DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Motion
Search for:
Mini search box
 

552 results for motion | motion
Word division: Mo·ti·on
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

ADA_001 Der Adapter stellt gesicherte, permanent die Fahrzeuggeschwindigkeit und die zurückgelegte Wegstrecke darstellende Daten für eine angeschlossene FE bereit. [EU] ADA_001 The adaptor shall provide a connected VU with secured motion data permanently representative of vehicle speed and distance travelled.

ADA_002 Ein bauartgenehmigter Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber (gemäß den Bestimmungen dieses Anhangs, Abschnitt VIII - Bauartgenehmigung von Kontrollgeräten und Kontrollgerätkarten) ist im Adaptergehäuse anzubringen, das daneben einen Impulskonverter enthält, der die Eingangsimpulse in den eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber einspeist. [EU] ADA_002 A type approved motion sensor (according to the provisions of this Annex, section VIII - Type approval of recording equipment and tachograph cards) shall be fitted into the adaptor housing, which shall also include a pulse converter device inducing the incoming pulses to the embedded motion sensor.

ADA_004 Für den Adapter erfolgt keine Sicherheitszertifizierung gemäß den in Anlage 10 dieses Anhangs definierten allgemeinen Sicherheitsanforderungen für Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber. [EU] ADA_004 The adaptor shall not be security certified according to the motion sensor generic security target defined in Appendix 10 of this Annex.

ADA_006 Ist ein Adapter eingebaut, so besteht das Kontrollgerät aus Verbindungskabeln, dem Adapter (anstelle eines Weg- bzw. Geschwindigkeitsgebers) und einer FE (001). [EU] ADA_006 When an adaptor is installed, the recording equipment includes cables, the adaptor (instead of a motion sensor), and a VU (001).

ADA_008 Die mit dem eingebetteten Weg- bzw. Geschwindigkeitsgeber zusammenhängenden Störungen des Adapters müssen durch das Kontrollgerät feststellbar sein (071). [EU] ADA_008 The adaptor faults detectable by the recording equipment shall be those related with the embedded motion sensor (071).

ADA_009 Die Kalibrierungsfunktion der FE muss die automatische Koppelung des eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgebers mit der Fahrzeugeinheit erlauben (154, 155). [EU] ADA_009 The VU calibration function shall allow to automatically pair the embedded motion sensor with the VU (154, 155).

ADA_010 Der Begriff 'Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber' in den Allgemeinen Sicherheitsanforderungen in Anlage 10 dieses Anhangs bezieht sich auf den eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber. [EU] ADA_010 The terms 'motion sensor' or 'sensor' in the VU Security Target in Appendix 10 of this Annex refer to the embedded motion sensor.

ADA_013 Die Eingangsimpulse werden - gegebenenfalls wie oben ausgeführt angepasst - in den eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber eingespeist, so dass jeder Eingangsimpuls vom Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber erfasst wird. [EU] ADA_013 The incoming pulses, possibly adapted as specified above, shall be induced to the embedded motion sensor, so that each incoming pulse shall be detected by the motion sensor.

ADA_014 Der eingebettete Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber wird durch die Eingangsimpulse stimuliert und kann auf diese Weise - als wäre er mechanisch mit einem bewegten Fahrzeugteil verbunden - Weg- und Geschwindigkeitsdaten generieren, die die Fahrzeugbewegung exakt darstellen. [EU] ADA_014 The embedded motion sensor shall be stimulated by the induced pulses, thus allowing it to generate motion data accurately representing the vehicle movement, as if it was mechanically interfaced to a moving part of the vehicle.

ADA_015 Die Kenndaten des eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgebers werden von der FE zur Identifizierung des Adapters genutzt (077). [EU] ADA_015 The identification data of the embedded motion sensor shall be used by the VU to identify the adaptor (077).

ADA_016 Die im eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber gespeicherten Installationsdaten werden als Informationen zur Installation des Adapters betrachtet (099). [EU] ADA_016 The installation data stored in the embedded motion sensor shall be considered to represent the adaptor installation data (099).

ADA_018 Die Entfernung des eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgebers aus dem Adapter darf nicht ohne Zerstörung der Plombe(n) des Adaptergehäuses oder der Plombe zwischen dem Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber und dem Adaptergehäuse möglich sein (siehe ADA_035). [EU] ADA_018 It shall not be possible to remove the embedded motion sensor from the adaptor without breaking the seal(s) of the adaptor housing, or breaking the seal between the sensor and the adaptor housing (see ADA_035).

ADA_019 Der Adapter stellt sicher, dass nur vom Adaptereingang stammende Weg- und Geschwindigkeitsdaten angenommen und verarbeitet werden. [EU] ADA_019 The adaptor shall ensure that motion data may only been processed and derived from the adaptor input.

ADA_027 Das Typenschild muss daneben folgende Angaben enthalten (sofern diese nicht unmittelbar an der Außenseite des eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgebers ersichtlich sind): [EU] ADA_027 The descriptive plaque shall also show the following details (if not directly readable from the outside on the embedded motion sensor):

aktive Systeme, besonders konstruiert oder geändert für die automatische Steuerung der Stabilität (sea-induced motion) von Fahrzeugen, die von Unternummer 8A001f, 8A001g, 8A001h oder 8A001i erfasst werden [EU] Active systems specially designed or modified to control automatically the sea-induced motion of vehicles or vessels specified in 8A001.f., 8A001.g., 8A001.h. or 8A001.i.

Alle Schutzvorrichtungen, die verwendet werden, um Schaden an der Stromquelle im Falle einer Überlast oder einem Ausschalten zu verhindern, sollen sich selbst nach der Überlast oder dem automatischen Abschalten zurücksetzen. Nach dem Zurücksetzen der Schutzvorrichtungen soll die Bewegung in die Schließrichtung nicht von alleine wieder einsetzen, sondern erst nach Betätigen der Steuervorrichtung. [EU] All protection devices which are used to prevent damage to the power source in the case of an overload or stalling shall reset themselves after the overload or the automatic switch off. After resetting of the protection devices, the motion in the closing direction shall not resume without a deliberate action on the control device.

Alternativ dazu könnte der Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber im Rahmen einer Kontrolle abgeklemmt und entfernt werden. [EU] Alternatively, in the course of a check, the motion sensor could be unplugged and removed.

Alternativ dazu könnte ; was allerdings nicht immer möglich ist ; die Kennzeichnung auf dem Geber am Getriebe mit den Kenndaten des gekoppelten und in der Fahrzeugeinheit registrierten Gebers verglichen werden. [EU] Alternatively, although not always possible, the markings on the motion sensor on the gearbox could be compared with the motion sensor identification data of the paired motion sensor registered in the vehicle unit.

Am 17. Oktober 2008 leitete die Kommission von Amts wegen ein Verfahren wegen der von der COFACE gewährten Garantie zur Absicherung des Wechselkursrisikos für Zulieferbetriebe der Luftfahrtindustrie ein (im Folgenden Maßnahme oder Garantie "Aero 2008" genannt) (CP 294/08). [EU] On 17 October 2008, the Commission of its own motion initiated the procedure in respect of the exchange rate guarantee granted by Coface to aeronautic suppliers ('the measure' or 'the Aero 2008 guarantee') (CP 294/08).

An dem Abteil, das die tragbaren LPG-Flaschen aufnimmt, und in der Nähe der Steuereinrichtung des Heizungssystems sind dauerhafte Schilder anzubringen, die darauf hinweisen, dass während der Fahrt des Fahrzeugs das LPG-Heizgerät nicht in Betrieb sein darf und die Ventile der tragbaren LPG-Flaschen geschlossen sein müssen. [EU] Permanent labels shall be attached on the compartment where the portable LPG cylinders are stored and in close proximity to the control device for the heating system, giving instructions that the LPG heater shall not be in operation and that the valve of the portable LPG cylinder shall be closed when the vehicle is in motion.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners