A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
herausfinden
herausfließen
herausfordern
herausfordernd
herausgeben
herausgegeben
herausgehen
herausgreifen
heraushauen
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for herausgefunden
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ich
hab
herausgefunden
,
dass
die
Geschichten
,
die
er
uns
über
seine
Kampfeinsätze
erzählt
hat
,
frei
erfunden
sind
.
I've
found
out
that
he
has
invented
the
stories
he
told
us
about
his
combat
missions
.
Dabei
fällt
die
Wahl
,
wie
die
Musikwissenschaftler
Reinhard
Kopiez
und
Guido
Brink
herausgefunden
haben
,
stets
auf
klare
,
simpel
strukturierte
Melodien
,
die
sich
auf
einfache
Prinzipien
reduzieren
lassen
. [G]
Musicologists
Reinhard
Kopiez
and
Guido
Brink
discovered
that
the
preferred
choice
of
melody
is
one
that
is
clear
and
uncomplicated
in
structure
,
which
allows
it
to
be
broken
down
into
simple
elements
.
Darüber
hinaus
ist
es
natürlich
ihr
Verdienst
,
dass
sie
herausgefunden
hat
,
dass
viele
Lehnwörter
im
Koran
Verwendung
finden
. [G]
Beyond
that
it
was
of
course
an
achievement
that
they
discovered
that
many
linguistic
borrowings
are
employed
in
the
Koran
.
Dass
dieser
Ansatz
nicht
geeignet
ist
,
den
Zuschauern
weitergehendes
Verständnis
zu
vermitteln
,
lässt
sich
gut
dokumentieren:
So
hat
man
beispielsweise
in
Großbritannien
herausgefunden
,
dass
viele
Zuschauer
trotz
der
ständigen
Berichterstattung
über
den
israelisch-palästinensischen
Konflikt
nicht
wussten
,
wer
die
besetzten
Gebiete
okkupiert
hatte
,
wer
die
Siedler
waren
(
einige
glaubten
,
es
seien
weiße
Bauern
aus
Zimbabwe
!),
oder
was
die
Konfliktparteien
eigentlich
wollten
. [G]
The
failing
of
this
approach
to
enlarge
the
audience's
understanding
are
well
documented:
in
one
study
in
the
UK
,
for
instance
,
it
was
found
that
,
despite
the
fact
that
the
Israel-Palestine
conflict
was
constantly
on
the
news
,
many
of
the
audience
did
not
understand
who
had
occupied
the
occupied
territories
,
who
the
settlers
were
(some
thought
they
were
white
farmers
from
Zimbabwe
!)
or
what
either
side
in
the
dispute
wanted
.
Was
wir
herausgefunden
haben
,
ist
,
dass
sich
hinter
dem
Schlagwort
'sozialer
Brennpunkt'
eine
große
Komplexität
unterschiedlicher
Lebens-
und
Engagementformen
befindet
. [G]
We
found
out
that
the
term
"social
flashpoint"
involves
a
vast
complexity
of
different
ways
of
life
and
involvement
.
Dieser
Faktor
wurde
sowohl
von
Harald
Hau
analysiert
,
der
nachweist
,
wie
Investitionen
in
räumlich
nahe
gelegenen
Unternehmen
höhere
Gewinne
verglichen
mit
anderen
Investitionen
in
weiter
entfernt
gelegenen
Unternehmen
tendenziell
erbringen
,
und
von
Degryse
und
Ongena
,
die
Bankdarlehensverträge
analysierten
und
herausgefunden
haben
,
dass
die
Banken
ihren
räumlich
näher
gelegenen
Kunden
bessere
Konditionen
einräumen
. [EU]
This
factor
is
analyzed
both
by
Harald
Hau
,
who
shows
how
traders
investing
in
closely
located
firms
tend
to
achieve
higher
trading
profits
compared
to
other
traders
located
further
,
and
by
Degryse
and
Ongena
,
who
analysed
bank
loan
contracts
and
discovered
that
banks
offer
better
loan
conditions
to
clients
located
more
closely
.
Ferner
wurde
herausgefunden
,
dass
die
Effizienzgewinne
als
Folge
des
beabsichtigten
Erwerbsvorgangs
wahrscheinlich
zumeist
nicht
unmittelbar
dem
Verbraucher
zu
Gute
kommen
und
dadurch
nicht
der
Beeinträchtigung
des
Wettbewerbs
entgegenwirken
würden
. [EU]
It
was
also
discovered
that
the
efficiency
gains
brought
about
by
the
proposed
transaction
would
most
likely
not
benefit
directly
consumers
and
would
thus
not
counteract
the
adverse
effects
on
competition
.
Für
Vogelarten
,
für
die
keine
Leitlinien
für
Temperatur
und
Luftfeuchtigkeit
veröffentlicht
wurden
,
sollte
herausgefunden
werden
,
welches
Klima
das
Jahr
über
in
ihrer
ursprünglichen
Heimat
vorherrscht
,
und
dieses
dann
so
weit
wie
möglich
nachvollzogen
werden
. [EU]
For
species
where
there
are
no
published
guidelines
on
temperature
and
humidity
,
the
climate
experienced
in
the
wild
throughout
the
year
should
be
researched
and
replicated
as
closely
as
possible
.
Hierzu
ist
anzumerken
,
dass
die
Kommission
,
wie
unter
Randnummer
87
dargelegt
,
herausgefunden
hat
,
dass
es
jüngere
Runderlasse
der
PBOC
als
den
von
1999
gibt
,
in
denen
die
die
Existenz
von
Darlehen
zu
Sonderbedingungen
und
anderen
vom
Staatsrat
spezifizierten
Darlehen
eindeutig
erwähnt
wird
. [EU]
In
this
respect
it
is
recalled
that
as
explained
in
recital
(87)
above
the
Commission
found
that
more
recent
PBOC
circulars
than
the
1999
circular
exist
that
clearly
mention
the
existence
of
preferential
loans
and
other
loans
specified
by
State
Council
.
In
ihrer
Untersuchung
von
2009
zum
Privatkundengeschäft
hat
die
ungarische
Wettbewerbsbehörde
(
GVH
)
herausgefunden
,
dass
es
in
Ungarn
keine
größeren
Hindernisse
für
das
Wechseln
der
Bankverbindung
gibt
,
und
überdies
festgestellt
,
dass
das
Ausmaß
des
Wechselns
der
Kontokorrentverbindung
im
Vergleich
mit
den
anderen
EU-Mitgliedstaaten
hier
mit
am
höchsten
ist
. [EU]
In
its
inquiry
on
the
retail
banking
of
2009
[18]
the
Hungarian
Competition
Authority
(GVH)
found
that
there
are
no
major
obstacles
to
account
switching
in
Hungary
,
and
moreover
,
it
was
observed
that
the
level
of
current
account
switching
is
one
of
the
highest
when
compared
to
the
rest
of
EU
Member
State
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "herausgefunden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners