DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

218 similar results for jd wöge
Search single words: jd · wöge
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

wiegen; wägen; abwiegen {vt} [listen] to weigh [listen]

wiegend; wägend; abwiegen weighing

gewogen; gewägt; abgewogen weighed

er/sie wiegt; er/sie wägt he/she weighs

ich/er/sie wog I/he/she weighed

er/sie hat/hatte gewogen he/she has/had weighed

ich/er/sie wöge; ich/er/sie woge I/he/she would weigh

Erst wägen, dann wagen. Look before you leap.

jds. Art {f}; jds. Gewohnheit {f} [soc.] sb.'s way; sb.'s ways

eingefahrene Ansichten/Gewohnheiten haben to be set in your ways

in eingefahrenen Ansichten/Gewohnheiten feststecken/verweilen to get set in your ways

sich von Grund auf ändern; sich bessern to change/mend your ways

jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln to change sb.'s ways

auf Abwege geraten to get/fall/slip into bad ways

Das ist so seine Art. That's just his way.

Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben. It is not my way to give up easily.

Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war. She butted in on the conversation, as was her way.

Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes. Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.

jdn. zu etw. bewegen {vt} to induce sb. to do sth.; to persuade sb. to do sth.

bewegend inducing

bewogen induced [listen]

er/sie bewegt he/she induces

ich/er/sie bewog I/he/she induced [listen]

er/sie hat/hatte bewogen he/she has/had induced

ich/er/sie bewöge I/he/she would induce

Was hat Sie dazu bewogen? What induced you to do that?

Abgabenbelastung {f} (von Arbeit); durch Sozialabgaben bedingte Diskrepanz {f} zwischen Brutto- und Nettolohn [pol.] [fin.] wage wedge

Abwasser- und Abfalltechnik {f} sewage and waste-disposal technology

Abwasserbeseitigung {f} sewage disposal; effluent disposal

Abwasserentsorgung {f} effluent disposal; sewage disposal

Ausbreitungswege {pl} (einer Infektionskrankheit) [med.] expansion routes; propagation routes (of an infectious disease)

Bronchoskopie {f}; Untersuchung der Atemwege [med.] bronchoscopy

Faulschlamm {m} (Abwasser) digested sludge (sewage)

Feststoffentwässerung {f} (Abwasserbehandlung) [envir.] sludge dewatering (sewage treatment)

unter den Füßen; am Boden; vor den Füßen; im Wege {adv} underfoot

Haushaltsabwässer {pl}; Hausabwässer {pl} domestic sewage; residential sewage

Juckbohne {f}; Kratzbohne {f} (Mucuna pruriens) [bot.] velvet bean; lacuna bean; cowage; cowitch

der ewige Kreislauf von etw. the uroboros; the ouroboros of sth. [fig.] [formal]

Lohnarbeit {f} (in der Marktwirtschaft) [econ.] wage labour [Br.]/labor [Am.]; paid labour [Br.]/labor [Am.] (in the market economy) [listen] [listen]

Lohndumping {n}; Unterbieten {n} des ortsüblichen Lohnniveaus [econ.] wage dumping

Lohnvorauszahlung {f}; Lohnvorschuss {m} [fin.] advance wage payment; wage advance; advance on payroll [Am.]

Molkereiabwasser {n} dairy sewage

Nachfaulraum {m} (Kläranlage) final digester (sewage plant)

Rundwege {pl} durch die Anlage; Rundwege {pl} auf dem Gelände circular pathways [Br.]; circulat pathway system [Br.]; circular walk system [Am.]; circular trail system [Am.]

Scheibentauchkörper {m} (Abwasseranlage) biological disc [Br.]/disk [Am.]; biodisc ® (sewage installation)

Scheibentauchtropfkörper {m} (Abwasseranlage) rotating biological disc [Br.]/disk [Am.] contractor; disc-type [Br.]/disk-type trickling filter (sewage installation)

Schleim {m} (Absonderung bei Entzündung der Atemwege) [med.] phlegm (secretion in the airway during inflammation) [listen]

Tageslohn {m} daily wage

Verzweigungspunkt {m} (Atemwege) [anat.] division point; generation (respiratory tract) [listen]

Vorflut {f} (Abwasser- und Entwässerungswirtschaft) [envir.] drainage capability; run-off capability (sewage and drainage management)

im Wege liegend; voraus gelegen {adj} [anat.] praevia

abwasserbelastet {adj} [envir.] sewage-laden

etw. behindern; etw. im Wege stehen {v} to be a drag on sth. [fig.]

ewige Dauer {f}; Endlosigkeit {f} [phil.] everlastingness

geradewegs; ohne Umwege {adv} straight; directly [listen] [listen]

auf kurzem Weg; auf kurzem Wege {adv} [adm.] without lengthy procedures

lohnintensiv {adj} wage-intensive

respiratorisch; die Atmung/Atemwege betreffend {adj} [med.] respiratory [listen]

trocken; dröge [Mitteldt.] [Bayr.] {adj} (Lebensmittel) [cook.] [listen] dry (foodstuffs)

Möge dieser Kelch an mir vorübergehen. Let this cup pass from me.

Viele Wege führen nach Rom. [Sprw.] There are more ways of killing a dog than by hanging. [prov.]

Viele Wege führen zum Ziel. There isn't just one way of doing it.; That isn't the only way of doing it (going about it).

Krieg (gegen jdn./etw.) führen {vt} to wage war (against sb./sth.)

Lohnentwicklung {f} wage development; wage trend

"Die gefährlichen Wege des Elvis Cole" (von Crais / Werktitel) [lit.] 'The Monkey's Raincoat' (by Crais / work title)

Abwasseranlagenbau {m} [mach.] sewage disposal system construction

Abbau... {adj} [biol.] [chem.] degradative

Abbauweg {m} degradative pathway

Absatzweg {m}; Absatzkanal {m}; Vertriebsweg {m}; Vertriebskanal {m} [econ.] sales channel; vending channel; marketing channel; distribution channel; channel of distribution; trade channel; channel of trade

Absatzwege {pl}; Absatzkanäle {pl}; Vertriebswege {pl}; Vertriebskanäle {pl} sales channels; vending channels; marketing channels; distribution channels; channels of distribution; trade channels; channels of trade

Detailhandelskanal {m} take-home channel

Gastronomiekanal {m} away-from-home channel; on-premises channel; horeca channel

Absperrhahn {m}; Sperrhahn {m}; Abstellhahn {m}; Schließhahn {m} (in Rohrleitungen) stopcock; stop-cock (in pipelines)

Absperrhähne {pl}; Sperrhähne {pl}; Abstellhähne {pl}; Schließhähne {pl} stopcocks; stop-cocks

2-Wege-Absperrhahn stopcock with two-way action

Dreiwegehahn three-way stopcock

Abwasseraufbereitung {f}; Abwasserbehandlung {f} [envir.] wastewater treatment; sewage treatment; effluent treatment

Abwasservorreinigung {f}; mechanische Abwasserbehandlung primary sewage treatment

biochemische Nachklärung {f} biochemical sewage treatment

dritte Abwasserbehandlungsstufe für weitergehende Anforderungen tertiary treatment

zentrale Abwasseraufbereitung {f} central sewage treatment

Abwasserbehandlung nach dem Reinsauerstoffverfahren oxygen-activated-sludge wastewater treatment

Abwasserkläranlage {f}; Abwasserreinigungsanlage {f} [Ös.] [Schw.]; Kläranlage {f}; Klärwerk {n} [envir.] wastewater treatment plant; wastewater purification plant; water treatment facility; sewage treatment plant; sewage purification plant; sewage disposal plant; sewage plant; sewerage plant; sewage works

Abwasserkläranlagen {pl}; Abwasserreinigungsanlagen {pl}; Kläranlagen {pl}; Klärwerke {pl} wastewater treatment plants; wastewater purification plants; water treatment facilities; sewage treatment plants; sewage purification plants; sewage disposal plants; sewage plants; sewerage plants; sewage works

Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen] increase (in sth.) [listen]

Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3% increase of 3% in salaries; 3% salary increase

Anhebung der Vergütungen increase in pay rates

Erhöhung der Steuer auf Dividenden increase in tax on dividends

Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f} charge increase; increase in charges

generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen) across-the-board increase

Steuererhöhung {f} tax increase; increase of the tax

Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht. The airline instituted a 10% fare increase.

Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%. Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay.

Anstieg {m}; Steigerung {f} (bei etw.); Zunahme {f}; Zuwachs {m} (an etw.) [econ.] [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] rise; increase (in sth.) [listen] [listen]

Lohnzuwachs {m} wage rise; wage increase

steiler Anstieg steep incline; steep rise

gleichmäßiger Anstieg steady rise

jährlicher Zuwachs annual increase

Steigerung der Produktion increase in production

Steigerung des Absatzes increase in sales

Temperaturanstieg {m} rise in temperature; temperature rise; temperature increase

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners