DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zins
Search for:
Mini search box
 

121 similar results for Zins
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

32 29 0 Der nichtversicherungstechnischen Rechnung zugeordneter Zins [EU] 32 29 0 Allocated investment return transferred to the non-technical account

32 43 0 Zugeordneter Zins aus der versicherungstechnischen Rechnung "Lebensversicherungsgeschäft" [EU] 32 43 0 Allocated investment return transferred from the life-assurance technical account

Als Vergleichsmaßstab für den Zins bzw. Aufschlag dieser Finanzierung dient der LIBOR-Satz plus dem von den Banken verlangten Spread. [EU] The interest/mark-up for this financing is benchmarked to LIBOR rate plus a spread charged by the banks.

Am Erfüllungstag muss eine Partei an die andere eine Ausgleichszahlung in Höhe der Differenz zwischen dem vereinbarten Zins und dem aktuellen Marktzins leisten. [EU] Foreign exchange forward: a contract in which the outright purchase or sale of a certain amount denominated in a foreign currency against another currency, usually the domestic currency, is agreed on one day and the amount is to be delivered at a specified future date, more than two working days after the date of the contract, at a given price.

Am Erfüllungstag muss eine Partei an die andere eine Ausgleichszahlung in Höhe der Differenz zwischen dem vereinbarten Zins und dem aktuellen Marktzins leisten. [EU] Held-to-maturity securities securities with fixed or determinable payments and a fixed maturity, which the reporting entity intends to hold until maturity.

Artikel 3 Absatz 2 des Beschlusses EZB/2005/11 über die Verteilung der Einkünfte der Europäischen Zentralbank aus dem Euro-Banknotenumlauf an die nationalen Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten legt fest, dass der EZB-Rat vor dem Ende des Geschäftsjahres beschließen kann, die gesamten Einkünfte der EZB aus dem Euro-Banknotenumlauf oder einen Teil dieser Einkünfte einer Rückstellung für Wechselkurs-, Zins- und Goldpreisrisiken zuzuführen - [EU] Article 3(2) of Decision ECB/2005/11 of 17 November 2005 on the distribution of the income of the European Central Bank on euro banknotes in circulation to the national central banks of the participating Member States [1] establishes that the Governing Council may decide before the end of the financial year to transfer part or all of the ECB's income on euro banknotes in circulation to a provision for foreign exchange rate, interest rate and gold price risks,

Artikel 43 der Richtlinie 91/674/EWG des Rates - betrifft den im nichtversicherungstechnischen Teil der Gewinn- und Verlustrechnung enthaltenen zugeordneten Zins aus der versicherungstechnischen Rechnung "Lebensversicherungsgeschäft". [EU] Article 43 of Council Directive 91/674/EEC - it concerns the allocated investment return transferred from the life-assurance technical account included in the non-technical part of the profit and loss accounts.

Artikel 43 der Richtlinie 91/674/EWG des Rates - der der nichtversicherungstechnischen Rechnung zugeordnete Zins ist im versicherungstechnischen Teil der Gewinn- und Verlustrechnung enthalten. [EU] Article 43 of Council Directive 91/674/EEC - allocated investment return transferred to the non-technical account is included in the technical part of the profit and loss accounts.

Auch zeige schon eine andere Kontrollüberlegung, dass dieser Ansatz unakzeptabel sei, denn bei einer nicht liquiden Überlassung von Kapital stünde dem Kapitalgeber die Ertragsfunktion des Kapitals weiterhin zur Verfügung, so dass er dies wiederum anlegen könne und mindestens den risikofreien Zins erhalten, also "doppelte" Erträge erhalten würde. [EU] A further consideration showed that this approach was unacceptable since with non-liquid provision of capital the earnings function of the capital was still available to the investor and could be re-invested by him to obtain at least the risk-free rate of interest, and he would thus achieve 'double' earnings.

Auf der anderen Seite sollte der weniger risikoreiche Kundenhandel vor allem im Hinblick auf Zins- und Eigenkapitalprodukte ausgebaut werden. [EU] On the other hand, the less risky non-bank customer business is to be expanded, especially in relation to interest‐;rate and equity products.

Bei Berücksichtigung der Tranchen, die von Siderúrgica Añón an SODIGA gezahlt werden, entspricht diese Beihilfe der Differenz zwischen den tatsächlichen Rückzahlungen und den jährlichen Zins- und Kapitalzahlungen, die bei Anwendung der vorgenannten üblichen Zinssätze, nämlich 12,33 % bzw. 11,06 %, geschuldet würden. [EU] Taking into account the instalments being paid by Siderúrgica Añón to SODIGA, this aid then corresponds to the difference between the reimbursements actually being paid and the annual interest payments and reimbursement of the principal that would be due when applying the abovementioned normal interest rates of 12,33 % and 11,06 % respectively.

Bei der Bestimmung der Tatsache, ob es sich bei einer Tranche um die höchstrangigste Tranche handelt, ist es nicht erforderlich, Beträge zu berücksichtigen, die sich aus Zins- oder Währungsderivatekontrakten, fälligen Gebühren oder anderen ähnlichen Zahlungen ergeben. [EU] When determining whether a tranche is the most senior, it is not required to take into consideration amounts due under interest rate or currency derivative contracts, fees due, or other similar payments.

Bei der Feststellung, ob es sich bei einer Tranche um die höchstrangige handelt, müssen keine Beträge berücksichtigt werden, die sich aus Zins- oder Währungsderivatekontrakten, fälligen Gebühren oder anderen ähnlichen Zahlungen ergeben." [EU] When determining whether a tranche is the most senior, it is not required to take into consideration amounts due under interest rate or currency derivative contracts, fees due, or other similar payments.';

Bei der Verteilung der der EZB aus der Verzinsung ihrer gegenüber den NZBen in Höhe ihres jeweiligen Anteils am Euro-Banknotenumlauf bestehenden Intra-Eurosystem-Forderungen zufließenden Einkünfte sollte die EZB eine Schätzung ihres finanziellen Ergebnisses für das jeweilige Jahr berücksichtigen, die dem Erfordernis, Mittel einer Rückstellung für Wechselkurs-, Zins- und Goldpreisrisiken zuzuweisen, und der Verfügbarkeit von Rückstellungen, die zum Ausgleich erwarteter Aufwendungen verwendet werden können, hinreichend Rechnung trägt. [EU] In distributing the income accruing to the ECB on the remuneration of its intra-Eurosystem claims on NCBs related to its share of euro banknotes in circulation, the ECB should take into account an estimate of its financial result for the year that makes due allowance for the need to allocate funds to a provision for foreign exchange rate, interest rate and gold price risks, and for the availability of provisions that may be released to offset anticipated expenses.

Bei der Verteilung der Einkünfte der EZB aus dem Banknotenumlauf und aus den SMP-Wertpapieren sollte die EZB eine Schätzung ihres finanziellen Ergebnisses für das jeweilige Jahr berücksichtigen, die dem Erfordernis, Mittel einer Rückstellung für Wechselkurs-, Zins-, Kredit- und Goldpreisrisiken zuzuweisen, und der Verfügbarkeit von Rückstellungen, die zum Ausgleich erwarteter Aufwendungen verwendet werden können, hinreichend Rechnung trägt. [EU] In distributing the ECB's income on euro banknotes in circulation and the ECB's income arising from SMP securities, the ECB should take into account an estimate of its financial result for the year that makes due allowance for the need to allocate funds to a provision for foreign exchange rate, interest rate, credit and gold price risks, and for the availability of provisions that may be released to offset anticipated expenses.

Bei verzinslichen Wertpapieren ist daher der seit der letzten Zinszahlung aufgelaufene Zins, bei abgezinsten Wertpapieren der seit der Ausgabe akkumulierte Zins einzuschließen. [EU] Thus, in the case of securities with coupons, the interest accrued from the last payment of interest is included and, in the case of securities issued at discount, the interest accumulated since the issue is included.

Bei verzinslichen Wertpapieren wird daher der seit der letzten Zinszahlung aufgelaufene Zins, bei abgezinsten Wertpapieren der seit der Ausgabe akkumulierte Zins eingeschlossen. [EU] Thus, in the case of securities with coupons, the interest accrued from the last payment of interest is included and, in that of securities issued at a discount, the interest accumulated since the issue is included.

Bei Zinstendern sind die Geschäftspartner berechtigt, bis zu zehn verschiedene Zins-/Preis-/Swap-Gebote abzugeben. [EU] In variable rate tenders, counterparties may submit bids for up to 10 different interest rate/price/swap point levels.

Bei Zinstendern sind die Geschäftspartner berechtigt, bis zu zehn verschiedene Zins-/Preis-/Swap-Gebote abzugeben. [EU] In variable rate tenders, counterparties may submit bids for up to ten different interest rate/price/swap point levels.

Beträge, die die EZB für Rechnung der Europäischen Gemeinschaft als Zins- oder Tilgungszahlungen von einem Mitgliedstaat erhält, der ein Darlehen empfangen hat, werden zum Fälligkeitstermin und auf die von den Anleihegläubigern der Europäischen Gemeinschaft in der entsprechenden Anleiheübereinkunft angegebenen Konten überwiesen." [EU] Funds received by the ECB, for the account of the European Community, in respect of payment of interest or repayment of the principal from a Member State that has received a loan, shall be transferred on the due date and to the accounts specified by the creditors under the borrowing arrangements entered into by the European Community.';

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners