DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spent
Search for:
Mini search box
 

801 similar results for spent
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned.

Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben. I spent a whopping/whacking [Br.] 3 days on fixing this problem.

Kaum zu glauben, dass wir so viel Geld ausgegeben haben. I can't believe that we spent so much money.

Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt. She spent hours poring over cookery books.

Wir haben stundenlang diskutiert. We spent many hours in discussion.

Wir faulenzten den ganzen Nachmittag am Pool. We spent a languid/langurous afternoon by the pool.

Meine Frau würde durchdrehen, wenn ich den ganzen Tag mit Fußballsehen vor dem Fernseher verbringe. My wife would go bonkers if I spent all day watching football matches on television.

Er verbrachte seine Zeit mit Lesen. He spent his time in reading.

Er verbrachte den Tag mit Freunden. He spent the day among friends.

Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist. We spent a wakeful night worrying about where she was.

Ihre letzten Jahre verbrachte sie in Prag, ihrer Heimatstadt. Her last years she spent in Prague, whence she came.

Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen. A penny is sometimes better spent than spared.

Sie verbrachte ihre Jugend in einem kleinen Dorf. She spent her teens in a small village.

Ach, wissen Sie, wenn es darum geht, Geld auszugeben, dann weiß jeder, wo es eigentlich sinnvoller angewendet werden könnte. [G] Oh well, you know - whenever there is money to be spent, everyone thinks they know something that it would be wiser to spend it on.

Bereits heute werden für die gesetzliche Altersvorsorge im Schnitt der EU-Länder knapp elf Prozent des BIP aufgewandt. [G] Today, almost eleven percent of GDP is already being spent on pensions as an average across the EU.

Bernd Lichtenberg, Drehbuchautor von "Good Bye, Lenin!", verbrachte den Herbst 2004 in der Villa Aurora und arbeitete an Franz Werfels Schreibtisch in Lion Feuchtwangers Arbeitszimmer. [G] "Good Bye, Lenin!" screenwriter Bernd Lichtenberg spent Fall 2004 writing at Franz Werfel's desk in Lion Feuchtwanger's study at Villa Aurora.

Denn: "Gute Fotos vergisst man nicht mehr." Stattdessen setzte sie sich viel mit Malerei auseinander, mit Max Beckmann, Edvard Munch und Francis Bacon. [G] As she says: "You don't forget a good photo." Instead, she spent a lot of time studying painting and artists like Max Beckmann, Edvard Munch and Francis Bacon.

Der "NRW-Effekt" etwa sieht vor, dass für jeden geförderten Euro 1,5 Euro in Nordrhein-Westfalen ausgegeben werden sollen. [G] The "NRW-Effect" for instance envisages that for each Euro of funding, 1.5 Euro should be spent in Northrhine-Westphalia.

Der Umstand, dass es dort kaum Erwachsenencomics gab, erklärt womöglich die avantgardistische Ausrichtung der in der DDR groß gewordenen Comicmacher, die, wie auch die Arbeiten der vornehmlich ostdeutschen Comicgruppe Renate zeigen, dem Medium häufig ein größeres subversives Potential als ihre im Westen aufgewachsenen Kollegen zugestehen. [G] The fact that there were hardly any comics for adults there possibly explains the avant garde approach taken by cartoonists who spent their childhoods in the GDR. As the work of the primarily East German comic group Renate also shows, they often allow the medium greater subversive potential than their colleagues who grew up in the West.

Die beiden Akademiker forschten mehr als drei Jahre in über 40 Archiven im In- und Ausland. [G] The two academics spent more than three years researching over 40 archives in Germany and abroad.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners