A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Streitaxt
Streitbeilegung
Streiter
Streiterei
Streitfall
Streitfallregelung
Streitflegel
Streitfrage
Streitgegenstand
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Streitfall
Word division: Streit·fall
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
Gericht
wird
über
den
Streitfall
schiedsrichterlich
verhandeln
.
The
tribunal
will
arbitrate
the
dispute
.
[4]
Bericht
des
WTO-Panels
im
Streitfall
WT/DS337/R
vom
16
.
November
2007
(
EU-Lachs
). [EU]
WTO
Panel
Report
in
dispute:
WT/DS337/R
of
16
November
2007
(EU
Salmon
).
Am
18
.
August
2011
teilte
die
Union
dem
DSB
mit
,
dass
sie
beabsichtigt
,
die
Empfehlungen
und
Entscheidungen
des
DSB
in
diesem
Streitfall
in
Übereinstimmung
mit
ihren
WTO-Verpflichtungen
umzusetzen
. [EU]
On
18
August
2011
,
the
Union
notified
the
DSB
that
it
intends
to
implement
the
recommendations
and
rulings
of
the
DSB
in
this
dispute
in
a
manner
that
respects
its
WTO
obligations
.
Am
28
.
Juli
2011
nahm
das
Streitbeilegungsgremium
(
"DSB"
)
der
Welthandelsorganisation
(
"WTO"
)
in
dem
Streitfall
"Europäische
Gemeinschaften
-
Endgültige
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
bestimmten
Verbindungsstücken
aus
Eisen
oder
Stahl
aus
China"
den
Bericht
des
Berufungsgremiums
und
den
Panelbericht
in
der
durch
den
Bericht
des
Berufungsgremiums
geänderten
Fassung
(
im
Folgenden
"Berichte"
)
an
. [EU]
On
28
July
2011
,
the
Dispute
Settlement
Body
('DSB')
of
the
World
Trade
Organisation
('WTO')
adopted
the
Appellate
Body
Report
and
the
Panel
Report
as
modified
by
the
Appellate
Body
Report
('the
Reports'
)
in
the
dispute
'European
Communities
-
Definitive
Anti-Dumping
Measures
on
Certain
Iron
or
Steel
Fasteners
from
China'
[2].
Bestimmung
der
Maschenöffnung
im
Streitfall
[EU]
Determination
of
the
mesh
size
in
case
of
disputes
Der
Antragsteller
bezieht
sich
auf
den
Abschlussbericht
des
Panels
im
Streitfall
WT/DS331/R
Mexiko
-
Antidumpingzölle
auf
Stahlrohre
aus
Guatemala
. [EU]
The
complainant
refers
to
the
Final
Report
of
the
Panel
in
dispute
WT/DS331/R
Mexico
-
Anti-dumping
duties
on
steel
pipes
and
tubes
from
Guatemala
.
Der
Berichterstatter
darf
nicht
aus
den
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
gewählt
werden
,
die
an
dem
Streitfall
beteiligt
sind
. [EU]
The
rapporteur
shall
not
be
selected
from
the
representatives
of
countries
involved
in
the
dispute
.
Die
Auslegung
des
Begriffs
"Anwendbarkeit
nach
dem
Beitritt"
entsprechend
dem
Beschluss
der
Kommission
vom
14
.
Juli
2004
würde
bedeuten
,
dass
nur
ein
anhängiger
oder
anstehender
Streitfall
als
nach
dem
Beitritt
nicht
anwendbar
angesehen
werden
könne
. [EU]
The
Commission's
concept
of
'applicability
after'
as
applied
in
its
decision
of
14
July
2004
would
mean
that
only
pending
or
threatened
litigation
could
be
considered
being
not
applicable
after
accession
.
Die
Entscheidung
des
nach
Absatz
2
gebildeten
Schiedsgerichts
ist
für
die
am
Streitfall
beteiligten
Parteien
bindend
. [EU]
The
decision
of
the
arbitration
tribunal
established
under
the
provisions
of
paragraph
2
shall
be
binding
on
the
Parties
to
the
dispute
.
die
Gerichte
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Datenexporteur
niedergelassen
ist
,
mit
dem
Streitfall
zu
befassen
. [EU]
to
refer
the
dispute
to
the
courts
in
the
Member
State
in
which
the
data
exporter
is
established
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
zentrale
Anlaufstellen
eingerichtet
werden
,
über
die
die
Verbraucher
alle
notwendigen
Informationen
über
ihre
Rechte
,
das
geltende
Recht
und
Streitbeilegungsverfahren
,
die
ihnen
im
Streitfall
zur
Verfügung
stehen
,
erhalten
. [EU]
Member
States
shall
ensure
the
provision
of
single
points
of
contact
to
provide
consumers
with
all
necessary
information
concerning
their
rights
,
current
legislation
and
the
means
of
dispute
settlement
available
to
them
in
the
event
of
a
dispute
.
die
Voraussetzungen
zu
bestimmen
,
unter
denen
die
unabhängige
Aufsichtsbehörde
mit
einem
Streitfall
befasst
werden
kann
. [EU]
determine
the
conditions
under
which
a
disagreement
may
be
brought
to
the
independent
supervisory
authority
.
Ebenso
sollte
der
Verbraucher
während
des
Vertragsverhältnisses
jederzeit
verlangen
können
,
dass
ihm
die
vorvertraglichen
Informationen
und
der
Rahmenvertrag
kostenlos
in
Papierform
übermittelt
werden
,
damit
er
die
Dienste
von
Zahlungsdienstleistern
mit
ihren
Vertragsbedingungen
vergleichen
und
im
Streitfall
überprüfen
kann
,
welche
Rechte
und
Pflichten
sich
für
ihn
aus
dem
Vertrag
ergeben
. [EU]
The
consumer
should
also
be
able
to
request
prior
information
as
well
as
the
framework
contract
,
on
paper
,
free
of
charge
at
any
time
during
the
contractual
relationship
,
so
as
to
enable
him
to
compare
payment
service
providers'
services
and
their
conditions
and
in
case
of
any
dispute
verify
his
contractual
rights
and
obligations
.
Entscheidung
über
alle
Angelegenheiten
in
Bezug
auf
die
Steuerung
von
T2S
;
Übernahme
der
Verantwortung
für
das
gesamte
T2S-Programm
und
daher
Inhaber
der
Letztentscheidungsbefugnis
im
Streitfall
[EU]
Deciding
on
any
issue
regarding
T2S
governance
;
assuming
responsibility
for
the
overall
T2S
Programme
and
therefore
being
the
final
decision-maker
if
any
dispute
arises
Entscheidung
über
alle
Angelegenheiten
in
Bezug
auf
die
Steuerung
von
T2S
;
Übernahme
der
Verantwortung
für
T2S
als
Ganzes
und
daher
Inhaber
der
Letztentscheidungsbefugnis
im
Streitfall
[EU]
Deciding
on
any
issue
regarding
T2S
governance
;
assuming
responsibility
for
T2S
overall
and
therefore
being
the
final
decision-maker
if
any
dispute
arises
es
werden
Vorkehrungen
getroffen
,
damit
die
Rechtsberatung
und
die
Vertretung
der
Parteien
in
einem
Streitfall
durch
völlig
unabhängige
Rechtsanwälte
sichergestellt
wird
,
wenn
diese
Parteien
bei
ein
und
demselben
Versicherungsunternehmen
rechtsschutzversichert
sind
. [EU]
measures
are
taken
so
that
the
legal
counsel
and
representation
of
each
of
the
parties
to
a
dispute
is
effected
by
wholly
independent
lawyers
where
those
parties
are
insured
for
legal
expenses
by
the
same
insurance
undertaking
.
Im
Streitfall
erfolgt
die
Kontrolle
jedoch
nach
der
Methode
des
Anhangs
II
B
Ziffer
1. [EU]
In
the
event
of
a
dispute
,
compliance
shall
be
checked
by
the
method
described
in
Annex
II
(B)(1).
Im
Streitfall
erfolgt
die
Kontrolle
jedoch
nach
der
Methode
des
Anhangs
II
C. [EU]
However
,
in
the
event
of
a
dispute
,
the
method
described
in
Annex
II
(C)
shall
be
used
.
Im
Streitfall
ist
allein
die
Methode
in
Anhang
II
Teil
B
entscheidend
. [EU]
In
case
of
dispute
,
only
the
results
obtained
using
the
method
set
out
in
Annex
II
,
Part
B
shall
be
accepted
.
Im
Streitfall
ist
allein
die
Methode
in
Anhang
IV
entscheidend
[EU]
In
case
of
dispute
,
only
the
results
of
using
the
method
set
out
in
Annex
IV
shall
be
accepted
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Streitfall":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners