DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Streitfall
Search for:
Mini search box
 

45 results for Streitfall
Word division: Streit·fall
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Gericht wird über den Streitfall schiedsrichterlich verhandeln. The tribunal will arbitrate the dispute.

[4] Bericht des WTO-Panels im Streitfall WT/DS337/R vom 16. November 2007 (EU-Lachs). [EU] WTO Panel Report in dispute: WT/DS337/R of 16 November 2007 (EU Salmon).

Am 18. August 2011 teilte die Union dem DSB mit, dass sie beabsichtigt, die Empfehlungen und Entscheidungen des DSB in diesem Streitfall in Übereinstimmung mit ihren WTO-Verpflichtungen umzusetzen. [EU] On 18 August 2011, the Union notified the DSB that it intends to implement the recommendations and rulings of the DSB in this dispute in a manner that respects its WTO obligations.

Am 28. Juli 2011 nahm das Streitbeilegungsgremium ("DSB") der Welthandelsorganisation ("WTO") in dem Streitfall "Europäische Gemeinschaften - Endgültige Antidumpingmaßnahmen gegenüber bestimmten Verbindungsstücken aus Eisen oder Stahl aus China" den Bericht des Berufungsgremiums und den Panelbericht in der durch den Bericht des Berufungsgremiums geänderten Fassung (im Folgenden "Berichte") an. [EU] On 28 July 2011, the Dispute Settlement Body ('DSB') of the World Trade Organisation ('WTO') adopted the Appellate Body Report and the Panel Report as modified by the Appellate Body Report ('the Reports') in the dispute 'European Communities - Definitive Anti-Dumping Measures on Certain Iron or Steel Fasteners from China' [2].

Bestimmung der Maschenöffnung im Streitfall [EU] Determination of the mesh size in case of disputes

Der Antragsteller bezieht sich auf den Abschlussbericht des Panels im Streitfall WT/DS331/R Mexiko - Antidumpingzölle auf Stahlrohre aus Guatemala. [EU] The complainant refers to the Final Report of the Panel in dispute WT/DS331/R Mexico - Anti-dumping duties on steel pipes and tubes from Guatemala.

Der Berichterstatter darf nicht aus den Vertretern der Mitgliedstaaten gewählt werden, die an dem Streitfall beteiligt sind. [EU] The rapporteur shall not be selected from the representatives of countries involved in the dispute.

Die Auslegung des Begriffs "Anwendbarkeit nach dem Beitritt" entsprechend dem Beschluss der Kommission vom 14. Juli 2004 würde bedeuten, dass nur ein anhängiger oder anstehender Streitfall als nach dem Beitritt nicht anwendbar angesehen werden könne. [EU] The Commission's concept of 'applicability after' as applied in its decision of 14 July 2004 would mean that only pending or threatened litigation could be considered being not applicable after accession.

Die Entscheidung des nach Absatz 2 gebildeten Schiedsgerichts ist für die am Streitfall beteiligten Parteien bindend. [EU] The decision of the arbitration tribunal established under the provisions of paragraph 2 shall be binding on the Parties to the dispute.

die Gerichte des Mitgliedstaats, in dem der Datenexporteur niedergelassen ist, mit dem Streitfall zu befassen. [EU] to refer the dispute to the courts in the Member State in which the data exporter is established.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass zentrale Anlaufstellen eingerichtet werden, über die die Verbraucher alle notwendigen Informationen über ihre Rechte, das geltende Recht und Streitbeilegungsverfahren, die ihnen im Streitfall zur Verfügung stehen, erhalten. [EU] Member States shall ensure the provision of single points of contact to provide consumers with all necessary information concerning their rights, current legislation and the means of dispute settlement available to them in the event of a dispute.

die Voraussetzungen zu bestimmen, unter denen die unabhängige Aufsichtsbehörde mit einem Streitfall befasst werden kann. [EU] determine the conditions under which a disagreement may be brought to the independent supervisory authority.

Ebenso sollte der Verbraucher während des Vertragsverhältnisses jederzeit verlangen können, dass ihm die vorvertraglichen Informationen und der Rahmenvertrag kostenlos in Papierform übermittelt werden, damit er die Dienste von Zahlungsdienstleistern mit ihren Vertragsbedingungen vergleichen und im Streitfall überprüfen kann, welche Rechte und Pflichten sich für ihn aus dem Vertrag ergeben. [EU] The consumer should also be able to request prior information as well as the framework contract, on paper, free of charge at any time during the contractual relationship, so as to enable him to compare payment service providers' services and their conditions and in case of any dispute verify his contractual rights and obligations.

Entscheidung über alle Angelegenheiten in Bezug auf die Steuerung von T2S; Übernahme der Verantwortung für das gesamte T2S-Programm und daher Inhaber der Letztentscheidungsbefugnis im Streitfall [EU] Deciding on any issue regarding T2S governance; assuming responsibility for the overall T2S Programme and therefore being the final decision-maker if any dispute arises

Entscheidung über alle Angelegenheiten in Bezug auf die Steuerung von T2S; Übernahme der Verantwortung für T2S als Ganzes und daher Inhaber der Letztentscheidungsbefugnis im Streitfall [EU] Deciding on any issue regarding T2S governance; assuming responsibility for T2S overall and therefore being the final decision-maker if any dispute arises

es werden Vorkehrungen getroffen, damit die Rechtsberatung und die Vertretung der Parteien in einem Streitfall durch völlig unabhängige Rechtsanwälte sichergestellt wird, wenn diese Parteien bei ein und demselben Versicherungsunternehmen rechtsschutzversichert sind. [EU] measures are taken so that the legal counsel and representation of each of the parties to a dispute is effected by wholly independent lawyers where those parties are insured for legal expenses by the same insurance undertaking.

Im Streitfall erfolgt die Kontrolle jedoch nach der Methode des Anhangs II B Ziffer 1. [EU] In the event of a dispute, compliance shall be checked by the method described in Annex II(B)(1).

Im Streitfall erfolgt die Kontrolle jedoch nach der Methode des Anhangs II C. [EU] However, in the event of a dispute, the method described in Annex II(C) shall be used.

Im Streitfall ist allein die Methode in Anhang II Teil B entscheidend. [EU] In case of dispute, only the results obtained using the method set out in Annex II, Part B shall be accepted.

Im Streitfall ist allein die Methode in Anhang IV entscheidend [EU] In case of dispute, only the results of using the method set out in Annex IV shall be accepted

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners