Basis einer langfristigen Zeitreihe für die Risikofaktoren, multipliziert mit 12,5, ermittelt wird. [EU] The risk weighted exposure amount shall be the potential loss on the credit institution's equity exposures as derived using internal value-at-risk models subject to the 99th percentile, one-tailed confidence interval of the difference between quarterly returns and an appropriate risk-free rate computed over a long-term sample period, multiplied by 12.5.

Der risikogewichtete Forderungsbetrag für jede einzelne Forderung wird nach den nachstehenden Formeln berechnet: [EU] The risk weighted exposure amount for each exposure shall be calculated in accordance with the following formulae.

Der risikogewichtete Forderungsbetrag wird vorbehaltlich des Artikels 57 Buchstabe r und des Artikels 66 Absatz 2 bei der Ermittlung sämtlicher risikogewichteter Forderungsbeträge für die Zwecke des Artikels 75 Buchstabe a mitberücksichtigt. [EU] Subject to point (r) of Article 57 and Article 66(2), the risk-weighted exposure amount shall be included in the credit institution's total of risk-weighted exposure amounts for the purposes of Article 75(a).

die Behandlung nach Artikel 43 Absatz 3 dieser Richtlinie gilt für die in Anhang IV dieser Richtlinie genannten Derivate unabhängig davon, ob es sich dabei um bilanz- oder außerbilanzmäßige Geschäfte handelt, und die nach Anhang III ermittelten Werte werden als risikogewichtete Forderungsbeträge betrachtet. [EU] the treatment set out in Article 43(3) of that Directive shall apply to derivative instruments listed in Annex IV of that Directive whether on‐; or off‐;balance sheet and the figures produced by the treatment set out in Annex III shall be considered risk‐;weighted exposure amounts.

die nach Artikel 42 Absatz 2 dieser Richtlinie ermittelten Werte werden als risikogewichtete Forderungsbeträge betrachtet [EU] the figures produced by Article 42(2) of that Directive shall be considered risk‐;weighted exposure amounts

Diesem Wertgutachten zufolge beläuft sich der Marktwert des verpfändeten Anlagevermögens auf ungefähr Millionen EUR, sein ordentlicher Liquidationswert auf ungefähr [...] Millionen EUR. Laut den Berechnungen von MFB betrug der risikogewichtete Liquidationswert des Anlagevermögens ungefähr [...] Millionen EUR. [EU] According to this evaluation, the pledged assets had a market value of approx. EUR [...] million and an orderly liquidation value of approx. EUR [...] million. MFB calculated the risk-weighted liquidation value of the assets as approx. EUR [...] million.

Dieses wird ermittelt, indem der risikogewichtete Forderungsbetrag der Position durch den Forderungswert der Position geteilt und sodann mit 100 multipliziert wird. [EU] It shall do this by dividing the risk-weighted exposure amount of the position by the exposure value of the position and multiplying the result by 100.

Es ist daran zu erinnern, dass sich mit den neuen Vorschriften nicht nur die Koeffizienten, sondern auch die Definitionen der Begriffe "Eigenmittel" und "risikogewichtete Aktiva" geändert haben. [EU] It should be borne in mind that, under the new rules, not only the ratios changed but also the definitions of 'own funds' and 'risk-adjusted assets'.

Gelingt es dem originierenden Kreditinstitut nicht, das Kreditrisiko gemäß Absatz 1 zu einem großen Teil weiterzugeben, so braucht es für keine in der betreffenden Verbriefung enthaltene Position risikogewichtete Forderungsbeträge zu ermitteln. [EU] Where the originator credit institution fails to transfer significant credit risk in accordance with paragraph 1, it need not calculate risk-weighted exposure amounts for any positions it may have in the securitisation in question.

Handelt es sich bei der Forderung um den Restwert von Leasingobjekten, wird der risikogewichtete Forderungsbetrag wie folgt berechnet: 1/t * 100 % * Forderungswert, wobei t der jeweils höhere der beiden folgenden Werte ist: 1 oder die nächstliegende Anzahl von vollen Jahren der verbleibenden Leasingdauer." [EU] When the exposure is a residual value of leased properties, the risk weighted exposure amounts shall be calculated as follows: 1/t * 100 % * exposure value, where t is the greater of 1 and the nearest number of whole years of the lease remaining.';

Im Falle einer Absicherung ohne Sicherheitsleistung wird der risikogewichtete Forderungsbetrag der Verbriefungsposition berechnet, indem GA (der Betrag der Absicherung, der im Hinblick auf eine etwaige Währungsinkongruenz oder Laufzeitinkongruenz gemäß den Bestimmungen von Anhang VIII bereinigt wird) mit dem Risikogewicht des Bereitstellers der Besicherung multipliziert wird. Sodann wird dieser Betrag zu jenem addiert, der sich durch Multiplizierung des Betrags der Verbriefungsposition abzüglich GA mit dem tatsächlichen Risikogewicht ergibt. [EU] In the case of unfunded credit protection, the risk-weighted exposure amount of the securitisation position shall be calculated by multiplying GA (the amount of the protection adjusted for any currency mismatch and maturity mismatch in accordance with the provisions of Annex VIII) by the risk weight of the protection provider; and adding this to the amount arrived at by multiplying the amount of the securitisation position minus GA by the effective risk weight.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners