A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for 60th
Tip:
Conversion of units
German
English
"Als
ich
die
Studenten
,
welche
die
Organisation
des
Symposiums
innehatten
,
fragte
,
warum
sie
sich
mit
der
Thematik
,Faschismus
und
Antifaschismus'
auseinandersetzen
wollten
,
konnten
sie
alle
auf
den
diesjährigen
60
.
Jahrestag
des
Endes
des
Zweiten
Weltkriegs
verweisen
." [G]
"When
I
asked
the
student
organizers
of
this
seminar
why
they
selected
this
fascism
topic
,
all
of
them
were
able
to
point
out
that
this
is
the
60th
anniversary
of
the
end
of
WW
II
."
Am
17
.
Mai
2006
jährte
sich
der
Gründungstag
der
Deutschen
Film
AG
,
kurz:
DEFA
,
zum
sechzigsten
Mal
. [G]
The
17th
May
will
be
the
60th
anniversary
of
the
founding
of
the
Deutscher
Film
AG
-
Germany's
famous
film
company
commonly
known
as
DEFA
.
Am
8.
Mai
jährte
sich
zum
60
.
Mal
der
Jahrestag
des
Kriegsendes
. [G]
May
8th
was
the
60th
anniversary
of
the
end
of
the
Second
World
War
.
Dieses
Jahr
feiert
man
den
60
.
Jahrestag
nach
Kriegsende
. [G]
This
year
is
the
60th
anniversary
of
the
end
of
the
war
.
Mit
der
Hinterlegung
der
60
.
Ratifikationsurkunde
des
Statuts
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
am
11
.
April
2002
waren
die
Voraussetzungen
für
die
Errichtung
des
IStGH
geschaffen
worden
. [G]
The
preconditions
for
establishing
the
ICC
had
been
met
when
the
60th
instrument
of
ratification
was
deposited
with
the
United
Nations
Secretary
General
on
11
April
2002
.
Und
die
Stadt
verehrt
ihre
Prominenz:
An
Achternbuschs
60
.
Geburtstag
war
seine
Geburtsstadt
mit
Zitaten
seiner
zahllosen
Bücher
geflaggt
. [G]
And
the
city
honours
its
celebrities
.
On
Achternbusch's
60th
birthday
the
city
of
his
birth
was
adorned
with
quotations
from
his
various
books
.
Zum
sechzigsten
Jubiläum
erschien
eine
spezielle
DEFA-Edition
. [G]
A
special
DEFA
edition
came
out
for
the
60th
anniversary
.
2005
finden
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
anlässlich
des
60
.
Jahrestages
der
Rettung
der
österreichischen
Lipizzaner
durch
General
George
Patton
am
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
Vorführungen
der
Spanischen
Hofreitschule
zu
Wien
statt
. [EU]
In
2005
the
Spanish
Riding
School
of
Vienna
will
hold
presentations
in
the
United
States
of
America
,
commemorating
the
60th
anniversary
of
General
George
Patton's
rescue
of
the
Austrian
Lipizzaner
at
the
end
of
World
War
II
.
Abweichend
von
Absatz
1
endet
die
Gültigkeitsdauer
der
Ausfuhrlizenzen
für
die
in
Anhang
II
Teil
II
Abschnitt
A
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
376/2008
genanten
Erzeugnisse
am
60
.
Tag
nach
dem
Tag
der
Erteilung
der
Lizenz
im
Sinne
von
Artikel
22
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
,
wenn
keine
Erstattung
mit
oder
ohne
Vorausfestsetzung
festgesetzt
wurde
oder
wenn
diese
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
vorliegenden
Verordnung
ohne
Erstattung
ausgeführt
werden
." [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
the
validity
of
export
licences
for
products
listed
in
Part
II
(A)
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
376/2008
shall
expire
on
the
60th
day
following
their
date
of
issue
,
as
defined
in
Article
22
(1)
of
the
above-mentioned
Regulation
,
where
no
refund
has
been
fixed
,
whether
or
not
in
advance
,
or
where
these
products
are
exported
without
a
refund
,
in
accordance
with
Article
8(3)
hereof
.';
Diese
Entscheidung
gilt
mit
Wirkung
vom
sechzigsten
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
. [EU]
This
decision
shall
apply
from
the
60th
day
following
its
publication
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Diese
Verordnung
tritt
am
sechzigsten
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
in
Kraft
. [EU]
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
the
60th
day
following
that
of
its
publication
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Etwa
jeder
19
.
Zuckerrest
ist
acetyliert
[EU]
About
each
19th
sugar
residue
is
acetylated19olecular-weight
polysaccharide
glucomannan
,
which
consists
of
D-mannose
and
D-glucose
units
at
a
molar
ratio
of
1,6:1,0,
connected
by
β
;(1-4)-glycosidic
bonds
with
a
branch
at
about
each
50th
or
60th
unit
.
Für
den
Zeitraum
zwischen
dem
60
.
Tag
nach
der
Benachrichtigung
des
Begünstigten
über
die
Rückzahlungsverpflichtung
und
der
Rückzahlung
werden
Zinsen
berechnet
. [EU]
Interest
shall
be
calculated
for
the
period
from
the
60th
day
following
that
on
which
the
beneficiary
is
notified
of
the
obligation
to
repay
aid
to
the
day
on
which
the
aid
is
actually
repaid
.
Für
die
60
.
Einzelausschreibung
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2799/1999
,
für
die
die
Frist
zur
Einreichung
der
Angebote
am
11
.
Mai
2004
abgelaufen
ist
,
werden
der
Mindestverkaufspreis
und
die
Verarbeitungssicherheit
wie
folgt
festgesetzt:
[EU]
For
the
60th
individual
invitation
to
tender
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
2799/1999
,
in
respect
of
which
the
time
limit
for
the
submission
of
tenders
expired
on
11
May
2004
,
the
minimum
selling
price
and
the
processing
security
are
fixed
as
follows:
Hauptbestandteil
ist
das
wasserlösliche
Polysaccharid
Glucomannan
mit
hohem
Molekulargewicht
,
das
sich
aus
D-Mannose-
und
D-Glucose-Einheiten
in
einem
molaren
Verhältnis
von
1,6:1,0
zusammensetzt
,
die
durch
β
;(
1-4
)-glycosidische
Bindungen
verbunden
sind
(
etwa
alle
50
oder
60
Einheiten
eine
Abzweigung
). [EU]
The
main
component
is
the
water-soluble
high-molecular-weight
polysaccharide
glucomannan
,
which
consists
of
D-mannose
and
D-glucose
units
at
a
molar
ratio
of
1,6:1,0,
connected
by
β
;(1-4)-glycosidic
bonds
with
a
branch
at
about
each
50th
or
60th
unit
.
Hauptbestandteil
ist
das
wasserlösliche
Polysaccharid
Glucomannan
mit
hoher
Molmasse
,
das
sich
aus
D-Mannose-
und
D-Glucose-Einheiten
in
einem
molaren
Verhältnis
von
1,6:1,0
zusammensetzt
,
die
über
β
;(
1-4
)-Bindungen
glycosidisch
verknüpft
sind
(
etwa
alle
50
oder
60
Einheiten
eine
Abzweigung
). [EU]
The
main
component
is
the
water-soluble
high-molecular-weight
polysaccharide
glucomannan
,
which
consists
of
D-mannose
and
D-glucose
units
at
a
molar
ratio
of
1,6:1,0,
connected
by
β
;(1-4)-glycosidic
bonds
with
a
branch
at
about
each
50th
or
60th
unit
.
Vorführungen
2005
der
Spanischen
Hofreitschule
zu
Wien
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
anlässlich
der
Feier
des
60
.
Jahrestages
der
Rettung
der
österreichischen
Lipizzaner
durch
General
George
Patton
[EU]
Presentations
in
the
United
States
of
America
in
2005
by
the
Spanish
Riding
School
in
Vienna
to
commemorate
the
60th
anniversary
of
General
George
Patton's
rescue
of
the
Austrian
Lipizzaner
zur
Festsetzung
des
Mindestverkaufspreises
für
Magermilchpulver
für
die
60
.
Einzelausschreibung
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2799/1999
[EU]
fixing
the
minimum
selling
price
for
skimmed-milk
powder
for
the
60th
individual
invitation
to
tender
issued
under
the
standing
invitation
to
tender
referred
to
in
Regulation
(EC)
No
2799/1999
zur
sechzigsten
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2002
des
Rates
über
die
Anwendung
bestimmter
spezifischer
restriktiver
Maßnahmen
gegen
bestimmte
Personen
und
Organisationen
,
die
mit
Osama
bin
Laden
,
dem
Al-Qaida-Netzwerk
und
den
Taliban
in
Verbindung
stehen
,
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
467/2001
des
Rates
[EU]
amending
for
the
60th
time
Council
Regulation
(EC)
No
881/2002
imposing
certain
specific
restrictive
measures
directed
against
certain
persons
and
entities
associated
with
Usama
bin
Laden
,
the
Al-Qaida
network
and
the
Taliban
,
and
repealing
Council
Regulation
(EC)
No
467/2001
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "60th":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners