A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
penetrant testing
penetrants
penetrate
penetrated
penetrating
penetrating eyes
penetrating injury
penetrating power
penetrating rock
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
penetrating
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
.3
Rohrleitungen
,
die
durch
Trennflächen
der
Klasse
'A'
oder
'B'
führen
,
müssen
aus
zugelassenen
Werkstoffen
bestehen
,
wobei
die
Temperatur
zu
berücksichtigen
ist
,
die
diese
Trennflächen
aushalten
müssen
. [EU]
.3
Pipes
penetrating
"A"
or
"B"
class
divisions
shall
be
of
approved
materials
having
regard
to
the
temperature
such
divisions
are
required
to
withstand
.
a.
Eignung
zur
Durchdringung
der
Wand
einer
Heißen
Zelle
mit
einer
Dicke
größer/gleich
0,3 m (
Durch-die-Wand-Modifikation
)
oder
[EU]
a. A
capability
of
penetrating
a
hot
cell
wall
of
0,3 m
or
more
(through
the
wall
operation
);
or
Auch
das
im
Jahr
2000
gewährte
Darlehen
kann
als
Ausfuhrbeihilfe
zugunsten
von
WAM
SpA
betrachtet
werden
,
da
es
den
gleichen
Zweck
wie
das
Darlehen
von
1995
verfolgte
und
zudem
der
Durchdringung
von
Drittlandsmärkten
und
der
Ausfuhr
auf
diese
Märkte
(
insbesondere
den
chinesischen
Markt
)
diente
. [EU]
The
2000
loan
can
also
be
regarded
as
an
export
aid
to
WAM
SpA
as
it
had
the
same
objective
as
the
1995
loan
and
was
also
intended
for
the
purpose
of
penetrating
and
exporting
to
foreign
markets
(specifically
the
Chinese
market
).
Der
schwarze
undurchlässige
Spinnstoff
unter
dem
dunkelgrauen
Kunststoff
an
der
Ferse
des
Schuhs
[b]
kommt
zur
Bestimmung
der
stofflichen
Beschaffenheit
des
Oberteils
nicht
in
Frage
,
da
es
sich
lediglich
um
einen
Einsatz
handelt
,
der
verhindern
soll
,
dass
Wasser
durch
die
Öffnungen
des
Kunststoffteils
dringt
. [EU]
The
black
impermeable
textile
material
underneath
the
dark
grey
plastic
material
at
the
heel
of
the
footwear
[b [1]]
does
not
qualify
as
constituent
material
of
the
upper
,
because
it
is
only
an
insert
that
hinders
water
penetrating
through
the
openings
of
the
piece
of
plastic
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
legte
Informationen
vor
,
denen
zufolge
die
Verkaufsmengen
bereits
beträchtlich
zurückgegangen
sind
bzw
.
voraussichtlich
beträchtlich
zurückgehen
werden
,
insbesondere
in
bestimmten
Marktsegmenten
,
die
stärker
von
den
Waren
aus
der
VR
China
durchdrungen
sind
(d. h.
Maschinenbau
und
Baugewerbe
sowie
Leitungsrohre
). [EU]
The
Community
industry
has
submitted
information
showing
that
sale
volumes
have
already
decreased
and/or
are
forecasted
to
decrease
significantly
,
in
particular
on
certain
market
segments
where
the
presence
of
the
Chinese
goods
exert
more
its
penetrating
strength
(i.e.
mechanicals
and
constructions
and
line
pipes
).
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
musste
außerdem
im
Zuge
eines
ständig
wachsenden
Angebots
gedumpter
Billigeinfuhren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
einen
drastischen
Einbruch
der
Verkaufspreise
um
14
%
hinnehmen
. [EU]
The
Community
industry
also
suffered
from
significantly
dropping
average
sales
prices
(by
14
%),
while
more
low-priced
dumped
imports
were
penetrating
the
Community
market
.
Die
Beihilfe
,
die
ein
Mitgliedstaat
einem
Unternehmen
gewährt
,
kann
zur
Aufrechterhaltung
oder
Ausweitung
der
innerstaatlichen
Tätigkeit
beitragen
,
wodurch
sich
die
Chancen
auf
einen
Markteintritt
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
für
Unternehmen
mit
Sitz
in
anderen
Mitgliedstaaten
verringern
. [EU]
Aid
granted
by
a
Member
State
to
an
undertaking
may
help
to
maintain
or
increase
domestic
activity
,
with
the
result
that
undertakings
established
in
other
Member
States
have
less
chance
of
penetrating
the
market
of
the
Member
State
concerned
.
Die
Kommission
erinnert
daran
,
dass
Schutzkleidung
für
Fechter
der
in
Abschnitt
3.1.1
von
Anhang
II
der
Richtlinie
89/686/EWG
festgelegten
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderung
hinsichtlich
des
Schutzes
vor
eindringenden
Gegenständen
entsprechen
muss
. [EU]
The
Commission
recalls
that
protective
clothing
for
fencers
must
comply
with
the
BHSR
set
out
in
Section
3.1.1
of
Annex
II
to
Directive
89/686/EEC
relating
to
protection
against
penetrating
objects
.
Die
obige
Tabelle
lässt
erkennen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Zuge
eines
ständig
wachsenden
Angebots
gedumpter
Billigeinfuhren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
einen
drastischen
Preiseinbruch
um
13
%
hinnehmen
musste
. [EU]
The
above
table
indicates
that
Community
industry
suffered
from
significantly
dropping
average
sales
prices
(by
13
%),
as
more
low-priced
dumped
imports
were
penetrating
the
Community
market
.
Die
Prüfung
gilt
als
bestanden
,
wenn
an
der
Radoberfläche
kein
sichtbarer
Bruch
auftritt
und
innerhalb
einer
Minute
nach
Abschluss
der
Prüfung
kein
Druckverlust
feststellbar
ist
. [EU]
The
test
shall
be
considered
satisfactory
if
there
is
not
any
visible
fracture
penetrating
through
the
wheel
surface
and
if
there
is
not
any
loss
of
inflation
pressure
within
one
minute
of
completing
the
test
.
Die
vorgenannte
Enquetekommission:
"im
Juli
wollte
France
Télécom
die
Gelegenheit
nutzen
,
um
als
Referenzaktionär
von
NTL
auf
dem
britischen
Markt
Fuß
zu
fassen
. [EU]
Commission
of
enquiry:
'In
July
[1999],
France
Télécom
wished
to
seize
the
opportunity
of
penetrating
the
British
market
by
becoming
NTL's
reference
shareholder
.
Eignung
zur
Durchdringung
der
Wand
einer
Heißen
Zelle
mit
einer
Dicke
größer/gleich
0,3 m (
Durch-die-Wand-Modifikation
)
oder
[EU]
A
capability
of
penetrating
0,3 m
or
more
of
hot
cell
wall
(through
the
wall
operation
);
or
Eignung
zur
Durchdringung
der
Wand
einer
Heißen
Zelle
mit
einer
Dicke
größer/gleich
0,3 m (
Durch-die-Wand-Modifikation
);
oder
[EU]
A
capability
of
penetrating
a
hot
cell
wall
of
0,3 m
or
more
(through
the
wall
operation
);
or
einem
olivenförmigen
Formteil
aus
geschliffenem
Stahl
,
das
in
den
Energieaufnehmer
eindringt
und
[EU]
a
polished-steel
olive-shaped
knob
penetrating
into
the
absorber
;
and
einem
olivenförmigen
Teil
aus
geschliffenem
Stahl
,
das
in
den
Energieaufnehmer
eindringt
;
und
[EU]
a
polished-steel
olive-shaped
knob
penetrating
into
the
absorber
;
and
einem
olivenförmigen
Teil
aus
poliertem
Stahl
,
das
in
den
Energieaufnehmer
eindringt
,
und
[EU]
a
polished-steel
olive-shaped
knob
penetrating
into
the
absorber
,
and
Erzeugnis
,
das
bei
der
Ultra-
,
Nano-
oder
Mikrofiltration
von
Milch
anfällt
(
Membrandurchgang
)
und
dem
ein
Teil
der
Laktose
entzogen
sein
kann
. [EU]
Product
obtained
by
filtration
(ultra,
nano
or
micro
)
of
milk
(penetrating
through
the
membrane
)
and
from
which
lactose
may
have
been
partly
removed
.
Erzeugnis
,
das
bei
der
Ultra-
,
Nano-
oder
Mikrofiltration
von
Molke
anfällt
(
Membrandurchgang
)
und
dem
die
Laktose
teilweise
entzogen
sein
kann
. [EU]
Product
obtained
by
filtration
(ultra,
nano
or
micro
)
of
whey
(penetrating
through
the
membrane
)
and
from
which
lactose
may
have
been
partly
removed
.
Grundierungen
mit
besonderen
Absperr-
und
Versiegelungs-
,
Füll-
und
Haftvermittlungseigenschaften
sowie
Grundierungen
mit
besonderen
Haftvermittlungseigenschaften
für
Aluminium
und
verzinkte
Oberflächen
haben
eine
Ergiebigkeit
(
bei
einem
Deckvermögen
von
98
%)
von
mindestens
6
m2
pro
Liter
des
Produkts
.
Dekorative
Dickschichtbeschichtungsstoffe
(
Farben
,
die
speziell
so
entwickelt
wurden
,
dass
sie
einen
dreidimensionalen
dekorativen
Effekt
ergeben
,
und
die
daher
durch
einen
sehr
dicken
Farbauftrag
charakterisiert
sind
)
müssen
alternativ
eine
Ergiebigkeit
von
1
m2
pro
kg
des
Produkts
haben
.
Diese
Anforderung
gilt
nicht
für
Lacke
,
Holzbeizen
,
Fußbodenbeschichtungsstoffe
,
Fußbodenfarben
,
Voranstrichstoffe
,
Haftgrundierungen
oder
jeden
anderen
klaren
Anstrich
. [EU]
Primers
with
specific
blocking/sealing
,
penetrating
/binding
properties
and
primers
with
special
adhesion
properties
for
aluminium
and
galvanised
surfaces
shall
have
a
spreading
rate
(at a
hiding
power
of
98
%)
of
at
least
6
m2
per
litre
of
product
.
Grundierungen
mit
besonderen
Absperr-
und
Versiegelungs-
,
Füll-
und
Haftvermittlungseigenschaften
sowie
Grundierungen
mit
besonderen
Haftvermittlungseigenschaften
für
Aluminium
und
verzinkte
Oberflächen
haben
eine
Ergiebigkeit
(
bei
einem
Deckvermögen
von
98
%)
von
mindestens
6
m2
pro
Liter
des
Produkts
. [EU]
Primers
with
specific
blocking/sealing
,
penetrating
/binding
properties
and
primers
with
special
adhesion
properties
for
aluminium
and
galvanised
surfaces
shall
have
a
spreading
rate
(at a
hiding
power
of
98
%)
of
at
least
6
m2
per
litre
of
product
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "penetrating":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners