A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for Hampel
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Ampel
,
Corona-Ampel
,
Hammel
,
Haspel
,
Zampel
,
hampeln
Similar words:
hamper
,
Havel
,
Samuel
,
amped
,
ampul
,
anti-tamper
,
appel
,
camel-backed
,
camped
,
camper
,
carpel
,
chapel
,
cold-hammer
,
compel
,
damped
,
dampen
,
damper
,
damsel
,
hamlet
,
hammer
,
hammer-toe
Hammel
{m}
;
Schöps
{m}
[Ös.]
(
kastrierter
Schafbock
)
[agr.]
wether
(castrated
ram
)
Hammelfleisch
{n}
;
Schöpsernes
{n}
[Ös.]
[cook.]
mutton
Kreefbüdel
{m}
;
Zampel
{m}
[hist.]
sailor's
ditty
bag
Haspel
{f}
(
für
Schrägförderung
)
[min.]
incline
engine
Haspel
{f}
(
für
söhlige
Förderung
)
[min.]
haulage
engine
Haspel
{f}
(
Pressluft
)
[min.]
air
hoist
;
tugger
hoist
Abwickeleinrichtung
{f}
;
Abroller
{m}
;
Haspel
{f}
unwinder
Abwickeleinrichtungen
{pl}
;
Abroller
{pl}
;
Haspeln
{pl}
unwinders
Ampel
{f}
hanging
lamp
Ampeln
{pl}
hanging
lamps
Ampel
{f}
;
Verkehrsampel
{f}
;
Lichtsignalanlage
{f}
traffic
light
;
traffic
lights
;
robot
[South Africa]
Ampeln
{pl}
;
Verkehrsampeln
{pl}
;
Lichtsignalanlagen
{pl}
traffic
lights
;
robots
rotes
Licht
(
an
der
Ampel
)
stop
light
schlecht
geschaltete
Ampeln
badly
phased
traffic
lights
bei
Rot
(
über
die
Ampel/Kreuzung
)
fahren
to
jump
a
red
light
[coll.]
bei
Rot
über
die
Kreuzung
/
über
die
Straße
gehen
(
als
Fußgänger
)
to
walk
through
the
red
light
(as a
pedestrian
)
Beampelung
{f}
(
einer
Straße
,
Kreuzung
usw
.)
[auto]
signalization
(of a
road
,
junction
etc
.)
[Am.]
[Austr.]
Errichtung/Installation
einer
Ampel
an
der
unfallträchtigen
Kreuzung
signalization
of
the
accident-prone
junction
Corona-Warnstufensystem
{n}
[med.]
coronavirus
alert
level
system
;
Covid
alert
level
system
Corona-Ampelsystem
{n}
;
Corona-Ampel
{f}
coronavirus
traffic
light
system
;
Covid
(risk)
traffic
light
system
Deckelkorb
{m}
;
Schließkorb
{m}
;
Korb
mit
Deckel
hamper
Deckelkörbe
{pl}
;
Schließkörbe
{pl}
;
Körbe
mit
Deckel
hampers
Förderwinde
{f}
;
Förderhaspel
{m,f};
Schachthaspel
{m,f};
Haspel
{m,f} (
für
die
Vertikalförderung
)
[min.]
hauling
winch
;
hauling
whim
;
hauling
windlass
Förderwinden
{pl}
;
Förderhaspeln
{pl}
;
Schachthaspeln
{pl}
;
Haspeln
{pl}
hauling
winches
;
hauling
whims
;
hauling
windlasses
Geschenkkorb
{m}
;
Präsentkorb
{m}
[geh.]
;
Fresskorb
{m}
[ugs.]
[cook.]
gift
basket
;
gift
hamper
[Br.]
Geschenkkörbe
{pl}
;
Präsentkörbe
{pl}
;
Fresskörbe
{pl}
gift
baskets
;
gift
hampers
Haspel
{m}
;
Weife
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
reel
(spinning)
Haspeln
{pl}
;
Weifen
{pl}
reels
Hypothenemus-Borkenkäfer
{pl}
(
Hypothenemus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hypothenemus
bark
beetles
(zoological
genus
)
Kaffeekirschenkäfer
{m}
(
Hypothenemus
hampei
)
coffee
borer
beetle
;
coffee
berry
borer
Picknickkorb
{m}
;
Fresskorb
{m}
[ugs.]
picnic
basket
;
picnic
hamper
[Br.]
Picknickkörbe
{pl}
;
Fresskörbe
{pl}
picnic
baskets
;
picnic
hampers
(
bestimmter
)
Sprachgebrauch
{m}
; (
bestimmter
)
Jargon
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ling.]
(specific)
parlance
(in
compounds
)
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
;
gemeinsprachlich
in
general
parlance
im
modernen
/
juristischen
Sprachgebrauch
in
modern
/
legal
parlance
im
Kletterjargon/im
Werbejargon
in
climbing/advertising
parlance
Rhinoplastik
oder
"Nasenkorrektur"
wie
es
im
Volksmund
heißt
rhinoplasty
or
'nose
job'
as
it
is
known/expressed
in
common
parlance
ein
veralteter
Ausdruck
,
der
einmal
allgemeiner
Sprachgebrauch
war
a
dated
term
which
was
once
in
common
parlance/use
Im
Sprachgebrauch/In
der
Sprache
der
Gastronomie
bedeutet
"Mayfair
Italian"
oft
übertrieben
raffiniertes
,
teures
Essen
.
In
restaurant
parlance
,
'Mayfair
Italian'
often
means
overwrought
,
expensive
food
.
Eine
Leibesvisitation
ist
das
,
was
man
landläufig
"Filzen"
nennt
.
A
body
search
is
what
is
known
in
common
parlance
as
'frisk'
.
Der
Ausdruck
ist
mittlerweile
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch
übergegangen
.
The
term
has
become
common
parlance
.;
The
term
is
now
in
common
parlance
.
"Lichtsignalanlage"
im
Sinne
von
"Ampel"
ist
in
der
Alltagssprache
nicht
gebräuchlich
.
'Optical
signalling
system'
meaning
'traffic
lights'
is
not
used
in
everyday
parlance
.
Wäschekorb
{m}
;
Kleiderkorb
{m}
(
zur
Aufbewahrung
)
laundry
basket
[Br.]
;
linen
basket
[Br.]
;
clothes
basket
[Br.]
;
laundry
hamper
[Am.]
;
clothes
hamper
[Am.]
Wäschekörbe
{pl}
;
Kleiderkörbe
{pl}
laundry
baskets
;
linen
baskets
;
clothes
baskets
;
laundry
hampers
;
clothes
hampers
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemmen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
grün
{adj}
green
grüner
greener
am
grünsten
greenest
gallig-grün
;
gallgrün
bilious
green
giftgrün
poisonous
green
schreiend
grün
garish
green
wenn
es
grün
wird
(
Ampel
)
[auto]
when
the
lights
turn
green
(traffic
lights
)
(
unruhig
)
herumrutschen
;
herumwetzen
;
herumzappeln
;
zappeln
;
herum
hampel
n
[Dt.]
;
hampel
n
[Dt.]
{vi}
to
fidget
about
;
to
fidget
herumrutschend
;
herumwetzend
;
herumzappelnd
;
zappelnd
;
herum
hampel
nd
;
hampel
nd
fidgeting
about
;
fidgeting
herumgerutscht
;
herumgewetzt
;
herumgezappelt
;
gezappelt
;
herumge
hampel
t
;
ge
hampel
t
fidgeted
about
;
fidgeted
Er
rutschte
/
wetzte
in
seinem
Stuhl
herum
.
He
fidgeted
in
his
chair
.
Jetzt
setz
dich
ruhig
hin
und
hör
auf
zu
zappeln
!
Sit
still
and
stop
fidgeting
!
Kinder
können
nicht
lange
ruhig
sitzen
und
werden
dann
zappelig
.
Children
can't
sit
still
for
long
without
fidgeting
.
übernächst
{adj}
(the
one
)
after
next
/
after
that
/
next
to
that
;
the
next
...
but
one
[Br.]
im
übernächsten
Jahr
;
übernächstes
Jahr
the
year
after
next
übernächste
Woche
the
week
after
next
am
übernächsten
Tag
two
days
later
;
the
next
day
but
one
[Br.]
am
übernächsten
Sonntag
a
week
on
Sunday
; (on)
Sunday
week
Sie
wohnen
im
übernächsten
Haus
.
They
live
in
the
second
house
down
.;
They
live
in
the
next
house
but
on
e.
[Br.]
;
They
live
two
doors/houses
down/away
.
[Am.]
Sie
müssen
bei
der
übernächsten/zweiten
Haltestelle
aussteigen
.
You
must
get
off
at
the
second
stop
(after
this
). /
You
must
get
off
at
the
stop
after
next
.;
You
must
get
off
two
stops
away
.
[Am.]
Bei
der
übernächsten/zweiten
Ampel
biegen
sie
links
in
die
Bernstein-Straße
ein
.
At
the
second
traffic
[Br.]
/stop
[Am.]
light
(s)
turn
left
on
to
Bernstein
Street
.
sich
winden
;
herumzappeln
;
zappeln
;
herum
hampel
n
[Dt.]
;
hampel
n
[Dt.]
{v}
(
bei
einem
Vorgang
nicht
stillhalten
)
to
squirm
about
;
to
squirm
;
to
wriggle
about
;
to
wriggle
around
;
to
wriggle
sich
windend
;
herumzappelnd
;
zappelnd
;
herum
hampel
nd
;
hampel
nd
squirming
about
;
squirming
;
wriggling
about
;
wriggling
around
;
wriggling
sich
gewunden
;
herumgezappelt
;
gezappelt
;
herumge
hampel
t
;
ge
hampel
t
squirmed
about
;
squirmed
;
wriggled
about
;
wriggled
around
;
wriggled
Das
Baby
wand
sich
in
ihrem
Schoß
.
The
baby
was
wriggling
around
on
her
lap
.
Hör
auf
,
so
zu
zappeln
!;
Hör
mit
dem
Zappeln
auf
!
Stop
squirming
(around)
so
much
!
bei
Rot
eine
Ampel
überfahren
;
eine
Ampel
bei
Rot
überfahren
;
eine
rote
Ampel
überfahren
jump
a
red
light
[Br.]
[coll.]
;
jump
the
lights
[Br.]
[coll.]
bei
Rot
eine
Ampel
überfahren
;
eine
Ampel
bei
Rot
überfahren
;
eine
rote
Ampel
überfahren
run
a
red
light
[coll.]
;
run
the
lights
[coll.]
Search further for "Hampel":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners