A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for schleifen2
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Schleifen
,
schleifen
,
schleifend
,
Schleien
,
Schleife
,
Schleifer
,
Schleißen
,
schleißen
,
schleißend
,
schweifen
,
schweifend
Schleifen
{n}
;
Schliff
{m}
cutting
Schleifen
{pl}
(
Orgel
)
[mus.]
slides
(organ)
Schliff
{m}
;
Schleifen
{n}
(
vom
Messern
usw
.)
sharpening
(of
knives
)
einstechen
{vi}
(
beim
Schleifen
);
tauchschleifen
{vi}
[techn.]
to
plunge-cut
alles
schleifen
lassen
{v}
[ugs.]
to
slacken
the
reins
[fig.]
Abbruch
{m}
;
Abriss
{m}
;
Schleifen
{n}
(
eines
Gebäudes
)
[constr.]
demolition
;
demolishment
;
pulling
down
;
tearing
down
;
razing
;
demo
[coll.]
(of a
building
)
Flächenabriss
{m}
demolition
of
an
entire
area
Wiederabriss
{m}
re-demolition
Aufprallen
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
meteorite
impact
primärer
Einschlag
primary
impact
sekundärer
Einschlag
secondary
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
on
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
the
force
of
the
impact
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
Bremsbacke
{f}
;
Bremsklotz
{m}
(
Fahrrad
)
brake
pad
;
pad
(bicycle)
Bremsbacken
{pl}
;
Bremsklötze
{pl}
brake
pads
;
pads
Die
Bremsbacken
schleifen
an
der
Radfelge
.
The
brake
pads
touch
against
/
rub
against
the
wheel
rim
.
Feldhecke
{f}
;
Baum-
und
Strauchhecke
{f}
;
flurschützende
Hecke
{f}
[envir.]
[geogr.]
hedgerow
;
fencerow
Feldhecken
{pl}
;
Baum-
und
Strauchhecken
{pl}
;
flurschützende
Hecken
{pl}
hedgerows
;
fencerows
Entfernen
/
Schleifen
von
Feldhecken
hedgerow
clearance
Wallhecke
{f}
;
Knick
{f}
[Norddt.] (
wallartige
Baum-
und
Strauchhecke
)
hedge
bank
Glas
{n}
(
Werkstoff
)
glass
(material)
angriffhemmendes
Glas
;
schlagfestes
Glas
attack-blocking
glass
Bleiglas
{n}
lead
glass
Braunglas
{n}
amber
glass
entspanntes
Glas
annealed
glass
Fensterglas
{n}
window
glass
;
plain
glass
Isolierglas
{n}
insulating
glass
Klarglas
{n}
clear
glass
Kobaltglas
{n}
;
Schmaltglas
{n}
[selten]
;
Schmaltenglas
{n}
[selten]
[hist.]
smalt
;
smalto
Kristallglas
{n}
crystal
glass
;
cut
glass
mattiertes
Glas
frosted
glass
Milchglas
{n}
opaque
glass
;
milk
glass
Milchglas
{n}
(
aus
Knochenasche
)
bone
glass
Milchüberfangglas
{n}
frosted
cased
glass
satiniertes
Glas
;
Satinglas
{n}
;
Mattglas
{n}
satin-frosted
glass
;
ground
glass
;
obscured
glass
Strahlenschutzglas
{n}
antisolar
glass
temperaturwechselbeständiges
Glas
thermal
glass
Überfangglas
{n}
;
Kameoglas
{n}
flashed
glass
;
cameo
glass
Glas
fein
schleifen
to
smooth
and
polish
glass
Glas
festblasen
to
blow
down
glass
Glas
-
zerbrechlich
!
Glass
-
Fragile
!
Glas
glattschleifen
to
smooth/face
glass
Schleife
{f}
;
Schlinge
{f}
;
Schlaufe
{f}
loop
Schleifen
{pl}
;
Schlingen
{pl}
;
Schlaufen
{pl}
loops
Drahtschlaufe
{f}
wire
loop
Metallschlaufe
{f}
metal
loop
zur
Schleife
schalten
to
loop
offene
Schleife
open
loop
Schleife
{f}
;
Masche
{f}
(
zu
Schlaufen
gebundenes
Zierband
)
bow
(tied
decorative
ribbon
)
Schleifen
{pl}
;
Maschen
{pl}
bows
Geschenkschleife
{f}
;
Geschenkrosette
{f}
gift
bow
Ziehschleife
{f}
pull
bow
Schleifen
{n}
;
Schliff
{m}
(
Fertigungstechnik
)
[techn.]
grinding
(manufacturing)
Glasschliff
{m}
grinding
of
glass
Schneckenschleifen
{n}
grinding
by
grinding
worm
Schleifen
ausführen
{v}
to
loop
Schleifen
ausführend
looping
Schleifen
ausgeführt
looped
führt
Schleifen
aus
loops
Zügel
{m}
(
Pferdedressur
)
rein
(horse
training
)
Zügel
{pl}
reins
passiver
Zügel
passive
rein
Trensenzügel
{pl}
snaffle
reins
Stangenzügel
{pl}
curb
reins
ein
Pferd
am
Zügel
führen
to
lead
a
horse
by
the
rein
die
Zügel
lockern
to
loosen
the
reins
die
Zügel
in
einer
Hand
the
reins
in
one
hand
die
Zügel
teilen
to
separate
the
reins
die
Zügel
schießen/schleifen
lassen
to
drop
the
reins
die
Zügel
aufnehmen/verpassen
to
adjust
the
reins
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
keep
the
reins
tight
die
Zügel
nachgeben/locker
lassen
to
give
the
reins
die
Zügel
verkürzen/verlängern
to
shorten/lengthen
the
reins
die
Zügel
locker
in
der
Hand
halten
to
hold
the
reins
loosely
in
the
hand
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
to
have
things
firmly
under
control
;
to
be
in
the
driving
seat
bei
jdm
./etw.
die
Zügel
kurz
halten
[übtr.]
to
keep
a
tight
rein
on
sb
./sth.
einer
Sache
Zügel
anlegen
;
etw
.
zügeln
to
rein
in
sth
.
ein
Gebäude
abreißen
;
abtragen
;
abbrechen
;
niederreißen
;
schleifen
{vt}
[constr.]
to
tear
down
;
to
pull
down
;
to
demolish
a
building
abreißend
;
abtragend
;
abbrechend
;
niederreißend
;
schleifend
tearing
down
;
pulling
down
;
demolishing
abgerissen
;
abgetragen
;
abgebrochen
;
niedergerissen
;
geschleift
torn
down
;
pulled
down
;
demolished
Es
ist
geplant
,
diese
Gebäude
abzureißen
.
These
buildings
are
scheduled
for
demolition
.
(
mit
Sandpapier
)
abschmirgeln
;
schleifen
{vt}
to
sandpaper
abschmirgelnd
;
schleifen
sandpapering
abgeschmirgelt
;
geschliffen
sandpapered
gleiten
lassen
;
schleifen
lassen
{vt}
to
slip
gleiten
lassend
;
schleifen
lassend
slipping
gleiten
lassen
;
schleifen
lassen
slipped
die
Kupplung
schleifen
lassen
to
slip
the
clutch
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossing
;
intersecting
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
crossed
;
intersected
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
at
very
small
angles
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
forward
/
ahead
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
Der
Waldweg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
ein
Gebäude
niederreißen
;
schleifen
{vt}
[constr.]
[mil.]
to
tear
down
;
to
raze
a
building
(to
the
ground
)
ein
Gebäude
niederreißend
;
schleifend
tearing
down
;
razing
a
building
ein
Gebäude
niedergerissen
;
geschliffen
to
rn
down
;
razed
a
building
reißt
nieder
;
schleift
tears
down
;
razes
riss
nieder
;
schliff
tore
down
;
razed
etw
.
schärfen
;
schleifen
;
wetzen
{vt}
to
sharpen
schärfend
;
schleifend
sharpening
geschärft
;
geschliffen
sharpened
schärft
;
schleift
sharpens
schärfte
;
schliff
sharpened
etw
.
neu
schärfen
;
nachschärfen
;
nachschleifen
to
resharpen
schärfen
;
schleifen
;
scharf
machen
{vt}
to
edge
schärfend
;
schleifend
;
scharf
machend
edging
geschärft
;
geschliffen
;
scharf
gemacht
edged
schärft
;
schleift
;
macht
scharf
edges
schärfte
;
schleifte
;
machte
scharf
edged
schleifen
;
wetzen
;
schärfen
{vt}
to
grind
{
ground
;
ground
}
schleifend
;
wetzend
;
schärfend
grinding
geschliffen
;
gewetzt
;
geschärft
ground
er/sie
schleift
he/she
grinds
ich/er/sie
schliff
I/he/she
ground
er/sie
hat/hatte
geschliffen
he/she
has/had
ground
schleifen
;
anschleifen
;
schärfen
{vt}
to
whet
schleifend
;
anschleifend
;
schärfend
whetting
geschliffen
;
angeschliffen
;
geschärft
whetted
schleifen
;
schleifend
ziehen
{vt}
to
drag
schleifend
;
schleifend
ziehend
dragging
geschleift
;
schleifend
gezogen
dragged
etw
.
hinter
sich
herschleifen
to
drag
sth
.
behind
one
etw
.
grob
schleifen
;
rauschleifen
(
Glas
);
schruppschleifen
{vt}
[techn.]
to
rough-grind
sth
.
grob
schleifend
;
rauschleifend
;
schruppschleifend
rough-grinding
grob
geschliffen
;
raugeschliffen
;
schruppgeschliffen
rough-ground
jdn
.
schleifen
;
schikanös
drillen
{vt}
[mil.]
to
drill
sb
.
hard
schleifend
;
schikanös
drillend
drilling
hard
geschliffen
;
schikanös
gedrillt
drilled
hard
jdn
.
schleifen
[ugs.]
;
jdn
.
hart
drillen
;
jdn
.
bimsen
{vt}
[mil.]
to
drill
hard
sb
.
schleifend
;
hart
drillend
;
bimsend
drilling
hard
geschleift
;
hart
gedrillt
;
gebimst
drilled
hard
etw
.
schleppen
;
zerren
;
schleifen
{vt}
to
haul
sth
.
schleppend
;
zerrend
;
schleifend
hauling
geschleppt
;
gezerrt
;
geschleift
hauled
schleppt
;
zerrt
;
schleift
hauls
schleppte
;
zerrte
;
schleifte
hauled
etw
.
in
eine
Schleife
legen
;
in
Schleifen
legen
;
schlingen
{vt}
to
loop
sth
.
schlingend
looping
geschlungen
looped
etw
.
schmirgeln
;
schleifen
;
verschleifen
{vt}
to
rub
down
;
to
sand
schmirgelnd
;
schleifend
;
verschleifend
rubbing
down
;
sanding
geschmirgelt
;
geschliffen
;
verschliffen
rubbed
down
;
sanded
etw
.
vernachlässigen
;
etw
.
schleifen
lassen
[ugs.]
{vt}
to
let
sth
.
slide
vernachlässigend
;
schleifen
lassend
letting
slide
vernachlässigt
;
schleifen
lassen
let
slide
die
Dinge
schleifen
lassen
to
let
things
slide
Nach
dem
Tod
seiner
Frau
vernachlässigte
er
den
Betrieb
.
He
let
the
business
slide
after
his
wife's
death
.
ziehen
;
reißen
;
zerren
;
schleifen
{vt}
to
pull
ziehend
;
reißend
;
zerrend
;
schleifend
pulling
gezogen
;
gerissen
;
gezerrt
;
geschleift
pulled
er/sie
zieht
he/she
pulls
ich/er/sie
zog
I/he/she
pulled
er/sie
hat/hatte
gezogen
he/she
has/had
pulled
ich/er/sie
zöge
I/he/she
would
pull
etw
.
auseinanderziehen
to
pull
apart
↔
sth
.
Search further for "schleifen2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners