DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Spitze
Search for:
Mini search box
 

229 results for spitze
Word division: spit·ze
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Am 2. Dezember 2001 wurde ein neuer Präsident an die Spitze von Bull berufen. Sein vom Verwaltungsrat im März 2002 gebilligter Umstrukturierungsplan sieht eine massive Senkung der Gemeinkosten sowie eine Verringerung der Beschäftigtenzahl und die Konzentration auf die Stärken des Unternehmens mithilfe umfangreicher Veräußerungen von Vermögenswerten des Konzerns vor. [EU] On 2 December 2001, a new chairman was appointed at the head of Bull. His restructuring plan, which was adopted by the board of directors in March 2002, involves a massive reduction in overheads and staff together with a refocusing on the company's strengths through substantial industrial asset sales.

Am 2. Oktober 2002 berief die Regierung Thierry Breton an die Spitze von FT, wie in einer Pressemitteilung des Wirtschafts- und Finanzministers bekannt gegeben wurde. [EU] On 2 October 2002, the Government appointed Mr Thierry Breton CEO of France Télécom. A press release of the Minister for Economic Affairs and Finance announced the appointment.

Am Ende der Kanüle wird eine Spitze angebracht. [EU] Place a point at the end of the needle.

An der oberen Spitze jedes Dreiecks ist eine elastische Textilkordel angenäht. [EU] An elastic textile string is sewn on the pointed upper edge of each triangle.

An der Spitze der europäischen Tochterunternehmen findet sich die Holding Interpane Glas Industrie AG mit Gesellschaftssitz in 37697 Lauenförde in Deutschland. [EU] The European subsidiaries are headed by the holding company Interpane Glas Industrie AG, the registered office of which is in Lauenförde, Germany.

Anstelle des in Anhang I Nummer 5.2.3.5. der Richtlinie 76/761/EWG vorgesehenen Symbols CR wird auf dem Scheinwerfer das Symbol M in einem mit einer Spitze nach unten gerichteten Dreieck angebracht. [EU] The symbol M inside an inverted triangle is affixed on the headlamp instead of the symbol CR provided for in point 5.2.3.5 of Annex I to Directive 76/761/EEC.

Anstelle des Zeichens CR gemäß Absatz 4.2.2.5 der Regelung ist zur Kennzeichnung des Scheinwerfers der Buchstabe M in einem auf die Spitze gestellten Dreieck zu verwenden. [EU] Instead of the symbol CR provided for in paragraph 4.2.2.5 of the Regulation, the headlamp shall be marked with the letter M in a downward-pointing triangle.

Anteil ausgewählter Arten an der Spitze der Nahrungsnetze [EU] Proportion of selected species at the top of food webs

Auf der Grundlage der Zahlen für 2003 stand Brasilien unter den Ländern mit dem höchsten Pro-Kopf-Inlandsverbrauch (alle Arten von Schuhen) an der Spitze (2,7) vor Thailand (2,3), Indonesien (1,7) und Indien (0,6). [EU] Based on 2003 figures, Brazil was also found to have the highest domestic consumption of shoes per capita (2,7) before Thailand (2,3), Indonesia (1,7) and India (0,6) (all types of shoes included).

Außerdem steht Kanada vor Belarus und Russland an der Spitze der Hersteller und Ausführer von KCl weltweit. [EU] Furthermore, it is recalled that Canada is the main producer and exporter of potash world-wide, ahead of Belarus and Russia.

Auswahl des k-Wertmaximums (Spitze) für Drehzahl und Belastungsschritt [EU] Filtering with Bessel filter

Auswahl des k-Wertmaximums (Spitze) für Drehzahl und Belastungsschritt [EU] Selection of maximum k-value (peak) for each speed and load step

Bäume dieser sozialen Klassen mit abgebrochener Spitze kommen nicht als Probebäume in Frage. [EU] Trees of these social classes with broken tops cannot qualify as sample trees,

Bei allen Arten außer Istiophoridae wird die Gabellänge gemessen, d. h. der senkrechte Abstand zwischen der Spitze des Oberkiefers und dem kürzeren Ende der Schwanzflosse. [EU] All species with the exception of istiophoridae shall be measured fork length, that is to say the vertical distance drawn from the tip of the upper jaw to the extremity of the shortest caudal ray.

Bei einer einfachen Gegenläufigkeitsprüfung wird zunächst festgestellt, ob an der Spitze der Warteschlange eines Zahlungsempfängers sehr dringende oder - falls es eine solche nicht gibt - dringende Aufträge stehen, die zur Verrechnung mit dem Zahlungsauftrag des Zahlers herangezogen werden können (nachfolgend 'verrechenbare Zahlungsaufträge'). [EU] An offsetting check shall determine whether the payee's payment orders that are at the front of the highly urgent or, if inapplicable, the urgent queue are available to be offset against the payer's payment order (hereinafter "offsetting payment orders").

Bei Istiophoridae wird die Größe von der Spitze des Unterkiefers bis zur Schwanzflossengabelung gemessen. [EU] The size of istiophoridae shall be measured from the tip of the lower jaw to the fork of the caudal fin.

Bei Vollstrom-Verdünnungssystemen und Teilstrom-Verdünnungssystemen mit Teilprobenahme (gemäß Anhang 4B Anlage 3 Absatz A.3.2.1) wird die Probenahmesonde nahe der Mittellinie des Verdünnungstunnels, 10 bis 20 Tunneldurchmesser stromabwärts von dem Punkt angebracht, an dem die Abgase in den Verdünnungstunnel eintreten, und gegen den Abgasstrom in den Tunnel gerichtet, wobei sich ihre Achse an der Spitze parallel zu der des Verdünnungstunnels befindet. [EU] In the case of full flow dilution systems and partial flow dilution systems of the fractional sampling type (as described in Annex 4B, Appendix 3, paragraph A.3.2.1) the sampling probe shall be installed near the tunnel centre line, 10 to 20 tunnel diameters downstream of the gas inlet, facing upstream into the tunnel gas flow with its axis at the tip parallel to that of the dilution tunnel.

Bestehende und künftige nationale und gemeinschaftliche Bestimmungen, die einen besseren Schutz der Arbeitnehmer im Zusammenhang mit Verletzungen durch scharfe/spitze medizinische Instrumente vorsehen, bleiben von der vorliegenden Vereinbarung unberührt. [EU] This agreement will be without prejudice to existing, future national and Community [9] provisions which are more favourable to workers' protection from medical sharps' injuries.

Bezieht die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen gemäß Unterabsatz 1 Buchstaben b und c nicht in die Gruppenaufsicht ein, so können die Aufsichtsbehörden des Mitgliedstaats, in dem sich dieses Unternehmen befindet, das Unternehmen an der Spitze der Gruppe um alle Informationen ersuchen, die ihnen die Beaufsichtigung des betreffenden Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens erleichtern. [EU] Where the group supervisor does not include an insurance or reinsurance undertaking in the group supervision under point (b) or (c) of the first subparagraph, the supervisory authorities of the Member State in which that undertaking is situated may ask the undertaking which is at the head of the group for any information which may facilitate their supervision of the insurance or reinsurance undertaking concerned.

CPA 32.99.12: Kugelschreiber; Schreiber und Markierstifte, mit Filzspitze oder anderer poröser Spitze; Füllbleistifte [EU] CPA 32.99.12: Ball point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; propelling or sliding pencils

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners