DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

69 results for Symptomen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Jede Sendung wird auf Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita und Epitrix tuberis untersucht, damit bestätigt wird, dass die Pflanzkartoffeln frei von diese Schadorganismen, von deren Symptomen und von Erde sind. [EU] For Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita and Epitrix tuberis, each consignment shall be inspected to confirm that the seed potatoes are free from those harmful organisms, from any of their symptoms and from soil.

Kartoffelknolle(n) bzw. Kartoffelpflanze(n) mit ringfäuleverdächtigen Symptomen (1) [EU] Suspect of ring rot (1)

Knollen mit ringfäuleverdächtigen Symptomen (sichtbarer Fäulnis) sind auszusondern und separat zu testen. [EU] Set aside any tubers with suspected ring rot symptoms and test separately.

Nach Randnummer 6 der Leitlinien gehören zu den typischen Symptomen eines Unternehmens in Schwierigkeiten zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögens. [EU] According to point 6 of the guidelines the usual signs of a firm being in difficulty are increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.

Nachweisverfahren zur Diagnose der Bakteriellen Braunfäule und der Bakteriellen Welke (Ralstonia solanacearum) in Kartoffelknollen und Kartoffel-, Tomaten- und sonstigen Wirtspflanzen mit Symptomen der Bakteriellen Braunfäule oder der Bakteriellen Welke [EU] Detection scheme for the diagnosis of brown rot and bacterial wilt (Ralstonia solanacearum) in potato tubers and potato, tomato or other host plants with symptoms of brown rot or bacterial wilt.

Nachweisverfahren zur Diagnose der Bakteriellen Braunfäule und der Bakteriellen Welke (R. solanacearum) in Kartoffelknollen und Kartoffel-, Tomaten- und sonstigen Wirtspflanzen mit Symptomen der Bakteriellen Braunfäule oder der Bakteriellen Welke [EU] Detection scheme for the diagnosis of brown rot and bacterial wilt (R. solanacearum) in potato tubers and potato, tomato or other host plants with symptoms of brown rot or bacterial wilt

Nur zur kurzzeitigen Anwendung bei leichten vorübergehenden Symptomen (kürzer als eine Woche). [EU] For short-term use in mild transitory symptoms only (less than one week).

Obgleich sich der Erreger durch Verdünnungsausstrich relativ einfach aus Pflanzenmaterial mit typischen Symptomen isolieren lässt, kann das Kultivieren in fortgeschrittenem Infektionsstadium scheitern. [EU] Although isolation of the pathogen from plant material with typical symptoms by dilution plating is straightforward, culturing may fail from advanced stages of infection.

Pflanzen mit Symptomen zählen. [EU] Count the number of plants showing symptoms.

sie wohnen in bzw. stammen aus Bienenstöcken oder Völkern (im Falle von Hummeln), die unmittelbar vor der Versendung untersucht und für frei von klinischen Symptomen und verdächtigen Anzeichen befunden wurden, die auf eine Krankheit oder einen Befall durch Bienenschädlinge schließen ließen [EU] are from hives or come from hives or colonies (in the case of bumble bees), which were inspected immediately prior to dispatch and show no clinical signs or suspicion of disease including infestations affecting bees

Sie wohnen in bzw. stammen aus Bienenstöcken oder Völkern (im Fall von Hummeln), die kurz vor dem Versand untersucht (normalerweise innerhalb von 24 Stunden) und für frei von klinischen Symptomen bzw. verdächtigen Anzeichen befunden wurden, die auf Vorliegen einer Krankheit oder Schädlingsbefall schließen lassen. [EU] Are from hives or come from hives or colonies (in the case of bumble bees), which were inspected immediately prior to dispatch (normally within 24 hours) and show no clinical signs or suspicion of disease including infestations affecting bees.

Sowohl am Erzeugungsort als auch in der ganzen Umgebungszone wurden während des letzten vollständigen Vegetationszyklus vor der Verbringung zweimal zum jeweils am besten geeigneten Zeitpunkt zur Feststellung von Symptomen eines Befalls amtliche Kontrollen, Probenahmen und Untersuchungen durchgeführt. [EU] Official inspections, sampling and testing have been carried out at that place of production and throughout the surrounding zone twice at the most appropriate times for detecting symptoms of infection during the last complete cycle of vegetation prior to the movement.

Stängelstücke mit Symptomen aussondern und separat testen (siehe Abschnitt II). [EU] Set aside any stem segments with symptoms and test separately (See Section II).

Störungen des Nervensystems, die auf Erkrankungen oder Operationen des zentralen oder peripheren Nervensystems zurückzuführen sind, sich in motorischen, sensiblen, sensorischen oder trophischen Symptomen äußern und das Gleichgewicht und die Koordinierung stören, sind aufgrund der Funktions- und Entwicklungsmöglichkeiten zu beurteilen. [EU] Neurological disturbances associated with diseases or surgical intervention affecting the central or peripheral nervous system, which lead to sensory or motor deficiencies and affect balance and coordination, must accordingly be taken into account in relation to their functional effects and the risks of progression.

über 30 Monate alte Rinder mit Verhaltensmerkmalen oder klinischen Symptomen, die auf BSE hinweisen (klinische Verdachtsfälle) [EU] bovine animals over 30 months of age displaying behavioural or clinical signs consistent with BSE (clinical suspects)

Unmittelbar vor der Ausfuhr wurden die Pflanzkartoffeln bei geeigneter amtlicher Untersuchung als frei von Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita, Epitrix tuberis und deren Symptomen sowie als frei von Erde befunden. [EU] Immediately prior to export, during appropriate official examination, seed potatoes shall have been found free from Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita and Epitrix tuberis and from any of their symptoms and from soil.

Unter Ziffer 6 heißt es dort: "Zu den typischen Symptomen eines Unternehmens in Schwierigkeiten gehören zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögenswerts". [EU] Point 6 states that the usual signs of a firm being in difficulty are increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.

Von Pflanzen mit Symptomen wie folgt isolieren: Ein Stängelstück 2 cm oberhalb der Inokulationsstelle herausschneiden, zerkleinern und in wenig sterilem destilliertem Wasser oder 50 mM Phosphatpuffer (siehe Anlage 3) suspendieren. [EU] Isolate from symptomatic plants by removing a section of stem 2 cm above the inoculation point. Comminute and suspend in a small volume of sterile distilled water or 50 mM phosphate buffer (Appendix 3).

Von Pflanzen mit Symptomen wie folgt isolieren: Ein Stängelstück 2 cm oberhalb der Inokulationsstelle herausschneiden, zerkleinern und in wenig sterilem destilliertem Wasser oder 50 mM Phosphatpuffer (Anlage 4) suspendieren. [EU] Isolate from symptomatic plants by removing a section of stem about 2 cm above the inoculation point. Comminute and suspend in a small volume of sterile distilled water or 50 mM phosphate buffer (Appendix 4).

Vorgeschichte von Symptomen, die mit denen der frühen Phasen der Syphilis vereinbar sind, in den vorangegangenen 12 Monaten [EU] A history of symptoms compatible with those of the earlier stages of syphilis within the previous 12 months

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners