A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for arrow grass
Search single words:
arrow
·
grass
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auf
rund
53
Kilometern
durchströmt
sie
eines
der
schönsten
Flusstäler
des
Thüringer
Schiefergebirges
,
hat
tiefe
Täler
in
die
Rumpffläche
des
Schiefergebirges
geformt
,
windet
sich
durch
enge
Schluchten
und
weite
Täler
mit
dichten
Nadel-
und
Laubwaldhängen
,
bis
sie
schließlich
-
nomen
est
omen
-
im
Rudolstädter
Ortsteil
Schwarza
in
die
Saale
mündet
. [G]
For
a
stretch
of
about
53
km
the
Schwarza
flows
through
one
of
the
loveliest
valleys
in
the
Thuringian
Schiefergebirge
,
carving
deep
gorges
in
the
peneplain
of
the
mountain
range
,
winding
through
n
arrow
ravines
and
broad
valleys
overhung
with
dense
coniferous
and
deciduous
woods
,
and
ultimately
-
nomen
est
omen
-
empties
into
the
Saale
River
in
the
Rudolstadt
district
also
called
Schwarza
.
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
und
Klarheit
empfiehlt
es
sich
daher
,
die
genannte
Richtlinie
zusammen
mit
der
Richtlinie
75/502/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juli
1975
zur
Beschränkung
des
Verkehrs
mit
Saatgut
von
Wiesenrispe
(
Poa
pratensis
L.)
auf
amtlich
als
"Basissaatgut"
oder
"zertifiziertes
Saatgut"
anerkanntes
Saatgut
zu
kodifizieren
,
indem
sie
in
einem
einzigen
Text
zusammengeführt
werden
. [EU]
In
the
interests
of
clarity
and
rationality
the
said
Directive
should
be
codified
,
together
with
Commission
Directive
75/502/EEC
of
25
July
1975
limiting
the
marketing
of
seed
of
smooth-stalk
meadow
grass
(Poa
pratensis
L.)
to
seed
which
has
been
officially
certified
as
'basic
seed'
or
'certified
seed'
[5],
by
assembling
them
in
a
single
text
.
Die
Kommission
war
eher
bemüht
,
die
Besteuerungssätze
der
verschiedenen
zuvor
genehmigten
Regelungen
in
einem
relativ
engen
Rahmen
zu
halten
,
wie
die
Tabelle
1
zeigt
,
um
gemeinschaftsweit
ein
hohes
Maß
an
Einheitlichkeit
der
verschiedenen
Besteuerungssysteme
zu
gewährleisten
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
has
endeavoured
to
keep
the
tax
rates
of
the
schemes
previously
approved
within
a
relatively
n
arrow
range
,
as
shown
in
Table
1,
to
ensure
a
high
degree
of
convergence
among
the
various
taxation
schemes
throughout
the
Community
.
Die
Menge
Tierdung
von
Weidetieren
,
die
jedes
Jahr
auf
den
Boden
von
Grünlandbetrieben
,
auch
von
den
Tieren
selbst
,
ausgebracht
wird
,
enthält
vorbehaltlich
der
in
den
Absätzen
2
bis
7
festgelegten
Bedingungen
nicht
mehr
als
250
kg
Stickstoff
pro
Hektar
. [EU]
The
amount
of
livestock
manure
from
grazing
livestock
applied
to
the
land
each
year
on
grass
land
farms
,
including
by
the
animals
themselves
,
shall
not
exceed
the
amount
of
manure
containing
250
kg
nitrogen
per
hectare
,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
2
to
7.
Die
Menge
Viehdung
von
Weidevieh
,
die
jedes
Jahr
auf
den
Boden
von
Grünlandbetrieben
auch
von
den
Tieren
selbst
ausgebracht
wird
,
darf
vorbehaltlich
der
in
den
Absätzen
2
bis
7
genannten
Bedingungen
nicht
mehr
als
250
kg
Stickstoff
pro
Hektar
enthalten
. [EU]
The
amount
of
livestock
manure
from
grazing
livestock
applied
to
the
land
each
year
on
grass
land
farms
,
including
by
the
animals
themselves
,
shall
not
exceed
the
amount
of
manure
containing
250
kg
nitrogen
per
hectare
,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
2
to
7.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
regeln
,
dass
Flächen
,
die
im
Beihilfeantrag
für
2003
und
in
den
Beihilfeanträgen
für
mindestens
fünf
Jahre
vor
2003
durchgehend
als
für
den
Anbau
von
Gras
oder
anderen
Grünfutterpflanzen
genutzte
Flächen
angemeldet
wurden
,
als
im
Jahr
2003
als
Dauergrünland
genutzte
Flächen
gelten
." [EU]
However
,
Member
States
may
provide
that
land
under
permanent
pasture
in
2003
shall
be
land
declared
in
the
aid
application
for
2003
and
in
the
aid
applications
for
at
least
the
five
consecutive
years
prior
to
2003
as
land
used
to
grow
grass
es
or
other
herbaceous
forage'
;
Diese
Flächen
müssen
fünf
aufeinander
folgende
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
der
Neuanlage
zum
Anbau
von
Gras
oder
anderen
Grünfutterpflanzen
genutzt
werden
." [EU]
Those
areas
shall
be
used
to
grow
grass
es
or
other
herbaceous
forage
for
the
five
consecutive
years
following
the
date
of
conversion
.';
"Diese
Flächen
müssen
fünf
aufeinander
folgende
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
der
Neuanlage
zum
Anbau
von
Gras
oder
anderen
Grünfutterpflanzen
genutzt
werden
." [EU]
'Those
areas
shall
be
used
to
grow
grass
es
or
other
herbaceous
forage
for
the
five
consecutive
years
following
the
date
of
their
conversion
.';
Diese
Flächen
müssen
fünf
aufeinander
folgende
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
der
Umstellung
zum
Anbau
von
Gras
oder
anderen
Grünfutterpflanzen
genutzt
werden
. [EU]
Those
areas
shall
be
used
to
grow
grass
es
or
other
herbaceous
forage
for
the
five
consecutive
years
following
the
date
of
their
conversion
.
Diese
Flächen
müssen
fünf
aufeinander
folgende
Jahre
ab
dem
Zeitpunkt
des
Umbruchs
zum
Anbau
von
Gras
oder
anderen
Grünfutterpflanzen
genutzt
werden
. [EU]
Those
areas
shall
be
used
to
grow
grass
es
or
other
herbaceous
forage
for
the
five
consecutive
years
following
the
date
of
conversion
.
Die
so
genannten
"madajales"
sind
für
die
Schafhaltung
besonders
interessant:
Hier
wächst
Poa
bulbosa
zusammen
mit
Leguminosen-Begleitpflanzen
wie
Medicago
rigidula
,
Medicago
lupulina
,
Medicago
truncatula
,
Trigonella
polycerata
,
Coronilla
scorpioides
usw
. [EU]
The
so-called
'madajales'
are
the
most
valuable
pasture
for
sheep
.
These
are
composed
of
bulbous
meadow
grass
and
significant
quantities
of
legumes
,
such
as
Medicago
rigidula
,
Medicago
lupulina
,
Medicago
trunculata
,
Trigonella
polyderata
,
Coronilla
scorpoides
,
etc
.
Für
alle
Zugmaschinen
mit
Ausnahme
von
Schmalspurzugmaschinen
mit
einer
Spurweite
von
≤
;
1150
mm
und
den
Zugmaschinen
die
in
die
Klasse
T4
.3
fallen
,
muss
die
Breite
des
Betätigungsraums
in
einer
Höhe
von
400
bis
900
mm
über
dem
Bezugspunkt
und
über
eine
Länge
von
450
mm
vor
diesem
Punkt
wenigstens
900
mm
betragen
(
siehe
Abbildungen
1
und
3). [EU]
For
all
tractors
with
the
exception
of
n
arrow
tractors
with
track
width
≤
;
1150
mm
and
those
that
fall
within
category
T4
.3,
the
width
of
the
operating
space
must
be
at
least
900
mm
,
from
400
to
900
mm
above
the
reference
point
and
over
a
length
of
450
mm
forward
of
that
point
(see
Figures
1
and
3).
Für
einige
Arten
,
wie
z. B.
Ratten
und
Wüstenrennmäuse
,
kann
es
erforderlich
sein
,
die
relative
Luftfeuchtigkeit
innerhalb
einer
engen
Schwankungsbreite
zu
halten
,
um
eventuelle
gesundheitliche
oder
tierschutzrelevante
Probleme
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren
,
wohingegen
andere
Arten
wie
z. B.
Hunde
auch
größere
Luftfeuchtigkeitsschwankungen
gut
vertragen
. [EU]
For
some
species
,
such
as
rats
and
gerbils
,
the
relative
humidity
may
need
to
be
controlled
within
a
fairly
n
arrow
range
to
minimise
the
possibility
of
health
or
welfare
problems
,
whereas
other
species
,
such
as
dogs
,
tolerate
well
wide
fluctuations
in
humidity
levels
.
Legt
ein
Unternehmen
für
eine
Gruppe
von
Plänen
zusammenfassende
Angaben
vor
,
hat
es
diese
Angaben
in
Form
von
gewichteten
Durchschnitten
oder
vergleichsweise
engen
Schwankungsbreiten
zu
machen
. [EU]
When
an
entity
provides
disclosures
in
total
for
a
grouping
of
plans
,
it
shall
provide
such
disclosures
in
the
form
of
weighted
averages
or
relatively
n
arrow
ranges
.
Mäßig
schwer
zu
silierendes
Futter:
1,5-3,0 %
lösliche
Kohlenhydrate
in
Grünfutter
(z. B.
Rispengras
,
Schwingel
oder
angewelkte
Luzerne
). [EU]
Moderately
difficult
to
ensile
forages:
1,5-3,0 %
soluble
carbohydrate
in
fresh
material
(e.g.
meadow
grass
,
fescue
or
wilted
alfalfa
).
mäßig
schwer
zu
silierendes
Futter:
1,5 %
bis
3,0 %
lösliche
Kohlenhydrate
in
Grünfutter
(z. B.
Rispengras
,
Schwingel
oder
angewelkte
Luzerne
) [EU]
The
trials
shall
be
performed
with
one
example
of
each
of
the
following
categories
(where
all
or
unspecified
forages
are
involved
):
easy
to
ensile
forage:
> 3 %
soluble
carbohydrates
in
fresh
material
(e.g.
whole
plant
maize
,
rye
grass
,
brome
grass
or
sugar
beet
pulp
),
moderately
difficult
to
ensile
forage:
1,5-3,0 %
soluble
carbohydrates
in
the
fresh
material
(e.g.
meadow
grass
,
fescue
or
wilted
alfalfa
)
Richtlinie
75/502/EWG
der
Kommission
vom
25
.
Juli
1975
zur
Beschränkung
des
Verkehrs
mit
Saatgut
von
Wiesenrispe
(
Poa
pratensis
L.)
auf
amtlich
als
",Basissaatgut"
oder
'Zertifiziertes
Saatgut'
anerkanntes
Saatgut
(
ABl
. L
228
vom
29
.8.1975, S.
26
). [EU]
Commission
Directive
75/502/EEC
of
25
July
1975
limiting
the
marketing
of
seed
of
smooth-stalk
meadow
grass
(Poa
pratensis
L.)
to
seed
which
has
been
officially
certified
'basic
seed'
or
'certified
seed'
(OJ L
228
,
29
.8.1975, p.
26
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arrow grass":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners