DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pro rata temporis
Search for:
Mini search box
 

38 results for Pro rata temporis
Search single words: Pro · rata · temporis
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der anzuwendende Wechselkurs entspricht dabei dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse, die in dem Zeitraum vom 1. Januar 2004 bis 30. Juni 2004 anwendbar sind. [EU] The exchange rate to be used is the average of the exchange rates applicable during the period from 1 January to 30 June 2004, calculated pro rata temporis.

Der Wechselkurs entspricht dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse, die in dem Monat Dezember anwendbar sind, der dem Zeitpunkt des maßgeblichen Tatbestands vorausgeht. [EU] The exchange rate to be used shall be the average of the exchange rates applicable in the month of December preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.

Der Wechselkurs für die betreffenden Beträge und Beihilfen für das Jahr 2004 ist daher entsprechend dem Durchschnitt pro rata temporis der Wechselkurse festzusetzen, die im April 2004 galten - [EU] The exchange rate applicable, for 2004, to the amounts and aid concerned should therefore be fixed according to the average pro rata temporis of the rates applicable during the month of April 2004,

Der zur Anwendung von Absatz 2 zu verwendende Wechselkurs entspricht dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse, die in dem Monat anwendbar sind, der dem Zeitpunkt des maßgeblichen Tatbestands vorausgeht. [EU] For the purposes of applying paragraph 2, the exchange rate to be used shall be the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.

Der zu verwendende Wechselkurs entspricht dem Durchschnitt pro rata temporis der Wechselkurse, die in dem Kalendermonat gelten, der dem Zeitpunkt des maßgeblichen Tatbestands vorausgeht. [EU] The exchange rate to be used corresponds to the average pro rata temporis of the rates applicable during the calendar month preceding the date of the operative event.

Die Aufstockung dieses Zollkontingents für das Kalenderjahr 2007 erfolgt zeitanteilig ab dem 1. Dezember 2007. [EU] The volume increase of the tariff quota for the calendar year 2007 shall be calculated pro rata temporis as of 1 December 2007.

Die Bulgarien und Rumänien zugewiesenen Mengen des traditionellen Versorgungsbedarfs sollten jedoch zeitanteilig gekürzt werden, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass Bulgarien und Rumänien am Wirtschaftsjahr 2006/07 nur vom 1. Januar 2007 bis 30. September 2007 teilnehmen. [EU] However, the quantities of traditional supply need distributed for Bulgaria and Romania should be reduced on a pro rata temporis basis to reflect the fact that Bulgaria and Romania will only participate in the 2006/07 marketing year for the period from 1 January 2007 to 30 September 2007.

Die Erhöhung wird auf der Grundlage der Durchschnittswerte der Einfuhren der einschlägigen Stahlerzeugnisse in die neuen Mitgliedstaaten in den Jahren 2000, 2001 und 2002 berechnet, der, da die Erweiterung zum 1. Mai 2004 wirksam wird, pro rata temporis angepasst und anhand desselben Verringerungskoeffizienten von 30 % reduziert wird, der bereits wegen der Behinderung der Ausfuhr von Eisenmetallschrott durch dieses Land auf die mengenmäßigen Beschränkungen angewendet wird. [EU] This increase is based on the average of the imports of the relevant steel products by the new Member States over the years 2000, 2001 and 2002 adjusted pro rata temporis, since the enlargement will be effective on 1 May 2004, and further adjusted by applying the same reducing factor of 30 % already applied to the quantitative limits adopted as a result of the obstacles to the export of ferrous scrap imposed by Ukraine.

Dieser Prozentsatz entspricht pro rata temporis der tatsächlichen Dauer der Verpflichtungen (sechs Monate). [EU] This percentage matches pro rata temporis the actual duration of the commitments (six months).

Dieser Prozentsatz entspricht pro rata temporis der tatsächlichen Verpflichtungsdauer, die von Oktober 1998 bis Mai 1999 reichte (sechs Monate statt ein Jahr). [EU] This percentage reflects the effective duration of the commitments, in other words from October 1998 to May 1999 (six months instead of one year).

Diese Übergangsquoten für Isoglucose sollten zeitanteilig berechnet werden. [EU] Those transitional isoglucose quotas should be calculated on a pro rata temporis basis.

Die Umrechnung der Prämienbeträge, der Extensivierungszahlung und der Ergänzungszahlungen in Landeswährung erfolgt nach dem pro rata temporis berechneten durchschnittlichen Umrechnungskurs, der im Dezember vor dem gemäß Artikel 127 ermittelten Anrechnungsjahr gilt. [EU] Conversion into national currency of premium amounts, the extensification payment and the additional payments shall be carried out in accordance with the average, calculated pro rata temporis, of the exchange rates applicable in the month of December preceding the allocation year determined in accordance with Article 127.

Die Veräußerung von Elementen des Betriebsvermögens, wie für eigene Rechnung genutzten Ausrüstungen für das Löschen und Laden der betriebenen Schiffe, kann aus den gleichen Gründen als unmittelbar mit dem Seeverkehr zusammenhängende Tätigkeit betrachtet werden, aus denen die Pauschalbesteuerungsregelung üblicherweise auch für Veräußerungsgewinne beim Verkauf von Schiffen gilt, wenn sie pro rata temporis im Rahmen der Pauschalbesteuerungsregelung wieder angelegt werden. [EU] Disposal of operating assets such as operating equipment used for the company's own purposes in loading and unloading ships operated may be regarded as an activity directly linked with maritime transport for the same reason that capital gains on ships are normally covered by a flat-rate taxation scheme, if they are re-invested pro rata temporis under the flat-rate taxation scheme.

Die Vergütung für die Garantie besteht in einer Provision in Höhe von 50 Basispunkten per anno für alle garantierten Obligationen mit einer Laufzeit von bis zu zwölf Monaten oder mit unbefristeter Laufzeit; diese Provision ist von Dexia monatlich anteilig für den jeweils abgesicherten Kreditbetrag zu zahlen [EU] The remuneration of the guarantee consists of a commission that Dexia will have to pay every month on the pro rata temporis amount outstanding, equal to 50 basis points on an annual basis for all bonds with a maturity of up to twelve months or indefinite maturity

Die Wechselkurse für die betreffenden Beihilfen sind daher gemäß dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse festzusetzen, die im Monat Juni 2004 anwendbar sind - [EU] The exchange rates to be applied for the aid in question should therefore be set according to the average of the exchange rates applicable during June 2004, calculated pro rata temporis,

Eine derartige Finanzoperation kann im eigenen Namen (d. h. die Bank, die das Programm anbietet, ist zugleich der eigentliche Geschäftspartner) oder im Auftrag und im Namen eines Dritten (d. h. die Bank, die das Programm anbietet, ist nur Auftraggeber des eigentlichen Geschäftspartners, mit dem das Wertpapiergeschäft letztendlich abgewickelt wird) durchgeführt werden. [EU] Straight-line depreciation/amortisation depreciation/amortisation over a given period is determined by dividing the cost of the asset, less its estimated residual value, by the estimated useful life of the asset pro rata temporis. -

Gemäß Artikel 128 erster Satz derselben Verordnung erfolgt die Umrechnung der Prämienbeträge, der Extensivierungszahlung und der Ergänzungszahlungen in Landeswährung nach dem pro rata temporis berechneten durchschnittlichen Umrechnungskurs, der im Dezember vor dem gemäß Artikel 127 derselben Verordnung ermittelten Anrechnungsjahr gilt. [EU] In accordance with the first sentence of Article 128 of that Regulation, conversion into national currency of premium amounts, the extensification payment and the additional payments is carried out in accordance with the average, calculated pro rata temporis, of the exchange rates applicable in the month of December preceding the allocation year determined in accordance with Article 127 of that Regulation.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1793/93 der Kommission vom 30. Juni 1993 zur Festlegung des für den im Hopfensektor angewendeten landwirtschaftlichen Umrechnungskurs maßgebenden Tatbestands entspricht der Wechselkurs, mit dem die in Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 vom 26. Juli 1971 über die gemeinsame Marktorganisation für Hopfen [7] vorgesehene Beihilfe in Landeswährung umzurechnen ist, dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse, die in dem Monat anwendbar sind, der dem 1. Juli des jeweiligen Erntejahres vorausgeht. [EU] Article 1 of Commission Regulation (EEC) No 1793/93 of 30 June 1993 regarding the operative event for the agricultural conversion rates used in the hops sector [6] provides that the exchange rate to be applied for the purposes of the aid for hops provided for in Article 12 of Council Regulation (EEC) No 1696/71 of 26 July 1971 on the common organisation of the market in hops [7] should be the average of the exchange rates applicable during the month before 1 July of the year of harvest, calculated pro rata temporis.

Gemäß Artikel 3 des Beschlusses Nr. 1/2007 des Gemischten Ausschusses EG-Dänemark/Färöer erfolgt die Aufstockung des Zollkontingents für das Kalenderjahr 2007 zeitanteilig ab dem 1. Dezember 2007. [EU] Article 3 of Decision No 1/2007 of the EC/Denmark-Faeroe Islands Joint Committee provides that the volume increase of the tariff quota for the calendar year 2007 shall be calculated pro rata temporis as from 1 December 2007.

Gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2808/98 entspricht der für die Hektarbeihilfen zu verwendende Wechselkurs dem pro rata temporis berechneten Durchschnitt der Wechselkurse, die in dem Monat anwendbar sind, der dem Zeitpunkt des maßgeblichen Tatbestands vorausgeht. [EU] In accordance with Article 4(3) of Regulation (EC) No 2808/98, the exchange rate to be used for aid per hectare should be the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated pro rata temporis.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners