A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reconstitution
reconstruct
reconstructed
reconstructible
reconstructing
reconstruction
reconstruction attempt
reconstruction attempts
reconstruction measure
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Reconstructing
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auf
ihre
Zukunftsfähigkeit
hin
wird
sie
dabei
jedoch
kaum
befragt
. [G]
But
hardly
anyone
asks
whether
there's
a
sustainable
future
in
reconstructing
the
past
.
Der
Wiederaufbau
und
die
Restaurierung
historischer
Bauten
wurden
lange
zurückgestellt
,
blieben
den
Dresdnern
aber
offenbar
ein
besonderes
Anliegen
. [G]
The
task
of
reconstructing
and
restoring
Dresden's
historic
buildings
was
postponed
for
many
years
,
but
clearly
remained
a
particular
concern
for
its
citizens
.
Die
Annäherung
an
einen
,
zu
Lebzeiten
weitgehend
fremd
und
unbekannt
geblieben
Vater
läuft
über
eine
behutsame
Rekonstruktion
der
familiären
Umstände
,
die
Konturen
dieses
Lebens
nachzeichnet
. [G]
By
carefully
reconstructing
the
family
circumstances
,
the
author
gradually
sheds
light
on
the
life
of
her
father
- a
figure
who
had
remained
largely
distant
and
unknown
during
his
lifetime
-
and
in
this
way
attempts
to
understand
him
better
.
Die
Londoner
Ausstellung
Reconstructing
Space
versammelte
1999
nicht
weniger
als
22
deutsche
Künstler
,
die
in
ihrer
Arbeit
Architektur
zeigen
. [G]
In
1999
,
the
London
exhibition
Reconstructing
Space
gathered
no
fewer
than
22
German
artists
who
show
architecture
in
their
work
.
Daher
wäre
man
auf
eine
Rekonstruktion
der
Vergangenheit
anhand
hypothetischer
Elemente
angewiesen
. [EU]
This
would
mean
reconstructing
past
events
on
the
basis
of
hypothetical
elements
.
Das
Investitionsvorhaben
umfasste
die
folgenden
drei
Komponenten:
1)
Erneuerung
der
Füllwagen
- 5
Mrd
.
ITL
(
rund
2,5
Mio
.
EUR
); 2)
Erneuerung
der
Füllöffnungen
an
den
Ofendecken
und
Anpassung
der
Ofendecken
(d. h.
Erneuerung
der
gesamten
Ofendecken
) - 7,7
Mrd
.
ITL
(
rund
3,3
Mio
.
EUR
); 3)
Gleiserneuerung
- 1,5
Mrd
.
ITL
(
rund
750000
EUR
). [EU]
The
investment
breaks
down
into
three
components:
(1)
replacing
the
charging
cars
,
ITL
5
billion
(about
EUR
2500000
); (2)
replacing
the
roof
openings
and
levelling
the
roof
(i.e.
reconstructing
the
entire
roof
),
ITL
7,7
billion
(about
EUR
3300000
);
and
(3)
replacing
the
rail
system
,
ITL
1,5
billion
(about
EUR
750000
).
Dasselbe
Unternehmen
brachte
des
Weiteren
vor
,
bestimmte
Vertriebskosten
seines
verbundenen
Einführers
seien
bei
der
rechnerischen
Ermittlung
des
Ausfuhrpreises
zweimal
abgezogen
worden
. [EU]
The
same
company
also
claimed
that
the
deduction
of
certain
selling
expenses
of
its
related
importer
had
been
made
twice
in
reconstructing
the
export
price
.
In
der
Rechtssache
Unicredito
hat
der
Gerichtshof
einen
solchen
hypothetischen
Ansatz
verworfen
und
festgestellt:
"Die
Wiederherstellung
der
früheren
Lage
[...]
bedeutet
keine
Neuerschaffung
der
Vergangenheit
anhand
hypothetischer
Umstände
wie
der
oft
vielfältigen
Entscheidungen
,
die
die
betreffenden
Wirtschaftsteilnehmer
hätten
treffen
können
." [EU]
In
Unicredito
[128],
the
Court
rejected
a
similarly
hypothetical
approach
and
ruled
that
're-establishing
the
status
quo
ante
...
does
not
imply
reconstructing
past
events
differently
on
the
basis
of
hypothetical
elements
such
as
the
choices
,
often
numerous
,
which
could
have
been
made
by
the
operators
concerned'
.
mittel-
und
langfristiger
Wiederaufbau
von
Regionen
und
Ländern
,
die
Konflikte
oder
von
Menschen
verursachte
Katastrophen
oder
Naturkatastrophen
erlebt
haben
,
einschließlich
Unterstützung
für
Maßnahmen
zur
Minenräumung
,
Demobilisierung
und
Reintegration
,
wobei
gemäß
Artikel
2
Absatz
6
für
eine
Kontinuität
zwischen
Nothilfe
,
Wiederaufbau
und
Entwicklung
,
unter
Berücksichtigung
der
Zuständigkeiten
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Mitgliedstaaten
,
zu
sorgen
ist
[EU]
reconstructing
and
rehabilitating
,
in
the
medium-
and
long-term
,
regions
and
countries
affected
by
conflict
,
man-made
and
natural
disasters
,
including
support
for
mine-action
,
demobilisation
and
reintegration
actions
,
while
ensuring
the
continuum
between
relief
,
rehabilitation
and
development
in
accordance
with
Article
2(6),
bearing
in
mind
the
competences
of
the
Community
and
its
Member
States
Um
für
solche
Fälle
eine
effiziente
und
verhältnismäßige
Melderegelung
zu
gewährleisten
und
der
Schwierigkeit
der
Rekonstruktion
von
Daten
beendeter
Kontrakte
Rechnung
zu
tragen
,
sollte
für
solche
Meldungen
eine
längere
Frist
vorgesehen
werden
. [EU]
To
ensure
an
efficient
and
proportionate
reporting
regime
in
those
cases
and
taking
into
account
the
difficulties
in
reconstructing
data
of
terminated
contracts
, a
longer
deadline
should
be
provided
for
such
reporting
.
Unter
Berücksichtigung
der
Rechtssache
Unicredito
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Anwendung
der
Steuerbefreiung
zugunsten
der
Holdinggesellschaften
im
vorliegenden
Fall
einer
Neuerschaffung
der
Vergangenheit
anhand
hypothetischer
Umstände
gleichkommen
würde
. [EU]
Therefore
,
in
light
of
the
Unicredito
case
,
the
Commission
believes
that
applying
the
tax
exemption
for
holding
companies
in
this
case
would
entail
reconstructing
past
events
on
the
basis
of
hypothetical
elements
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reconstructing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners